Читати книгу - "Лучше, чем в фильмах, Лінн Пайнтер"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Песня остановилась со скрежетом пластинки.
— Пф-ф-ф? Нет, — увиливала я. Хотя я знала, что это была та роль, которую мы играли, я представила себе Уэса в тот день, когда он притащил ржавый бампер старого грузовика на парковочное место только для того, чтобы я не могла там припарковаться. Если бы Майкл знал хотя бы половину этого.
— Я говорю тебе, Лиз. — Он передал мне мяч, и я действительно поймала его. — Парень сказал мне.
Уф. Внезапно ложь оказалась не такой уж простой задачей, как я думала. Уэс уже говорил с ним? Ещё раз, что я должна была сказать? Я отбивала мяч о пол, сосредоточившись на том, чтобы не дать ему выйти из-под контроля. — О… эм. Мне нравится Уэс, но только как друг.
— Тебе стоит пересмотреть своё мнение — он отличный парень.
Я улыбнулась ему, стараясь не выглядеть влюблённой дурочкой, когда он стоял там и выглядел как мальчик с плаката, представляющий собой всё, о чём я когда-либо мечтала. — Уэс не «отличный парень», Майкл, перестань. Он… — Я перестала приплясывать. — Уэс весёлый и непредсказуемый, душа вечеринки. У него есть хорошие качества, но он не хороший.
Но когда я это говорила, я уже не так считала. Я всегда думала о нём именно так, но мне становилось ясно, что либо он изменился, либо я всё время ошибалась.
Майкл слегка кивнул, как бы признавая мою правоту. — Пока.
Я подняла мяч, чтобы бросить его, но Майкл подошёл сзади и переместил мои руки так, что я держала мяч по-другому. Было ощущение, что кончики его пальцев выжигают каждую бороздку на моей коже, и мне было трудно вспомнить, как вообще пользоваться своими конечностями. Его загорелые руки обхватили мои бледные пальцы с бирюзовым лаком, и, несмотря на этот несколько романтический образ, мне всё же удалось бросить мяч и попасть им в кольцо.
— Это ты научил её этому, Янг? — Я отвернулась от корзины и увидела Уэса, подошедшего к Майклу. — Потому что раньше она точно не умела этого делать.
Я подняла мяч. — Тебе откуда знать?
— Я всё знаю, Баксбаум.
Я закатила глаза и повела мяч в другую сторону.
— Может, я и дал несколько советов, но этот бросок — дело рук Малышки Лиз, — услышала я слова Майкла. Я поморщилась. — И кстати, о моих волосах.
Я перестала отбивать и оглянулась через плечо. Брови Уэса были приподняты, как будто он был одновременно смущён и заинтересован в том, что сейчас последует. Майкл коснулся передней части своих волос и сказал: — Спереди я использую помаду для укладки, чтобы волосы держались, но не выглядели жёсткими, а по бокам наношу немного геля.
— Понятно. — Уголки рта Уэса выглядели так, словно он хотел улыбнуться, но я могла сказать, что он не был уверен, серьёзно ли Майкл говорит о его волосах или прикидывается умником.
— Честно говоря, с твоими волосами можно было бы сделать то же самое, если бы ты отрастил их и нормально подстригся.
Я чуть не рассмеялась, увидев, как изменилось лицо Уэса, когда он понял, что Майкл говорит совершенно серьёзно.
— Ты правда так считаешь? — сказал Уэс.
— Конечно. — Майкл похлопал Уэса по плечу, сверкнул очаровательной улыбкой и сказал: — Ты можешь стать своим собственным героем причёски.
О — оу.
— Эм, Майкл? — Мне пришлось вмешаться и остановить его.
— Да?
Блин. Мне нужно было что-то сказать.
— Эм… ты уже думал о выпускном? Если ты собираешься пойти с кем-то? Может быть, с другом или ещё с кем-нибудь. — О, во имя любви к Норе Эфрон, это казалось слишком прямолинейным. Я прочистила горло и добавила: — А ты, Уэс, ты идёшь? Просто кажется, что в этом году многие его пропускают. Ну я так слышала.
Глаза Майкла были устремлены на меня, как будто он рассматривал меня на эту роль, и я почувствовала себя наэлектризованной. Он сказал: — Я всё ещё…
В ту же секунду я услышал крик Ноа: «Берегись!»
Это было за полсекунды до того, как летящий баскетбольный мяч врезался мне в лицо и опрокинул меня на задницу.
— Мне так жаль.
Я попыталась посмотреть на Ноа, но не могла его разглядеть из-за намотанной на нос футболки и из-за того, что моя голова была откинута назад. Единственное, что я могла видеть, это футболку и потолок. — Перестань извиняться. Всё нормально.
Это не так. То есть, в том смысле, что я не злилась на Ноа. Очевидно, он дурачился и пытался жёстко передать мяч от груди Адаму, который не знал об этом и отошёл в сторону в самый неподходящий момент.
Всё шло так хорошо с Майклом до того, как этот мяч влетел мне в нос. В одну минуту у нас был потенциальный момент из фильма, а в следующую из моего лица хлынула кровь.
И это не могла быть просто маленькая кровь из носа. Нет. Не для меня, не перед Майклом Янгом. В момент удара мяча словно включили кран. Уэс стянул с себя футболку, прижал её к моему носу и помог мне сесть, пока Майкл сидел на корточках рядом со мной и с обеспокоенным видом спрашивал, всё ли со мной в порядке.
Моя новая белая футболка была вся в крови, и джинсы тоже были изрядно забрызганы. Я была рада, что у меня не было зеркала — я была уверена, что умру от смущения, если увижу себя. Никто в мире никогда не выглядел привлекательно с кровью, льющейся из отверстия.
Никто.
И пока я сидела там, истекая кровью, я не могла не задаться вопросом, не посылает ли мне Вселенная какое-то сообщение. То есть, я была оптимистичнее многих и искренне верила в судьбу, но я бы солгала, если бы сказала, что красные флажки не были готовы подняться.
Потому что и рвота, и кровь произошли именно тогда, когда у меня были моменты с Майклом. Оба раза было ощущение, что у нас появляется связь, а потом БУМ — телесные жидкости.
— Всё ещё нормально, Баксбаум?
Я не видела лица Уэса, но его глубокий голос заставил меня расслабиться. Возможно, потому что я знала его лучше, чем всех остальных. Он опустился на землю рядом со мной после того, как прижал свою футболку к моему лицу, и его запах, в сочетании с его неожиданной заботой, успокоили меня.
— Ноа, ты разбил девушке лицо.
— Вообще-то, если бы ты поймал пас, бездельник, бедная Лиз не была бы
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Лучше, чем в фильмах, Лінн Пайнтер», після закриття браузера.