Читати книжки он-лайн » Фентезі 🐉🧝‍♀️🗡️ » Мені не потрібен чоловік! Що значить, ви наполягаєте?!, Ольга Обська

Читати книгу - "Мені не потрібен чоловік! Що значить, ви наполягаєте?!, Ольга Обська"

114
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 33 34 35 ... 86
Перейти на сторінку:
Розділ 18. Найголовніше в речах — спогади, які вони зберігають

 

Розділ 18.  Найголовніше в речах — спогади, які вони зберігають

 

— Монсіре, вам зле?

Моріс відчув, як йому допомагають піднятися на ноги. Знадобилося чимало зусиль, щоб відновити вертикальне положення. Голова міркувала насилу. Він не впізнавав чоловіка, який підставив йому своє плече. Високий, худорлявий, з розумними живими очима, в поношеній уніформі дворецького. Звідки він узявся на задньому дворі крамниці?

— Вам потрібна допомога? — це було не питання, а констатація факту.

Чоловік повів Моріса до чорного входу. І хотілося б відмовитись, але допомога дійсно була потрібна. Після першого провісника незмінно слідує другий — набагато потужніший. Чому цього разу все сталося раніше, ніж повинно, Моріс подумає потім. А поки необхідно підготуватися — набратися сил. Як би йому допомогла зараз айманська трав'яна настоянка!

Чоловік з легкістю відкрив двері чорного входу, і Моріс знову задумався: хто це. Чому йому так легко було увійти в крамницю з двору, коли Моріс точно пам'ятав, що цей вхід був завалений зсередини? Саме тому йому і довелося залазити в крамницю через вікно, коли він прискакав сюди за втікачкою-поки-не-дружиною.

Думка про Вів'єн різко прояснила голову. Це ж її крамниця! Отже, зустріч неминуча. Найменше йому хотілося постати перед нею в стані напівнепритомності. Зусиллям волі Моріс повернув собі контроль над тілом і розумом і, коли чоловік в уніформі дворецького довів його до просторого залу першого поверху, Моріс ступав, вже майже не потребуючи підтримки.

Як він і думав, зустрічі з Вів'єн уникнути не вдалося. Дівчина спускалася з другого поверху з канделябром у руках...

 

 

 

Яна повернулася до крамниці після розмови з Блезом збентежена, охоплена почуттям сум’яття. "Дещо незручне" сидіння сильно скоротило час зустрічі, але залишилося відчуття, що Блез її в спокої не залишить. Того й гляди, за день-два з'явиться знову. І хоч його пропозиція виглядала досить привабливою і, начебто, була Яні вигідна, але продати крамницю здавалося чимось блюзнірським. Адже не для того їй її заповідали.

Яні хотілося обговорити пропозицію Блеза з Боніфасом, але дворецького ніде не було. Мабуть, відпочиває в своїй кімнаті. Нічого страшного, бесіду можна відкласти до вечері. Яна вирішила піднятися до себе і продовжити вивчати записи Жюля. Це важливіше навіть, ніж наводити порядок у крамниці. Там можуть бути відповіді на найнагальніші питання.

Вона влаштувалася в кріслі і відкрила записну книжку дядечка на першій сторінці. Тепер вона читатиме з самого початку і по порядку, не перескакуючи з одного місця на інше. Було трохи дивно, що розповідь ведеться від третьої особи, але Яна швидко до цього звикла.

Жюль відчув це вперше, коли йому було вісімнадцять. Потім подібне стало відбуватися з ним часто, але в той день він навіть не зрозумів, що саме з ним сталося.

З самого ранку він відправився в цирульню підстригти волосся, що відросло нижче плечей. Він не вперше відвідував це місце. Тут все було йому знайоме.

Цирульник посадив його в крісло і взяв до рук гребінь і ножиці. Увага Жюля несподівано зосередилася на гребені. Дерев'яний, з великими зубцями і короткою зручною ручкою, він був дуже схожий на той, яким користувався сам Жюль. Такі гребені він бачив і в інших — нічого особливого. Але цей здавався дуже незвичайним. Жюлем опанувало незрозуміле бажання роздобути гребінь собі.

Як знайомо! Те ж саме Яна відчула сьогодні, коли побачила камінь, яким торговець придавив пакувальний папір.

Далі в записах розповідалося, як Жюль попросив цирульника продати йому гребінь, чим добряче здивував співрозмовника. Але сильно опиратися той не став, і Жюль повернувся додому з дрібницею, яка йому сподобалася.

Тоді він не міг зрозуміти, що особливого є в цьому гребені. Розуміння прийшло трохи пізніше, коли Жюль став артефактором. Він усвідомив важливу істину: найголовніше в речах — спогади, які вони зберігають. Предмети самі по собі не несуть магічний сенс, змістом їх наповнює те, що з ними відбувається.

У речі повинна бути довга історія, її господарі повинні багато чого пережити, і лише тоді річ може стати основою для артефакту, лише тоді артефактор зможе наповнити її магічною енергією.

 У гребеня дійсно виявилася дуже цікава доля. Кому він тільки не служив, перш ніж опинився у цирульника. Ним користувалися каторжниця-утікачка, настоятелька храму, мировий суддя і нечистий на руку ювелір, причому, з кожним із власників сталася незвичайна історія.

Прочитане змусило Яну задуматися про свою знахідку. Невже у неї є дар артефактора, і вона змогла відчути в камені щось незвичайне? Вона, звісно, допускала ненульову ймовірність того, що успадкувала від дядечка дар, але вірилося насилу. Зате тепер сумніви трохи розвіялися. Стало тривожно і радісно водночас.

— Кузю, уяви собі, у мене, можливо, є здібності до артефакторної магії, — поділилася вона з котом, який поважно сидів на спинці сусіднього крісла.

— Мрирр, — видав він як само собою зрозуміле.

— Це ти не сумнівався. А я ось і досі не впевнена. І до того ж, який сенс радіти, якщо навіть здібності є, але користуватися ними не вмієш?

Одна надія, що в записах Жюля знайдуться підказки.

Яні хотілося зануритися в читання з головою, але раптом вона вловила звуки, що лунають знизу. Кузя, певна річ, теж насторожився і, не довго думаючи, відправився перевірити, що там відбувається.

Складалося враження, що хтось тупотить і при цьому накульгує. Але у Боніфаса дуже легкі кроки. Яна вже встигла звернути на це увагу. Виходить, це не він?

Якось вона втомилася від гостей за сьогодні. Яна піднялася і, прихопивши важкий мідний канделябр, слідом за Кузею попрямувала до сходів. Це Боніфас знає цілих дванадцять способів зустріти непроханих гостей, а у Яни на більше, ніж озброїтися чимось важким, фантазії не вистачило.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 33 34 35 ... 86
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мені не потрібен чоловік! Що значить, ви наполягаєте?!, Ольга Обська», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мені не потрібен чоловік! Що значить, ви наполягаєте?!, Ольга Обська"