Читати книжки он-лайн » Фентезі 🐉🧝‍♀️🗡️ » Факультатив для (не) літаючої гарпії, Крістіна Логоша

Читати книгу - "Факультатив для (не) літаючої гарпії, Крістіна Логоша"

117
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 116 117 118 ... 120
Перейти на сторінку:
Епілог

Час зупинився на місці, а з ним застигло все довкола.

— Що сталося? — запитала тиша.

Оглядаючи застиглих у бою, дракон завмер, готовий ухопити одного з вартових. Я шукала очима Кіттерона.

— Я зупинив час, щоб попередити тебе… — я обернулася на голос майстра, який убив Фіца Тіцію. Я одразу впізнала в ньому того, хто вже неодноразово приходив мені на допомогу. — Ти в небезпеці, тепер усі знають, хто ти насправді.

— А хто я? Чарівний артефакт під назвою "серце майстра"?

На вугільно-чорному обличчі з червоними тріщинами з'явилася посмішка.

— Серцем майстра називав мій дід свою кохану гарпію. Жодна жива істота у всіх світах не живе без серця. Вирви серце — і твоя загибель неминуча.

Він виставив долоню, наче хотів показати мені щось. Я подивилася на його руку і торкнулася вказівного пальця. Місце зіткнення осяяло яскраве світло. Енергія, яка билася в мені, як хвилі про пристань, почала вщухати. Вона плавно перетікала у його долоню.

Я дивилася на це диво, не вірячи в те, що відбувається.

— Значить, я джерело сили...

— Ні. Ти моє єдине джерело сили. Це наша спадщина і наш прокльон… Тому ти маєш піти зі мною.

Від його слів стало не по собі. Я не могла кинути дорогих мені людей, яких тільки знайшла. Я обсмикнула руку, і світло згасло. Урок, який мені сьогодні піднесла життя, я засвоїла добре.

— Не можу піти, у мене тут усе найдорожче. Та й куди йти? І з ким?

Майстер мовчки вислухав мої запитання. Я сподівалася, що він пояснить, що відбувається, розповість, хто мій ворог, а хто друг, переконає, що треба робити так, а не інакше.

— Я дам тобі час добре обміркувати мою пропозицію. Сподіваюся, його буде достатньо, щоб ти все зрозуміла. А поки що я буду поруч.

Майстер виставив долоню у бік крижини, і, немов на ниточці, Казкарка полетіла до нього в руку. Він простяг мені книгу.

— Багато років тому мій дід написав цю книгу своїй коханій. У ній заклинання, які оббігали її тоді, коли його було поруч. Це єдина книга, завдяки якій вона могла скористатися своєю силою. Тепер її сила в тобі, а значить, це твоя книга по праву.

Я взяла Казкарку, насилу уявляючи, як її ховатиму, коли за нею прийде Орден. Але варто мені про це подумати, як палітурка на книзі почала змінюватися, вона змінила колір і фактуру. В руках я тримала вже не книгу казок, а звичайний підручник з написом «Методологія кварт». Такий же мені видали у бібліотеці академії.

— Час не нескінченний, — сказав майстер. Він свиснув — дракон ожив, вчепившись лапами в край стіни, чекаючи на свого наїзника.

— Стривай! А що робити з ними? — я показала на величезну крижину в центрі бою.

— А що ти хочеш зробити з ними?

Переді мною був складний вибір: на одній чаші вагів — свобода Кіттерона від привороту та репутація батька, на другій — дивна зацікавленість Ордену та таємні обряди, які спричинили ув'язнення цієї кварти. Вирішальним стали слова батька з видіння, у яких він передбачив визволення Еланії.

— Я хочу для них свободи.

Сівши в сідло і взявши в одну руку поводи, другий він зробив запрошуючий жест у бік зачарованих. Відштовхнувшись від краю стіни, дракон зник у темряві ночі.

Я пробиралася через застиглі фігури дивних майстрів та орденців. Насилу вклинилася між парочкою, що билася, що стояла біля крижини.

Розкрила «Методологію кварт» на сторінці з оборотним заклинанням і почала читати. Від кожного слова по брилі йшли тріщини. Відламувалися шматки і розбивалися об підлогу. З останніми словами заморожені відтанули і, похитнувшись, ожили.

Але не тільки вони стали живими – час повернув свій хід. Ось тільки майстрів уже не було на полі бою. Вони зникли так само раптово, як і з'явилися. Члени Ордену були здивовані.

— Що сталося? — пролунав незнайомий жіночий голос.

Струнка гарпія з темним волоссям і яскравими блакитними очима з цікавістю розглядала всю навколо.

— Леонол наклав закляття, і ви пробули у замороженому стані шістнадцять років.

— Шістнадцять років… — повторила вона мої слова, намагаючись звикнути до цієї думкою.

Крізь метушні, що почалася довкола, я почула слабкий голос:

— Атика, — Кіттерон намагався підвестися.

Він притримував рукою живіт, звідки текла червона кров.

— Не вставай, — я поклала його на підлогу, зняла куртку і щільно притиснула до рани, щоб зупинити кровотечу, — зараз прийдуть лікарі.

— Та все гаразд… Ти зробила це, Атіко, — сказав Кіттерон, розглядаючи місце, на якому раніше стояв льодовик.

— Атика? Атика Гейл? — запитала Еланія, почувши нашу розмову з Кіттероном. — Доню?!

 

Епілог

 

— Швидше, Одетто! — Рам щосили тягнув мене по проходу темного тунелю. Переслідувачі не відставали — ми чули їхні голоси.

— А що з рештою?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 116 117 118 ... 120
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Факультатив для (не) літаючої гарпії, Крістіна Логоша», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Факультатив для (не) літаючої гарпії, Крістіна Логоша"