Читати книгу - "Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Він втямив усе одразу. Й хижо посміхнувся.
— Ти хочеш, щоб я зазирнув під цю коротеньку спокусливу спідничку й поцікавився, яка білизна сьогодні на тобі?
Я закивала.
Й неквапливо опустила руки. Вхопила поділ та трішки його підняла, дозволяючи погляду карих очей торкнутися геть прозорої блакитної сіточки, на котрій були вишиті золоті мушлі та морські зірки. Ніхто б проти неї не встояв, бо вона анічогісінько не прикривала.
— То ти в нас сьогодні русалонька? — почувся босів смішок. — І що ж тепер мені з тобою робити? Можливо, розкласти тебе просто між цих тарілок та поснідати тобою замість ягід? Що скажеш? Хоча полунички ми могли б також додати. З тобою вони б смакували краще. Чи дочекатись вечора й насолодитись тобою як слід? Всадовити тебе на мій твердий товстий член й спостерігати, як твоя дупка гоцає на ньому вгору-вниз? — він притиснувся ротом до мого вушка й ковзнув кінчиком язика по мочці. — Ти ж зробиш це? Будеш слухняною спраглою дівчинкою, яка танцюватиме на моєму члені досхочу сьогодні вночі? Ти сумувала за ним, любонько Бессі? За цим відчуттям, коли він всередині тебе, — його шепіт розпалював мене дужче, збуджував, зводив з розуму. А Тоні лише все погіршував, ледь не після кожного слова стискаючи мочку зубами або губами, вкриваючи мою шкіру сиротами й обплутуючи й знерухомлюючи думки тенетами бажання.
— Так, — важко видихнула я з усім тим вогнем, що вирував всередині. І це було відповіддю геть на все, що пропонував й питав Тоні.
— Чи ти достатньо вже одужала для цього?
Я знов відповіла схвально.
— І зараз ти, мабуть, страшенно мокра для мене… — відхилившись трохи назад, Соретті виразно облизнув губи, демонструючи, як нестерпно йому кортить подарувати мені кілька тих своїх відвертих поцілунків, що призначаються не для вуст.
— То перевір, — наказала я хрипким голосом.
— Хочеш, щоб я просто зараз запхав руку під цю спідничку, так? Щоб знищив ці пречудові трусики? — вигнув він брову, а я й досі зачудовано дивилася на його губи, дозволяючи дужче гіпнозувати мене з кожним отруєним акцентом словом. — Щоб трахнув тебе пальцями просто тут, нехай нас й можуть спіймати твої батьки?
— Та зроби вже хоч щось, — зціпивши зуби, огризнулася я. Бо порожнеча всередині ставала гнітючою з кожним новим реченням, з кожним звуком цього знадливого оксамитового голосу.
— Обіцяєш поводитись тихенько, зіпсута маленька грішнице? — я знов кивнула. І Тоні лагідно вхопив зубами шкіру в мене за вушком, знаючи, що це гарантовано зведе мене з розуму. — Розсунь ще трошки ноги. Впусти мене.
Від відчуття його долоні в моїй спраглій потаємній місцинці я задихнулася, закинувши голову назад, вдарившись потилицею об металеві дверцята. Й затиснула рота рукою, намагаючись не видати ані звуку.
Наполегливі нахабні пальці вже увірвались всередину мене, вже сновигали в мені, зачіпаючи всі чутливі точки, поки пучка великого, повторюючи той самий ритм, обробляла напружений клітор.
Соретті встромив коліно мені між ніг, щоб я й не думала зсунути їх, навіть якби отямилась раптом, згадавши, що батьки ось-ось прийдуть снідати.
— Яка ж ти брудна-брудна piccina… — муркотів він, притискаючи мої стегна до холодильника. — Дозволяєш робити з тобою таке вранці просто посеред кухні. Та не можу ж я лишити тебе в такому стані? Щоб потім ти увесь день вмирала й сердилася, що так і не кінчила? Чи ти б сховалася у себе в кімнати й сама б пестила себе, думаючи по мене? Сама б злизувала свій мед, котрий призначається мені й тільки мені? Щоб я легко штовхався у твоїй тугій піхвочці й змушував кричати моє ім’я? Я відчуваю, що ти вже близько, любонько Бессі, — це так, я справді стискалася навколо його пальців, вібрувала внутрішніми стінками, поки мої ноги дрижали, а перед очима вибухали дрібні золотаві зорі. — Вкрий мої пальці своїм нектаром, солоденька, щоб я міг злизати його, щоб я усе ж таки поснідав тобою…
Накривши вільною долонею потилицю Тоні, втримуючи його обличчя біля моєї шиї, я, відчуваючи, що стогони, які я не випускала з горла, відбиваюся на моєму хребті й на всіх кістках, хитала стегнами, повторюючи рухи його пальців, остаточно втрачаючи глузд від гучного важкого дихання, від вологих звуків, з якими він невпинно вривався в розріз між моїх ніг, гладив мене зсередини, штовхав у прірву екстазу.
Притулившись до мене своїм твердим членом, Соретті мимоволі почав рухати тазом, також у пошуках своєї порції пестощів. Закусивши губу — я не була певна, що дотримаюсь тиші, бо перебувала вже на тонкій гострій межі між збудженням та оргазмом, — я перемістила руку на його стовбур й стиснула його крізь напнуті через ерекцію джинси.
Тоні видав здавлене гарчання, але не зупинив мене. І ми віддавалися цьому божевіллю ще кілька хвилин, допоки розрядка не накрила нас майже одночасно.
Розліпивши повіки, я глянула Тоні за спину — не впіймалися, дякувати богам, — і жадібно хапала ротом повітря, продовжуючи гладити потилицю Соретті, який притулився до мого плеча чолом.
— І не згадаю, коли востаннє кінчав собі в труси, — похитав він головою, зробивши крок назад. Карі очі все ще іскрилися бажанням. Це був лише початок. Та, на жаль, часу на щось істотніше ми не мали. Ми не могли усамітнитись в спальні й провести в ліжку увесь десь.
— Ти божевільний, — задоволено усміхнулася я, підставивши губи для поцілунку. Та Тоні натомість підняв руку й, дивлячись просто мені у вічі, провів кінчиком язика по пальцях, котрі ще хвилину тому зводили мене з розуму.
Щоки в мене й без того паленіли, та тепер, мабуть, зрівнялися кольором зі стиглими томатами.
— Так, і ти кінчаєш від цього, — передражнив мене він. — Я прийду до тебе. Вночі. Коли твої батьки поснуть.
— Спробуй тільки не прийти… — пригрозила я йому, здійнявши пальця. — Тоді тобі торба, єнотику.
Соретті реготнув й, перед тим як зникнути за рогом, прямуючи до своєї спальні перевдягнутися, кинув сумний прощальний погляд на мою усе ще задерту спідницю.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон», після закриття браузера.