Читати книжки он-лайн » Любовні романи 💘💔💋 » Дикое искушение, Стефані Амарал

Читати книгу - "Дикое искушение, Стефані Амарал"

110
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 52 53 54 ... 118
Перейти на сторінку:
себя грязной и маленькой, и одного этого взгляда было достаточно, чтобы мой разум вернулся в Джексонвилл, где ему нечего было делать после всей работы, которая потребовалась, чтобы вырвать его из моего существа.

Открыто рассказать о своих чувствах к нему было рискованно, но это был единственный способ. Теперь я могла это видеть. Возможность потерять работу была реальной, но меня это не волновало. Потеря Лиама весила больше на моих весах.

Так что находиться здесь, в объятиях Лиама, чувствовать, как он наконец отпустил меня и перестал отталкивать, было все равно, что идти по облакам. Я была на небесах.

Я проснулась одна, свернувшись калачиком на его диване, накрывшись одеялом, и утреннее солнце ярко светило сквозь огромные окна. Я вскочила, паника наполнила мои легкие, ища место для Лиама, чувствуя, как тревога усиливается каждый раз, когда я поворачиваюсь и не нахожу его.

— Ты ищешь меня? — его глубокий голос раздался позади меня, мое сердце наконец замедлилось до нормальной частоты. Пока я не обернулась и не увидела его.

Лиам стоял без рубашки, в низко свисающем полотенце, почти не оставляющем простора воображению, поразительная V-образная форма мышц, ведущая вниз к выпуклости, которую я имела удовольствие испытать.

Я была поражена его совершенством, мой рот приоткрылся при виде изображения передо мной. Нижние мышцы сжались, когда он провел полотенцем по мокрым волосам, каждая масса напрягалась при движении.

Как и в первый раз, когда я увидела его без рубашки, я заметила татуировку по всей длине его туловища, прямо под мышкой. Женщина и череп, у обоих на рту бабочка, бесконечная петля удерживает их вместе. Я никогда не думала, что найду татуировки привлекательными, но, черт возьми, с чернилами он выглядел хорошо.

Этот человек был вылеплен из чистого греха, нарисован очаровательно и нарисован в божественности.

Как и в первый раз, когда я увидела его таким, мои глаза упали на его явно выраженную выпуклость, а в мое горло тут же вторгся массивный ком.

Святой отец, сколько грехов проносилось у меня в голове.

— Если хочешь, можешь принять теплый душ, когда перестанешь пялиться, — Лиам прервал мои размышления, снова переведя мой взгляд на свое лицо, его губы скривились в ухмылке.

Я взяла ближайшую подушку и швырнула ее в него, мои щеки сильно покраснели от того, что я восхищалась им. Он увернулся и двумя массивными шагами притянул меня в игривые объятия, щекоча и покрывая легкими поцелуями, пока я извивалась в его объятиях.

— Если ты продолжишь так извиваться передо мной, через секунду тебе будет на что посмотреть, — я остановилась, прислонившись к нему спиной, желая почувствовать его полностью. Лиам уткнулся носом в изгиб моей шеи, глубоко вдохнул, в то время как игривый воздух внезапно стал густым и серьезным. — Это была лучшая ночь в моей жизни.

Это было уязвимое признание, прошептанное мне в чувствительную кожу, его слова были пропитаны смыслом, которые заставили мое сердце и желудок трепетать. Абсолютно ничего не произошло, и тем не менее все изменилось.

— Я не могу с этим не согласиться, — ответила я, как только ком в горле позволил мне говорить.

— Ну давай же. Пора принимать душ, мисс Харден. Я оставил для тебя одежду на своей кровати и полотенце в ванной. Как выглядят яйца и бекон на завтрак?

Я обернулась, обвила руками его шею, глядя глубоко в его красивые глаза, мое лицо озарилось улыбкой, счастье текло из каждой поры.

— Ты звучишь абсолютно идеально.

Я никогда раньше не чувствовала любви. У меня просто никогда в жизни такого не было.

Если бы кто-то спросил меня, я бы не смогла рассказать им, каково это. Его запах, вкус, ощущения и тепло были для меня новыми, и теперь они были связаны с мужчиной, который сейчас готовил мне завтрак, пока я принимала душ в его ванной.

Я всегда представляла, что любовь заключается в мелочах. Ваш любимый торт, который выпекают в духовке, когда вы приходите домой из школы. Успокаивающие объятия комфорта, когда вам плохо. Запах бекона и яиц, которые кто-то готовил тебе на завтрак. Тепло и безопасность осознания того, что тебя принимают и хотят, потому что кто-то, кто тебя любил, сделал это для тебя из любви.

У меня никогда такого не было.

Привязанность никогда не была той эмоцией, которую мой отец испытывал по отношению ко мне. В его глазах был только обман и презрение. Я научилась видеть себя так, как он.

Он винил меня в смерти моей матери, и в каком-то смысле я тоже. Он так и не нашел в себе сил простить меня, хотя я была всего лишь беспомощным ребенком.

Обо мне всегда заботился кто-то еще. Как он оплачивал эти счета, до сих пор остается загадкой. Но почему-то эти женщины никогда не задерживались здесь надолго. Они перестали появляться, как только я научилась готовить хлопья самостоятельно, когда мне было шесть лет.

Я сделала все, что могла, чтобы не мешать ему. Я избегала находиться с ним в одном пространстве, как чума. Он ни разу не сказал доброго слова, и это был хороший день. Запереться в чулане на всю ночь или даже на все выходные было своего рода отсрочкой от подвала аптеки, в которой он работал.

Его слова о недостойности все еще преследовали меня, поскольку я не научилась освобождаться от необходимости оценивать свою ценность по его стандартам. Они все еще повлияли на меня. Они разрывали меня на части и заставляли каждый день желать, чтобы у меня была другая жизнь. Или вообще никакой.

Так что оказаться здесь сегодня и принять тот факт, что, возможно, я заслуживаю счастья, было огромным шагом. Я чувствовала себя желанной и принятой, в безопасности в объятиях Лиама, даже после того глупого дерьма, которое я совершила прошлой ночью.

Я заперла все эти чувства в их маленькой коробочке, высохла, прежде чем пойти в гостиную и наблюдать за Лиамом, пока он заканчивает завтрак. Он напевал и покачивался под звуки музыки, игравшей на его динамике, и я снова застряла, глядя на него. Чувствую себя так, так сильно.

Лиам встретил меня с улыбкой, как только почувствовал мое присутствие. Оно освещало его лицо, глаза сияли ярче звезд.

— Мне моя одежда на тебе нравится намного больше, — он дразнил меня, его глаза осматривали мое тело с головы до пят, подходя ближе ко мне, рассматривая мою фигуру. Обхватив меня за талию, Лиам притянул меня к себе, покачивая вместе с собой под воодушевляющую мелодию.

То, какова была моя

1 ... 52 53 54 ... 118
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дикое искушение, Стефані Амарал», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дикое искушение, Стефані Амарал"