Читати книгу - "Заміж у покарання, Марія Акулова"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
– Я довго працював у адвокатурі. – Пояснює, хоча хіба зобов'язаний? Але я вдячно слухаю. Мені навіть легшає.
– Там багато заробляють?
Усміхається. Піднімає руку і похитує. Наче «соу-соу». Але судячи з машини – так.
– Залежить від таланту, старанності, везіння…
– Чому пішли з адвокатури? Там, мабуть, і кабінети інші… – Уявляю прокурора у сучаснішому інтер'єрі. У його уявному кабінеті по-справжньому просторо, багато вікон, інший стіл. Чорний. Білі стіни та білі полиці. Крісло можна те саме… Ось там йому все личить.
А я навіть не помітила, коли наша розмова почала обертатися навколо нього, а не мене. Але ставити чоловікові запитання мені несподівано цікаво. А ще просто.
– Набридає. – Він знизує плечима. Уявний кабінет обсипається і просочується крізь щілини в прокурорській підлозі. Айдар по очах, мабуть, бачить, що відповіддю я задоволена не до кінця. – Рутина заїдає на будь-якій роботі. Якоїсь миті ловиш себе на думці, що хотілося б зробити більше. Та й можеш. Знаєш систему зсередини – не проти її покращити.
Я киваю і кілька разів прокручую слова в голові. Звучить дуже благородно. Тільки не знаю, чи це правда.
– Тобто нам пощастило? У нас тепер перший чесний прокурор, який бореться за справедливість?
Я почуваюся розкутою настільки, що дозволяю собі навіть шпильку. Відразу знаю, що зморозила дурість, але вибачитись і зам'яти чомусь не можу.
Чоловік усміхається, а я кидаю всі сили на те, щоби витримати погляд.
– Знатиму, що Айлін-ханим – експерт з прокурорів.
Пульс частішає. Стискаю руки в замок.
– Ви пам'ятаєте, як мене звуть… – Кажу собі під ніс, але чоловік чує. У кімнаті на якийсь час знову стає тихо. Мені – незатишно. Повітря згущується. Навіщо я спитала? Наче це для мене важливо.
– Пам'ятаю. – Кидає у жар. Варто було б, але погляд не можу відвести. – Про тебе багато говорять рідні, Айлін. Винятково хороше, звичайно.
Ми начебто просто говоримо. У чоловічих словах немає нічого надзвичайного, але я гублюся. Не знаю що відповісти. Мені навіть не приємно. У мене всередині все стислося. Це боляче. Тяжко. Я розгублена.
Рятує стукіт у двері.
Салманов переводить погляд на них, каже: "увійдіть", ручка опускається і всередину крокує Бекір.
Я заплющую очі і полегшено видихаю. Слава Аллаху.
Швидко беру себе в руки. Мені важливо не показати, що я дуже схвильована.
Бекір дивиться похмуро, мабуть, думає, що я встигла втомити його начальника. А я навіть не знаю, встигла, так?
– Забирай сестру. На сьогодні вільний.
Айдар командує, дивлячись у обличчя брата. І нехай він ніби мною розпоряджається, це не ображає. Підводжуся з диванчика, накидаю на плече сумочку і присідаю, щоб змотати шнур для заряду.
Нишком стежу, як Бекір підходить до столу начальника, простягає руку. Той у відповідь теж, вставши з крісла.
У першу нашу зустріч він здався мені дуже неприємним. Зарозумілим. Холодним. Сьогодні… Враження зовсім інше. Від чого це залежить? У нього такий мінливий настрій чи потрібно просто краще придивитися?
Я тільки зараз думаю про те, що мій бабаси – людина виняткової інтуїції. Поганих людей у нашому домі не буває.
Уважний погляд знову звертається до мене.
Я підскакую, Айдар крокує убік, щоб обійти свій стіл.
– Скажи Мілі, щоб зателефонувала на прохідну, хай випустять вас.
Бекір киває і, насупившись, ніби отримав дико відповідальне завдання, виходить із кабінету першим.
Я теж рухаюся до дверей. Уповільнююсь, бо не знаю, як попрощатися. У голові купа варіантів. Доходить до ідіотського: присісти і схилити голову.
Врешті мене рятує сам Салманов. Або навпаки губить. Він виставляє назустріч руку, а в мене при думці, що доведеться торкнутися, вже пальці палить.
Дивлюся недовго на гарну чоловічу кисть. До доглянутої щетини, стерильно чистої сорочки, приємного запаху та акуратного вузла краватки додаються ще й ідеально оброблені нігтьові пластини. Довгі пальці. Виглядаючий з-під манжети дорогий годинник.
Це теж адвокатський чи вже хабарницький?
Червонію від своїх думок. Відчуваю сором і вкладаю пальці у чоловічу руку.
Він стискає легенько, хитає.
– Дякую за компанію, Айлін-ханим. – Мені здається, що голос віддає оксамитом. Роблю вдих, наповнюючи легені запахом, що сподобався.
– І вам дякую, Айдаре.
Звернутися до нього на ім'я — це величезна сміливість. Я не знаю, як правильно. Він до мене – одразу на ти, а я так не можу. Але й Муратовичем його називати язик не повертається.
Чоловік посміхається куточками губи. У погляді смішинки. Запитує:
– На бея не тягну? – Викликає усмішку вже в мене. Щоб не здатися так просто – прикушую щоки зсередини. Впевнена, що він це помічає. Знаю, що потрібно якнайшвидше розірвати зоровий контакт і піти, але даю собі секунду... І секунду... І ще одну.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Заміж у покарання, Марія Акулова», після закриття браузера.