Читати книжки он-лайн » Фантастика 🚀🪐👽 » Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника

Читати книгу - "Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника"

176
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 41 42 43 ... 104
Перейти на сторінку:
«С». Ви почали першими, а не ми. І якщо ви думаєте, що ваш Маккосліб…

— Заткніться.

— Не затикайте мені рота, Вей. Невдовзі пошкодуєте про це. Чи, може, ви ще не зрозуміли, що ви тут заручниця?

— Будь ласка, залиште мене, прем'єр-лейтенанте. Це моя частина житлового модуля. Мені необхідно відпочити.

— Добре, я піду. Відпочивайте. Поки що. Але не раджу вам, Вей, ходити табором без супроводу. Джи Тау прагнуть відомстити за своїх. А вони у нас не звикли стримуватися. Тут вам не Арпікран.

— Я врахую вашу пораду.

— До скорої зустрічі.

Ґвен не відповіла. Вона часто опинялася в небезпечних ситуаціях і добре володіла собою. Вона знала: зараз через приховані пристрої на неї дивляться вороги. Хай дивляться. Вона зняла одяг і зайшла до кабінки водяного масажеру. Єдиною достойною лінією поведінки, яку вона обрала в цій ситуації, була цілковита байдужість. Наелектризовані струмені прилипли до тіла. Цікаво, чи намісниця також спостерігає за нею зараз? Дивиться, як струмені води стікають її стегнами, пласким животом, пружними м'язами тренованих ніг. Кажуть, що лордеса віддає перевагу жінкам. Якщо так, то нехай собі роздивляється, нам не шкода…

Чи можуть змовники вбити її, баронесу Вей Великосіртську? Вбити, щоби спровокувати Ланса на передчасні дії? Навряд чи. І зовсім не через те, що вона аристократка. Вони все врахували і знають, що Ланс ніколи не піддасться на їхні провокації. Навіть через свою подругу. Вони будуть обережні. Особливо тепер, коли їм завдали випереджувального удару. Удар несподіваний, якщо врахувати те, що Атлопатек терміново зібрав змовників у поспіхом спорудженій і, відповідно, не дуже надійній «червоній зоні». Їм треба порадитися. Ще б пак! У них з-під носа вивезли тіло Знаючої, і вони розгубилися. Вони ж запевнили себе і своїх прихильників, що лише вони можуть вести ігри без правил. Гадали, що підтримка канцлера є вирішальним фактором. Вони прорахувались і тепер самі бояться. І тому вона, спадкоємиця Веїв, суворих правителів і воїнів старого Марса, пройдеться їхнім табором без супроводу. Піде подивитися на цей дивний бій. І нехай клонка-боєць покаже цій сучці Ферфакс, де зимують інопланетні жаби.

Арену для бою обладнали у найбільшому з модулів. Формою ця арена нагадувала вантажну платформу населеного купола. Ґрунтовий майданчик у центрі модуля роботи розчистили, утрамбували і залили швидко твердіючим ізолятором. Вздовж периметру протягнули еластичні канати. Для задніх глядацьких рядів поставили імпровізовані трибуни. У модулі зібралося більше двохсот уболівальників. Мисливці й гості стояли у перших рядах. Спеціально для такого випадку для лордів і старших офіцерів встановили привезені з бази Гардік троноподібні стільці. Роль судді взяв на себе тертий у таких справах капітан «Сарматії». Його лиса голова впевнено виблискувала в променях ґалогенних ламп, а суддівський жезл, виготовлений з обрізка труби, скидався на скіпетр древнього соларха.

Для роздягалень у модулі не знайшлося місця, і тому бійці розминалися на самому майданчику. В синьому кутку готувалася до бою Тена. Окрім вузького золотистого пояса з гербами суддівського клану, на ній не було жодного одягу. Глядачі могли оцінити пружне тіло білявої десантниці, її розвинуті м'язи і впевнену стійку досвідченого бійця. Старша Ферфакс була в добрій формі. Здавалося, вона випромінювала хвилі фізично відчутної небезпеки. Але в червоному кутку обертала важкою шаблею справжня бойова машина. Істота, спеціально створена для смертельно жорстоких єдиноборств, у яких ані звичайна силова ґрація людського тіла, ані краса прийомів не враховуються. Клонку-вбивцю на ім'я Бурга ноланські генетики сплели з канатоподібних м'язів і сухожилок. Глядачі перешіптувалися, що цей бойовий клон виростили з генетичної матриці викопного неандертальця. Непропорційно велика голова, потворні надбрівні валики і короткі барилисті ноги Бугри начебто підтверджували цю плітку. Коли клонка відводила руку за плече, імітуючи замах для рубаючого удару, на її спині напиналися м'язеві горби розміром як чоловічий кулак. Бурга вийшла на бій геть голою, але її голову прикрашала складна зачіска із тісно заплетених і намащених гелем косичок.

Суддя Ферфакс і Фатіма були шоковані виглядом Бурги. Вони навіть не приховували свого занепокоєння. Суддя щось гарячково шепотів командуючому, той уважно слухав. Обличчя намісниці, навпаки, сяяло від передчуття рідкісної забави. Біля її стільця стояли дві цибаті дівчини-клонки, обличчя яких притягували чоловічі погляди, а за ними — ґламурного вигляду кіборґи-«павуки», щедро оздоблені дорогоцінним камінням. Глядачі зберігали дистанцію, не підходячи до цих небезпечних машин, готових паралізувати або вбити кожного, кого їх аналізатори вважатимуть загрозою для доньки покійного лідера сенатської опозиції.

Поряд із намісницею, на стільці, вкритому синьою тканиною, вмостився командуючий Другим флотом. Сенатор Рехинальдер сидів на крайньому троні з величчю біблійного пророка, а Джилін час від часу перемикав свою увагу з майданчика на офіцера зв'язку. Плавцям адмірала поки що ніяк не вдавалося виманити із підводних печер великого мечоносця-контрамінатора. Правитель Кідронії нервував. Екраном його комунікатора пробігали підводні панорами затоки Саргоніс, силуети плавців і конструкції підводного приладдя. Командуючий час від часу також заглядав до свого зв'язкового пристрою. Там засвічувались і гасли колонки цифр і знаків. Для непосвячених вони нічого не означали.

Нарешті арбітр підніс свого жезла. Глядацьке гудіння стишилося. Бійці пройшли до центру майданчика. Жезл різко опустився, і Бурга негайно здійснила блискавичну атаку. Вона не витрачала час на прелюдії і демонстрації, а просто стрибнула вперед і зі страхітливою швидкістю провела лезом справа наліво, намагаючись розпороти суперниці черево. Свиснув клинок, Тена спритно пірнула під шаблю клонки. Лезо пройшло за кілька міліметрів від її тіла. Меч Тени злетів знизу вгору, і на могутньому стегні Бурги спалахнула червона смуга.

Глядачі закричали, схвалюючи цей сміливий маневр золотоволосої улюблениці Другого флоту. Але не встигла Тена перегрупуватися після контратаки, як клонка розвернулася й завдала у спину суперниці колючого удару. Десантниці знов пощастило: лезо Бурги лише ковзнуло лопаткою, залишаючи неглибокий поріз. Намісниця підвелася зі свого крісла й відігнула великий палець правої руки, демонструючи своє захоплення.

Цієї миті до модулю увійшла Ґвен Вей. Ніхто не звернув уваги на появу баронеси. Усі невідривно спостерігали за тим, що відбувається на арені. Там Тена, підстрибуючи, наче пантера, з останніх сил відбивала серію широких і сильних ударів. На підлогу падали краплі крові й поту дівчат, в очах яких тепер залишилась тільки смертельна ненависть. Один із блискавичних випадів Бурги пробив захист десантниці, й на майданчик впав шматок вуха Ферфакс. Зал одностайно видихнув, а донька судді закусила від болю губу. На клонку було страшно дивитися. Її ніздрі роздулися, а губи розтягнулися, оголюючи тваринний вищир іклів на темних яснах. У хижому азарті Бурга висунула язика, пробитого сталевими кільцями.

— Браво! — вигукнула Ґвен.

1 ... 41 42 43 ... 104
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника"