Читати книгу - "Республіка Дракона, Ребекка Куанг"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Дзіньджа та його радники зустрілися на узбережжі, щоб вирішити, що робити з полоненими. До захоплених солдатів Федерації додалися також люди з Восьмого підрозділу. Це було найбільше угруповання Міліції з-поміж усіх, із якими вони стикалися в попередніх містечках. Вони становили надто серйозну загрозу, щоб її ігнорувати. За винятком масової страти, їм лишалося взяти страшенну кількість бранців — значно більше, ніж вони могли прогодувати — або ж відпустити їх.
— Стратити їх, — миттю озвалася Жинь.
— Понад тисячу людей? — Дзіньджа похитав головою. — Ми ж не чудовиська.
— Але вони заслужили, — сказала вона. — Муґенці точно. Ви ж знаєте, що якби все обернулося інакше, якби Федерація захопила наших людей, вони вже були б мертві.
Вона була цілком переконана, що тут нічого й обговорювати. Однак ніхто не закивав на знак згоди. Жинь спантеличено глянула на присутніх за столом. Невже рішення не очевидне? Чому вони всі такі зніяковілі?
— Від них буде користь на веслах, — сказав адмірал Молкой. — Це дасть нашим людям відпочити.
— Та ви жартуєте, — сказала Жинь. — Для початку вам доведеться їх годувати…
— То дамо їм урізаний пайок, — сказав Молкой.
— Ця їжа потрібна нашим військам!
— Наші війська виживали й на меншому, — сказав Молкой. — І це лише на краще, що вони не звикають до надлишку.
У Жинь відвисла щелепа.
— Ви зменшите раціон нашим загонам, щоб могли жити люди, які вчинили зраду?
Він знизав плечима.
— Вони нікарці. Ми не страчуємо свій народ.
— Вони перестали бути нікарціями тієї миті, коли впустили у свої домівки Федерацію, — випалила Жинь. — Їх треба розстріляти. Або стяти їм голови.
Ніхто не дивився їй у вічі.
— Неджа? — запитала вона.
Він не дивився на неї. Натомість лише похитав головою.
Жинь спалахнула від люті.
— Ці солдати співпрацювали з Федерацією. Годували її. Дали їй дах над головою. Це зрада. Це треба карати смертю. Забудьте про солдатів, треба покарати все місто!
— Можливо, за режиму Дадзі так і було б, — сказав Дзіньджа. — Але не в Республіці. Ми не зможемо завоювати репутацію жорстокістю…
— Бо вони допомогли їй! — тепер Жинь перейшла на крик і всі вражено подивилися на неї, але їй було байдуже. — Федерації! Ви не знаєте, що вони робили… Просто тому, що цілу війну ховалися в Арлоні, ви не бачили, що…
Дзіньджа повернувся до Неджі.
— Брате, заткни свою спірлійку, інакше…
— Я не собака! — наїжачилася Жинь.
Її охопила лють. Вона кинулася на Дзіньджу, але й двох кроків не ступила, як адмірал Молкой повалив її на землю таким сильним ударом, що на мить у неї потемніло перед очима і всі її сили йшли лише на те, щоб просто дихати.
— Цього достатньо, — тихо сказав Неджа. — Вона заспокоїлася. Відпустіть її.
Груди відпустило. Жинь скрутилася, жалюгідно відсапуючись.
— Виведіть її хтось із табору, — сказав Дзіньджа. — Зв’яжіть, заткніть рота, мені байдуже. Розберемося з нею вранці.
— Так, пане, — сказав Молкой.
— Вона не їла, — сказав Неджа.
— Тоді хтось принесе їй їжу чи воду, якщо вона попросить, — сказав Дзіньджа. — Просто заберіть її з моїх очей.
Жинь закричала.
Ніхто однаково не почув би, бо ж її відіслали аж до смуги лісу за периметром табору, тож вона кричала ще дужче, знову і знову, гамселячи кулакам по дереву, збиваючи до крові суглоби пальців, а гнів усе розгорявся й розгорявся в неї у грудях. На якусь мить вона подумала — понадіялася — що багряна пелена люті, що затьмарювала їй зір, переросте у полум’я, справжнє полум’я, нарешті…
Але нічого. Ані іскорки не злетіло з її пальців, божественний сміх не пробився крізь її думки. Вона відчувала Печатку в глибині свого розуму, пульсуючу хворобливу штуку, яка розмивала й пом’якшувала її гнів щоразу, коли він сягав піку. Але це лише подвоювало лють, змушувало ще гучніше кричати від розпачу. Та це був марний спалах роздратування, бо вогонь, як і раніше, вислизав від неї, танцював, дражнив за перешкодою в її голові.
«Будь ласка, — думала вона. — Ти мені потрібен. Мені потрібен вогонь, мені потрібно горіти…»
Фенікс мовчав.
Жинь упала навколішки.
Вона чула, як сміявся Алтань. То вже була не Печатка, а її уява, але Жинь чула його так чітко, немовби він стояв поруч.
— Поглянь на себе, — сказав він.
— Жалюгідне видовище, — сказав він.
— Вогонь не повернеться, — сказав він. — Ти втрачена, з тобою покінчено, ти не спірлійка, ти просто мале тупе дівчисько, яке зганяє свій шал у лісі.
Нарешті вона зірвала голос і ослабла, а гнів жалюгідно й намарно стих. І вона лишилася сама в байдужій тиші дерев, у товаристві хіба власного розуму.
Але Жинь не могла цього стерпіти, тож вирішила якомога дужче напитися.
Вона прихопила з табору невеликий глечик соргового вина. І вижлуктила його за хвилину.
Вона не звикла пиячити. Майстри в Сінеґарді були суворі: найменший запах алкоголю був підставою для виключення. Досі вона віддавала перевагу нездоровій солодкавості опіумного диму, а не пекучості соргового вина, але їй подобалося, як воно чарівно висушує її зсередини. Гнів від того нікуди не дівався, але слабшав до тупої пульсації, до радше надокучливого болю, а не відкритої свіжої рани.
Коли до неї прийшов Неджа, вона вже встигла цілковито сп’яніти й не почула б його наближення, якби він не кликав її на кожному кроці.
— Жинь? Ти тут?
Вона почула його голос із іншого боку дерева. Декілька секунд вона просто кліпала й лише потім згадала, як витиснути слова з рота.
— Так. Не підходь.
— Що ти робиш?
Він обійшов дерево. Вона квапливо однією рукою підтягла штани. В другій тримала глечик, із якого стікали краплі рідини.
— Ти помочилася в глечик?
— Я готую подарунок для твого брата, — сказала вона. — Як думаєш, йому сподобається?
— Ти не можеш принести головнокомандувачу Республіканської армії глечик сечі.
— Але вона тепла, — пробурмотіла Жинь і хитнула глечиком у його бік. Трохи сечі вихлюпнулося.
Неджа квапливо відступив.
— Прошу, постав його.
— Ти впевнений, що Дзіньджа не хоче?
— Жинь.
Вона драматично зітхнула й підкорилася.
Він узяв її за чисту руку й повів до латки трави біля річки, подалі від загидженого глечика.
— Ти ж знаєш, що не можна так зриватися.
Вона розправила плечі.
— А ще я маю дотримуватися відповідної дисципліни.
— Ідеться не про дисципліну. Вони подумають, що ти з глузду з’їхала.
— Вони й так думають, що я несповна розуму, — відповіла Жинь. — Що я дикунка, тупа спірлійка. Правильно? Це моя суть.
— Це не те, що я… Та годі, Жинь. — Неджа похитав головою. — Та нехай. У мене, гм, погані новини.
Жинь позіхнула.
— Ми програли війну? Це було швидко.
— Ні. Дзіньджа тебе усунув.
Вона декілька разів кліпнула, не розуміючи.
— Що?
— Тебе понизили у званні. Тепер ти служитимеш як рядовий піхотинець. І ти вже не командир Цике.
— А хто тоді?
— Ніхто. Цике тепер немає. Їх усіх призначили на інші кораблі.
Неджа уважно стежив за реакцією
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Республіка Дракона, Ребекка Куанг», після закриття браузера.