Читати книжки он-лайн » Фантастика 🚀🪐👽 » Спасения нет, Пітер Гамільтон

Читати книгу - "Спасения нет, Пітер Гамільтон"

149
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 114 115 116 ... 130
Перейти на сторінку:
хочу быть с тобой. Отключи их, любимый. Пожалуйста.

Она слышала, как он в смятении позвал ее по имени.

На обшивке ковчега расцвели три ядерных взрыва.

Ирелла видела их на краешке своего дисплея, в визуальной передаче с «Моргана». Тактический гендес уменьшил другие части, растянув картину взрывов на все поле зрения. Три ярких как солнце пузыря вздулись на середине огромного цилиндра. На миг ей подумалось, что бомбы подорвал нейровирус, только непонятно с какой целью. В пространство ударили три фонтана обращенного в пар камня, их яркость почти равнялась вспышкам самих взрывов. После фонтанов на поверхности ковчега остались три кратера со светящимися краями.

Она слышала отчаянный гомон: уцелевшие по связи перекликались друг с другом, тактическое командование пыталось восстановить порядок. Оптик снова дал ей широкий обзор. Ирелла вскрикнула: недоставало почти четверти состава взводов. Они все подступали к червоточине, шли по переходам под второй биополостью — именно там, где рванули ядерные заряды.

Взрывы как будто добавили Деллиану бешенства. Он стрелял безостановочно, бил куда попало. Из камеры, где он находился, с ревом утекал по переходам воздух. Дроны засасывало в тоннели, разбивало о стены, и только боевые ядра держались, напрягая мощь миниатюрных гравитонных двигателей против хаотичных перепадов гравитации и жестокого ветра. Несколько раз Деллиан попал по цеплявшимся за трубы друзьям. Их броня выдержала, но она понимала, что перед повторными попаданиями не устоит.

— Дел, это я, Ирелла. Я люблю тебя, Дел. Я хочу к тебе.

— Я люблю тебя, Ирелла, — прошептал он.

— Дел, отключи когорту. Ради меня, любимый. Пусть отдохнут. — Да!

Она со стоном выдохнула, когда он перестал стрелять.

— Коммандер Ирелла, тебе придется меня пропустить, — обратился к ней корабль–пришелец.

Тактический дисплей показал его расположение: перед расширяющимся порталом, который вывел бы его к ковчегу — и к «Моргану». Она крепко держала в руках контроль энергопитания, однако гендес сообщил об угрожающе эффективной атаке на процессинговые мощности. Ее замковые коды отказывали с такой скоростью, что до полной потери управления оставалась минута.

— Не могу, — сказала она.

— Мои воспринимающие споры показывают, как глубоко влипли в дерьмо твои атакующие ковчег коллеги. Я могу им помочь. А ты?

— Ничего, — проговорил Деллиан. — Бог нас дождется. Я чувствую его послание.

— Великие святые! — вырвалось у Иреллы. — Что с ним сделали?

В возникших на ковчеге кратерах просматривались темные центры, их глубина бросала вызов яркому сиянию раскаленных кромок. Из этого мрака били множественные струи пара, словно ковчег, как живой, истекал кровью из артерий.

«Морган» направил внутрь эскадру своих штурмовых крейсеров, обследовал открывшиеся темные каверны. Из каждой выдвигалась огромная тень, поднималась над изогнутой поверхностью цилиндра.

— Решатели! — застонала Ирелла.

— Нового типа, — вставил пришелец. — Больше и мощнее сохраненных в моей памяти. Пропусти меня. Они методично порвут в клочья «Морган» и захватят команду, потом вернутся за уцелевшими взводами. А потом придут сюда, за тобой. Ты этого хочешь?

— Нет, — сказал Деллиан. — Мы будем жить вечно, следуя за оликсами.

Ирелла ослепла от слез. «Я его потеряла. Мы пропали». Эта мысль принесла с собой полную ясность. Тактический дисплей показал ей, как первый из гигантских кораблей Решения ударил лучом негативной энергии. Два штурмовых крейсера смялись в идеально черные сферы десяти сантиметров диаметром. Коллапсировавшая материя оставалась инертной одно мгновение, потом сферы стали накаляться и раздуваться. Взрывная скорость роста насытила их участки пространства жесткой радиацией — частицы вырывались из них в виде чистой энергии.

Ирелла отдала приказ по командной сети Бенну.

— Проходи, — сказала она пришельцу. — Помоги нам.

Обод расширяющегося портала просиял сапфировым светом — в него свободно хлынула энергия.

— Ирелла, что ты наделала? — вскрикнула Элличи.

— Единственное, что оставалось, — спокойно ответила она. — Нам уже нечего терять.

Наконец–то! Эта крошка Ирелла — та еще заноза, но в конце концов она образумилась. И–и–и-и вот! Я прошел и выскакиваю на той стороне со скоростью тринадцать процентов световой. Межзвездный хлам, нарываясь на границы моей квантовой неоднородности, вспыхивает зеленым и фиолетовым. Впереди сияет фиолетовым иуда–ковчег — пропахивает редкие атомы водорода, болтающиеся в здешнем пространстве. Засада на засаду — это хитро.

Но человечество исхода слишком давно додумалось до тактики с приманкой и засадой — ей уже седьмая тысяча лет. Какого хрена ждали эти болваны?

Три усовершенствованных ублюдка-Решателя вырываются из логова. Их окружают штурмовые крейсеры. Господи, гравитонные лучи! Это неприятно. Может, границы моей неоднородности и выдержат. Но сегодня проверять неохота.

А вот «Морган» бросает в атаку все свои крейсеры. Безмозглые люди. Ведь только что видели, на что способны корабли Решения. Это бы еще имело смысл как прикрытие, собирайся «Морган» бежать. В Бенну есть порталы с выходом за десять световых лет отсюда. Он мог бы вырваться. Но нет. Капитан, как видно, поклонник старинного благородства. Один за всех, все за одного и прочая чушь. Милая сентиментальность, но рано или поздно она их прикончит.

А вот Ирелла, та прагматик.

Ох, ни хрена! «Морган» разгоняется навстречу Решателям — на трех g. Вооружение у него очень недурное, но этим новым кораблям не ровня. А мне еще пять тысяч километров ходу, и злодеи меня уже заметили.

Дерьмо. Двое идут ко мне. На них–то плевать, но вот третий разворачивается к «Моргану». Мазер связи.

— Капитан Кенельм, не лезь. Оставь их мне.

— Ты кто такой?

А, мне не до глупостей. «Морган» и Решатель жестко ускоряются, как будто на таран идут. Двадцать три секунды до точки схождения. Они разминутся на сотню километров, но от негативных лучей это не спасет.

Ускоряюсь. Двести пятьдесят g. Боже мой, это много. Границы моей неоднородности пылают, как здоровенный астероид на входе в атмосферу. Круто!

Этот курс проведет меня на равном расстоянии между тремя кораблями оликсов. Активирую свои квант–варьирующие торпеды, нагрузив их данными о цели и вариантами действий на тот маловероятный случай, если они наткнутся на встречный огонь. Торпеды уходят, ускоряясь на пятьсот g. На такой дистанции летного времени

1 ... 114 115 116 ... 130
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Спасения нет, Пітер Гамільтон», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Спасения нет, Пітер Гамільтон"