Читати книгу - "Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай i Чужа Молодиця"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Ти був чимось пильно заклопотаний…
— Можливо… — поправив окуляри Іваненко. Потім заговорив: — Коли б мені дали з півсотні козаків чи навіть молодиць, я може, десь і розкопав би в нашій Долині трохи селітри… Треба півста козаків.
— Де ж я стільки візьму? — непевно відмовив єпіскоп. — Одні воюють. Інші зброю рихтують, козацтво годують, гречку сіють, сіно косять. Або ж порпаються в землі.
— Чого порпаються?
— Скарбів шукають.
— Мені оцих і треба.
— А може б, ти, — спитав Козак Мамай, — та пошукав би ще й по той бік Рубайла, в болотах, чи нема там заліза?
— У болоті — залізо? — здивувався єпіскоп.
— Болотна руда, — відмовив Іваненко. — На лугах залягає: коли скоринкою, коли квасолькою, коли ось такими горішками. Треба шукати! — і, погасивши під ретортами й тиглями вогонь, узяв шапку. Потім спинився, задумався, наче сам у себе спитав, поглянувши довкола: — Як же я це все покину?
— Нічого не вдієш, — мовив Мамай. — Війна!
— Починаймо шукати! — благословив архирей. — Боже помагай!
— Починаймо… — почухав сиву потилицю алхімік.
— Ходімо вниз, до міста, — запросив Мамай. — їсти хочу!
— А Роздобудько звідси не втече? — спитав Мелхиседек.
— Я замурував його, — заспокоїв учений.
— Де? — жахнувся добросердий владика.
— В підземеллі, — пояснив алхімік. — Під монастирем.
— Навіщо ж?
— Пан шукайло нічого не хоче шукати для нас.
— Та й що?
— Не випущу, — просто сказав алхімік, — поки не знайде в підземних монастирських склепах усе те, що нам знайти потрібно.
— А що ж там?
— Домініканці, тікаючи від помсти нашого покійного гетьмана, не встигли нічого вивезти.
— Все потім з'їла пожежа!
— Не з'їла, — знизав вузенькими плечима Іваненко. — Свої багатства ченці домініканські ховали під монастирем, у землі. От я й велів шукайлові скарбів…
— Ну-ну! — посміхнувся єпіскоп. — То не втече?
— Я ж сам його замурував! — і алхімік з певністю поглянув на свої пошрамовані й попечені руки. — їжі пан має на тиждень.
— То рушили! — знову покликав Козак Мамай.
Коли вони втрьох виходили з задушної майстерні на вільне повітря, сова на шафі скрикнула й змахнула крилами.
— Помовч, Кумо, помовч! — сказав Іваненко. — Це діло, сово, не твоє.
Повернувшись до келії, зняв поважну птицю з шафи, виніс тую Куму на двір і бережно посадив під калиновий кущ, а відважний Песик Ложка аж шарахнув од тієї сердитої птиці.
— Хтозна, коли вернусь, — буркнув до неї алхімік. — А ти погуляй-но по волі.
I пояснив архиреєві:
— Щоб не сконала в хаті моя Кума, чого доброго, з голоду.
19
— Сова чи сконає, — мовив єпіскоп. — А я вже гину…
— I я теж, — сказав Мамай, ворухнувши зведеною вгору бровою. — Бо ж від самісінького ранку…
— I я теж… — прилучився до голодних алхімік, миттю п'яніючи від свіжого повітря.
Утрьох вони спішили вниз, до міста.
— От намлівся голодом, — невгавав Мамай. — Уже ж на вечір закандзюбилось!
— Аж шкура болить, — погодився єпіскоп.
— Після такого скаженого дня — вола, здається, звалив би, засмажив би… та й з'їв би сам-один!
Песик Ложка на ці Козакові слова схвально брехнув, об лизався, а превелебний владика сказав:
— Вола не вола, а баранчика можна б!
— Козак без їжі — лайно! — впевнено мовив Мамай. — Воно й справді… — несміливо підтримав алхімік.
— А що б ти їв, Іваненку? — спитав Козак.
— Наша невістка, що не дай — тріска…
— Хоч клоччя та вовна, аби кишка повна? — додав Мамай.
— Е-е, не кажіть! — заперечив Мелхиседек.
— Це ти, владико, бач, роз'ївся на архирейських харчах. А добрий козак не гордує…
— Що попав, те й мордує? — і владика зітхнув. — Роз'ївся, кажеш? Коли б же ти знав, як я скучив за простою козацькою стравою… за кулешем, за саламатою, за лемішкою, за мудрим запорозьким борщем. Ого! Оце їдло так їдло!
— То тра зварити.
— Я вже й варити його забув, той мудрий борщ!
— А ось ми зараз його й зваримо.
— Еге?
— Еге!
Вони заспішили до архирейської господи, а проходячи повз халупу коваля Іванища, Козак Мамай гукнув:
— Ковалю! Діло є!
З кузні визирнула, оточена дітьми, москалева мила жіночка, Анна:
— Нема коваля, Козаче. З паном сотником пішли кудись.
— З яким це паном сотником?
— З Михайликом з нашим.
— Коли повернуться, — сказав Мелхиседек, — перекажи їм, моя зіронько, хай поспішать до мене. Пильна справа.
— Отак притьмом?
— Війна ж!
— Вони ще й не їли нічого.
— Нагодуємо! Нехай приходять їсти мудрий борщ.
— Боронь боже! — жахнулась Анна. — То така страва, що жива людина й не з'їсть!
— Дарма! — засміявся єпіскоп, аж наче помолодшавши од самого тільки наперед засмакованого козацького борщу, — і всі троє заспішили далі, а на Соборнім майдані здибавши коваля Іванища й сотника Михайлика з мамою, запросили їх до гурту, вдерлись до архирейської господи та й заходились кухарювати, і нехай шановний читач дарує мені, коли тая страва, яку я вперше і востаннє їв колись у тому ж таки Катеринославі, в Дмитра Йвановича Яворницького, на березі Дніпра десь, і яку взялись оце варити Мамай із владикою, — нехай читач дарує мені, коли ця страва трохи скидатиметься на «здоровий борщ», що його в своїй повісті «Чайковський» колись так лепсько описав славетний український байкар і повістяр Євген Гребінка.
20
А куховарили вони, балакавши про пильні справи оборони, куховарили таки славно.
Михайлик дрова рубав.
Матінка в печі розпалювала та цибулю чистила, — здоровенну купу цибулі.
Іваненко патрав баранця.
Владика бігав сюди й туди, виконуючи розкази Мамая, бо ж Ярини Подолянки дома не було, а челядь, як те й водиться в домі без літньої та сердитої господині, вже десь порозбігалась чи не до самої ночі.
Козак Мамай порядкував, немовби в себе дома, — хоч дому в нього ніколи й не було:
— Давай-но кітлик! — покрикував він на владику.
I превелебний, ледве знайшовши, притяг із хижі найбільшого казана й заходився його шкребти та мити.
— М'ясива сюди, Іваненку!
I пан алхімік притяг до печі щойно обпатраного барана, вже розрубаного й перемитого, чималого барана, того самого, що нині вранці його витягли з мішка, котрий висів під вікном у панни Ярини.
— Тягніть-но трішки оцту! — поклавши всю баранину в казан і трохи її в воді проваривши, покрикував Козак Мамай.
I отець Мелхиседек припер міцного оцту добренні дерев'яні коновки.
— Мало! — сказав Мамай.
I владика приніс іще одне відерце, а Мамай вилив його в той же казан.
— А ще води? — спитала Явдоха.
— Води більш не треба.
— Без води? — здивувалась матуся.
— Перцю мені, перцю! — гукав Мамай, і поблискувала проти вогню його сережка.
— Скільки ж
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай i Чужа Молодиця», після закриття браузера.