Читати книжки он-лайн » Бойовики 🔫💣👊 » Чотири після півночі

Читати книгу - "Чотири після півночі"

149
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 260 261
Перейти на сторінку:
персонаж мультфільмів і коміксів, говіркий та безтурботний кролик.

311

«Спам» (Spam, інколи — SPAM) — американська торгова марка консервованих м’ясних продуктів, представлена ще 1937 року. Популярність цього бренду привела до того, що в 1990-х рр. так було названо небажану електронну кореспонденцію, знану відтепер як спам-листи.

312

Натяк на притчу про робітників у винограднику — одну з притч Ісуса Христа, що містяться в Євангелії від Матвія.

313

Гідроксид магнію — неорганічна хімічна сполука, яка в стані суспензії має подібний до молока вигляд, через що й отримала назву «молоко магнезії».

314

Ґрендель — чудовисько з англосаксонської епічної поеми «Беовульф».

315

Стигмати — болючі кровоточиві рани, що відкриваються на тих ділянках тіла, де здогадно були рани в розіпнутого Христа.

316

Дайм (dime) — монета в США, вартість якої становить 10 центів.

317

Нікель (nickel) — монета в США, вартість якої становить 5 центів.

318

Пенні (penny) — найдрібніша монета в США вартістю 1 цент.

319

Поллі Чалмерс — героїня роману «Потрібні речі» («Needful Things», 1991).

320

Джоні Законник (John Law) — збірний образ-персоніфікація правоохоронних органів.

321

Літанія — благальна молитва.

322

Зельц — варений пресований ковбасний виріб в оболонці, який готують із свинячого, рідше яловичого м’яса, шпику, а також інших субпродуктів.

323

Гринда — велика морська тварина, родич дельфіна.

324

«Дивні історії» («Weird Tales») — культовий американський журнал, що публікує твори в жанрах містики, жахів, фентезі та наукової фантастики, заснований 1923 року. Одне з найвпливовіших видань, що стояло біля витоків літературного жанру жахів у теперішньому розумінні; «Фантастичний всесвіт» («Fantastic Universe») — американський журнал, що публікував науково-фантастичні твори, виходив друком у період із 1953 до 1960 року.

325

Гицель — людина, що виловлює безпритульних тварин: кішок і собак.

326

В оригіналі використано відому англомовну фразу «The quick brown fox jumped over the lazy sleeping dog» (досл. прудкий бурий лис через лінивого сплячого пса стриба) — панграму, тобто вислів, що містить усі літери абетки. Цю фразу часто використовують для перевірки справності друкарських машинок і клавіатури комп’ютерів.

1 ... 260 261
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чотири після півночі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Чотири після півночі"