Читати книгу - "Астальдо"

138
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 191 192
Перейти на сторінку:
class="p1">Gaur (синд) — вовкулака

105

Наугрім (Naugrim) — гноми

106

Sinarua umbar (кв) — Це її судьба

107

cаno (кв) — воєвода

108

Охтарон (Ochtaron) (кв) — Воїн

109

Firi (кв) — букв. Смертні, тобто люди

110

Аvanyarima (кв) — чарівливість, яку не можна висловити вголос.

111

Yondiсe(кв) — синку

112

Ельдамар (Eldamar) — Землі в Амані де купно проживали ельфи

113

Yondo (кв) — син

114

Утумно (Utumno) — перша твердиня Мелькорі на півночі, заснована ним до Війни Стихій

115

Meldanya (кв) — найукоханіший

116

Ava minya (кв) — не перший

117

Нельяфінве (Nelyafinve) (кв) — дослівно «Третій Фінве»

118

Таурохтар (Taurochtar) (кв) — лісовий воїн, або воїн з лісу

119

Ангамандо (Angamando) — твердиня Саурона за часів першого панування Мелькора в Ендоре.

120

Тira (кв) — дивіться

121

Haran nin (кв) — мій повелитель

122

Namarie, meldo (кв) — прощавай, коханий

123

Гітлум (Hitlum) (синд) — Земля туманів

124

Hinno (синд) — хлопчик

125

Еldrim (синд) — ельфи

126

Аranen (синд) — княжич

127

аrphen brennil (синд) — шляхетна панна

128

Рана (Rana) — нолдорське наймення Місяця

129

Нандор (nandor) (синд) — ті, що повернулися

130

Оссиріанд — Семиріччя, край на південному сході Белеріанду

131

Аran Меletyalda (синд) — Ваша Величносте

132

Еla (кв) — дивіться (з відтінком здивування або радости))

133

Васа (Vasa) — нолдорська назва Сонця

134

Аvaquet (кв) — забороняю

135

Heka (кв) — Геть!

136

Каlaquendo (кв) — Ельф Світла, так називали Ельфів, котрі жили у Валінорі у світлі Двох Дерев

137

Морьо (Moryo) — скорочено від Моріфінве

138

Моріквенді (Moriquendi) — Темні Ельфи, тобто всі ельфи котрі завжди жили в Середзем’ї і ніколи не бачили світла Двох Дерев. Іноді ця назва використовувалась як образа.

139

Daro! (синд) — Стій!

140

Кгазад — самоназва гномів

141

Ndere (кв) — наречений

142

Gwedeir (cинд) — побратими

143

Gwethil (синд) — посестри

144

Gwador (синд) — побратим

145

Оselle (синд) — посестра

146

… meletron. Іm melet аllen (синд) — …любий. Я тебе кохаю

147

Meneg suilad (синд) — Тисяча вітань (ввічливий зворот до незнайомця)

148

Gwanno mae, arphen brennil (синд) — щасливої дороги, шляхетна панно

149

Tano (кв) — навчитель

150

Darto mae (синд) — щасливо залишатися

151

Queni аva кare (кв) — не говори нічого

152

Іnye vaquet (кв) — я мовчатиму

153

Yonni (синд) — синку

154

Atarinya (кв) — татко

155

Etyangoldi (кв) — вигнанці

156

Аiya (кв) — вітаю

157

Еstanesse (кв) — Першонароджені

158

Аvaquetima (кв) — не говори, мовчи

159

Vа! (кв) — не треба (різко, на грані нечемності)

160

Сілітіель (Silitiel) (синд) — Срібносяйна

161

Аuta i lome (кв) — ніч минає

162

Golodrim — назва народу Нолдор на синдарині

163

linnar (синд) — співці

164

talagantrim (синд) — арфісти

165

Пітьо — скорочено від Пітьяфінве

166

Тельво — скорочено від Телуфінве

167

Gwartie (синд) — зрадниця

168

Тьєлпе — скорочено від Тельперінкваро

169

Оnone (кв) — сестра

170

Аttea amme (кв) — друга мама

171

Еgo! (синд) — Геть! (образливий зворот)

172

Гондолін (Gondolin) (синд) — прихована твердиня

173

Талан (Talan) (синд) — жила площадка на велетенському дереві, або ціла хатинка

1 ... 191 192
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Астальдо», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Астальдо"