Читати книгу - "Острів Дума"

198
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 190 191 192 ... 198
Перейти на сторінку:
мотоаварії важких травм Боб Ділан записував з гуртом The Band свій знаменитий альбом The Basements Tapes.

40

Курортно-розважальні центри у Флориді: найбільший у світі Disney World на озері Буена Віста; зооботанічний сад з атракціонами Busch Gardens в місті Тампа; Sea World в місті Орландо має велику колекцією водних тварин, які живуть майже в природних умовах; Daytona International Speedway — 4-км гоночний трек.

41

Lear-55 — реактивний літак бізнес-класу на 7 пасажирів, створений на основі прототипу штурмового бомбардувальника компанії Learjet.

42

Місто у Флориді, до адміністративних меж. якого належать бар’єрні острови у Мексиканській затоці.

43

За Фаренгейтом 24° = -4,44 °С; 85° = + 29,44 °С.

44

Uniola paniculata — висока прибережна трава з довгим корінням, ґрунтоутримувач.

45

Скарлет О’Хара і Рет Батлер — герої роману Маргарет Мітчел «Відлетілі за вітром» й однойменного фільму.

46

Згадка про оповідання Едгара По «Падіння дому Ашера».

47

Half-n-Half — суміш 50х50% незбираного молока й вершків.

48

Персонаж роману Ерла Ґемнера «Спенсерова гора», однойменного кінофільму й популярного у 1978-81 рр. телесеріалу «Волтони».

49

Ураган «Чарлі» (13.08.2004) — один з найпотужніших ураганів, що нівечили Флориду (швидкість вітру до 145 миль/годину, приливна хвиля до 8,5 футів).

50

Andy Van Slyke — бейсболіст, п’ятиразовий володар титулу «Золота рукавичка».

51

Пам’ять героя плутається між кантрі-співаком (Jerry Jeff Walker), піснею гурту «Ролінг Стона» про «стрибучого Джека» (Jumpin Jack Flash) та біблійним царем Єосафатом.

52

Maxfield Parrish (1870-1966) — американський живописець, визначний колорист.

53

Якісні олівці для архітекторів і художників Venus випускаються з 1905 р.

54

Популярні готові пиріжки з різноманітною начинкою; з 1924 р. виробляються компанією Table Talk Pies.

55

Tylenol — американська назва парацетамолу.

56

В Х’юстоні, штат Техас, знаходиться центр управління космічними польотами.

57

Піратський термін для страти «прогулянкою брусом», яка закінчується стрибком у відкрите море.

58

Телезірка каналу CNN.

59

«Zippity Doo Dah» — пісня з диснеївського мультфільму 1946 року «Пісня Півдня», який давно не демонструють у США через його, як на сьогодні, расистський зміст.

60

Everglades — міжнародний біосферний заповідник у штаті Флорида, національний парк.

61

Beneba road — одна з центральних вулиць м. Сарасота.

62

Cybex — заснована у 1960-х компанія з випуску ізокінетичних спортивних та реабілітаційних тренажерів.

63

iPod — аудіоплеєр виробництва компанії Apple.

64

«Диявольські скати» — бейсбольна команда з метрополіса Тампа-Сент-Штерсбург у Флориді.

65

«Так», «ні» (ісп.).

66

Hungry Man — популярний бренд готових фасованих обідів для розігрівання у мікрохвильових духовках, наразі йдеться про фунт білого курячого м’яса з гарніром з картоплі й зеленого горошку.

67

Маленька чотириструнна гітара, назва якої на мові гавайців означає «стрибаючі блохи».

68

Заснована у 1873 р. друкарем Чарлзом Барнсом у штаті Іллінойс книжкова компанія, найбільша сьогодні мережа книгарень і книжкових кав’ярень.

69

Well Hello Dolly — перші слова знаменитої пісні з однойменного мюзиклу Джері Германа: «Отже, хелло, Доллі!».

70

Заснована у 1969 р. у Сарасоті авіакомпанія, що базується в місцевому аеропорті.

71

Palm Desert (у назві закладена гра слів «Пальмова пустеля» або «Пальмова нагорода») — колишнє ранчо, перетворене на високотехнологічне рекреаційне містечко, де постійно живуть близько 1500 заможних пенсіонерів; взимку туди заїжджаються чимало багачів з північних штатів, свій дім там має зокрема Біл Гейтс.

72

Reader’s Digest («Читацький огляд») — заснований у Нью-Йорку у 1922 р. щомісячний журнал для сімейного читання, сьогоднішній тираж у США понад 10 млн екземплярів; виходить також в інших країнах.

73

Norman Percevel Rockwell (1894-1978) — ілюстратор популярного журналу Saturday Evening Post, один з найбільших американських живописців XX ст.

74

Minnesota Twins («Міннесотські близнюки») — бейсбольна команда центрального дивізіону вищої ліги з міста Міннеаполіса.

75

Minnesota Timberwolves («Менесотські лісові вовки») — бейсбольна команда з м. Міннеаполіс.

76

Brown — заснований у 1764 приватний університет в штаті Род Айленд, перший, куди почали приймати студентів будь-якого релігійного віросповідання, зараз один з найпрестижніших у США.

77

Zales — заснована в Техасі у 1924 Вільямом Зейлом і Беном Ліпшим ювелірна фірма, яка почалася з одного магазину з революційною на той час системою кредитів і скидок, зараз має 2203 крамниці.

78

Південно-західне передмістя Сент-Пола.

79

Red Sox («Червоні шкарпетки») — бейсбольна команда східного дивізіону вищої ліги з м. Бостона.

80

Torii Hunter — бейсбольна зірка «Міннесота Твінз».

81

«Колібрі».

82

Базальтова гряда, що тягнеться на 27 км у штаті Нью-Мексико, де охороняються сотні археологічних пам’яток і близько 25000 наскельних малюнків, зроблених прадавніми індіанцями і першими іспанськими поселенцями.

83

«Зелений промінь» — рідкісне оптичне явище, яке трапляється на світанку або при заході сонця.

84

Carl Hiaasen (1953) — популярний журналіст газети «Маямі Гералд», автор романів-трилерів, дія яких відбувається у Флориді.

85

Середнього класу автомобіль марки Chevrolet Maliby; Hertz — заснована у 1918 році корпорація, має 1900 пунктів оренди автомобілів в США, а загалом у світі 5100.

86

«Палац убивць» (ісп.).

87

Понад 3 метри.

88

Понад 73 метри.

89

Converse — заснована у 1909 р. компанія з виробництва спортивного взуття на гумовій підошві, багаторічний офіційний постачальник Національної баскетбольної асоціації, зараз належить корпорації Nike; оригінальні моделі кедів «конверс» вважаються культовими.

90

Понад 20 °С.

91

Coccoloba grandifolia — ендемік узбереж Карибського моря, дерево до 24 м заввишки, з листям до 90 см в діаметрі.

92

Wedelia — тропічна й субтропічна рослина, в роду 70 різноманітних видів.

93

Pinus elliottii — «Сосна Еліота» до 30 м заввишки, росте у південно-східних штатах.

94

Ficus aurea — «Фікус золотистий», епіфітна ліана, баньян, що обплітає дерево, здавлюючи його стовбур, і з роками знищує... (більшість цих рослин широко використовуються в озелененні як декоративні).

95

Cladium — багаторічна побережна рослина з потужним повзучим

1 ... 190 191 192 ... 198
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Острів Дума», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Острів Дума"