Читати книгу - "Останній тамплієр"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Чи не могли б ви переслати мені їх копії?
— Без проблем. Нам тільки необхідно виставити вам рахунок до оплати.
Тес повідомила йому свою офісну адресу, переконавшись, що рахунок прийде на її ім'я. Зараз не час привертати до себе увагу персоналу, який пильнує за витратами інституту. Вона поклала слухавку і відчула якесь незбагненне піднесення. Воно оживило приємні спогади про розкопки, пережите нею хвилювання, особливо на початковій стадії розкопок, коли надії на позитивний результат були такі великі.
Але ж це — не розкопки.
Що ти робиш? Адже ти — археолог. Це тобі не гурток шанувальників детективів. Звернися до ФБР, поділися з ними своїми міркуваннями, і нехай вони займаються цією справою. А чи не заважає вона розслідуванню тим, що нічого не повідомляє їм про свої міркування? Тес відразу ж відкинула цю думку — якщо вона розповість їм про свої здогадки, то в ФБР засміють її так, що вона від сорому не знатиме, куди подітися! Одначе, детективи і археологи — не така вже й велика між ними різниця! Що одні, що інші розслідують те, що сталося у минулому. Правда, якщо говорити про події, що сталися два дні тому, то вони якось не вписуються в ті часові рамки, з якими зазвичай мають справу археологи.
Втім, байдуже.
Тес не змогла стримати себе. Вона була надзвичайно заінтригована тим, що відбувалося. Врешті-решт, вона була свідком. Їй вдалося знайти з'єднувальну ланку в цих подіях. А ще в її житті дуже бракувало пригод, загадкової й вабливої невідомості... Тес повернулася до комп'ютера і взялася за пошуки тамплієрів. Вона відірвала погляд від монітора і помітила, що її секретар Ліззі з цікавістю на неї дивиться. Тес посміхнулася їй у відповідь. Ліззі подобалася їй. Часом вона, довіряючи їй, вводила її в курс своїх особистих справ. Але про їхню розмову з Едмондсоном вона не збиралася їй розказувати, бо про це не можна було розповідати нікому.
18Ані Рейлі, ані Джордано не було поранено, за винятком декількох синців від ременів безпеки і кількох невеликих порізів від осколків лобового скла. Вони супроводжували швидку допомогу, яка мчала по шосе імені Франкліна Делано Рузвельта, везучи Гаса Волдрона в Нью-Йоркську пресвітеріанську лікарню. Після того як Волдрона відправили до операційної, дратівлива і строга чорношкіра медсестра переконала їх пройти огляд. Коли вони, врешті-решт, неохоче погодилися, вона промила їхні порізи і наклала на них пов'язки, зробивши це набагато грубіше, ніж їм хотілося б, після чого полишила їх на самих себе.
Лікарі невідкладної допомоги поінформували, що їхній клієнт навряд чи буде в змозі давати свідчення, принаймні, дні зо два, якщо не більше. Ран було багато і рани були серйозні. Все, що їм залишалося робити, це чекати, коли Гас буде готовий давати відповіді на питання, і сподіватися, що агенти і детективи, що займаються розслідуванням способу життя пораненого бандита, дізнаються, де він переховувався після нальоту на музей.
Джордано сказав Рейлі, що час закруглятися, і поспішив додому до дружини, яка в свої сорок із лишком років примудрилася завагітніти вже третьою дитиною. Рейлі вирішив залишитися в лікарні й почекати, доки Гаса не вивезуть з операційної, і тільки потім податися додому. Після фізично і розумово виснажливих подій дня йому як ніколи хотілося якнайскоріше повернутися до своєї холостяцької квартири. Таке часто буває з самотніми людьми, які живуть у вируючих життям містах.
У пошуках чашки гарячої кави Рейлі забрів до ліфта і несподівано побачив знайоме обличчя. Ну звичайно ж — ті самі зелені очі! Схоже, жінка його теж упізнала. Зустрівшись із ним поглядом, вона чемно кивнула і стала дивитися перед собою. З її вигляду можна було судити, що вона чимось заклопотана. Рейлі відвів погляд, прослідкувавши, як зачинилися двері ліфта.
Він здивувався, відчувши, що її присутність в обмеженому просторі кабіни ліфта вселяє в нього невпевненість у собі. Коли ліфт із гулом пішов униз, він подивився на неї і з виразу її обличчя переконався, що вона впізнала його. Рейлі спробував зобразити подобу посмішки і здивувався, коли вона всім своїм виглядом ще раз дала зрозуміти, що пам'ятає його.
— Ми з вами зустрічалися там, чи не так? В музеї, тієї ночі... — першою заговорила вона.
— Та щось таке було. Я приїхав пізніше. — Він замовк, подумавши, що здасться занадто боязким. — Я працюю у ФБР. — Він відразу ж зненавидів себе за безглузду відповідь, однак висловитися простіше навряд чи можна було.
— Ясно.
Запанувала ніякова пауза, перш ніж вони одночасно перервали її. Дует пролунав таким чином: «А як йде...» в її виконанні і «Так ви тут...» у виконанні Рейлі. Обидва замовкли і посміхнулися на півслові.
— Даруйте, що ви хотіли сказати? — поступився Рейлі.
— Я збиралася поцікавитися, як іде розслідування, але, мабуть, це заборонена тема для обговорення.
— Ну чому ж заборонена! «Це прозвучало аж надто хвалькувато», — подумав Рейлі і, виправляючи помилку, швидко додав: — Втім, поки нема про що й розповідати. А ви як тут опинилися?
— Я відвідувала друга. Йому дісталося на горіхи тієї ночі.
— З ним все гаразд?
— Так, він видужає.
Дзвякнувши, ліфт зупинився на першому поверсі. Він провів її поглядом, коли вона виходила з ліфта. Раптом вона обернулася, явно бажаючи щось сказати.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Останній тамплієр», після закриття браузера.