Читати книгу - "Час настав, Костянтин Матвієнко"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Кому це — нам? — одразу зробив мисливську стійку майор.
— Пане майоре! — обурився Аскольд. — Нам — це нам. Не намагайтеся вхопити мене за язика. Скажіть краще, як доправити Дєнісова додому? Я не впевнений, що він має при собі бодай документи.
— Головне, щоб він дістався до офісу Фонду славної єдності, а там йому вже не дадуть пропасти, — підказав службист.
— Так і зробимо, дякую. З приводу зустрічі з вашим шефом, то вона зараз не на часі. До побачення! — Аскольд уже звичним чином перший закінчив розмову.
Потому він зателефонував Ількові у перше сторіччя. Коли почув у слухавці енергійний та веселий голос венеда, настрій одразу поліпшився.
— Привіт-привіт сплячим-ледачим! — відгукнувся на вітання Ілько. — Як кажуть добродій Апостол, ви там у своєму розпусному Києві тільки й ладні, що жерти, спати та кохатися.
— Ільку, тепер ніхто не говорить «кохатися», кажуть «трахатися», — видав Аскольд сучасний термін, що визначає кульмінаційний момент міжстатевих взаємин.
— Один дідько. Скажи ліпше, ти до нас коли з Павлом та Надією прийдеш? Добродій Апостол вважають неправильним, що вони нехрещені, і мають намір це виправити.
— Ну, Ільку, розумієш... хрещення у дорослому віці — річ дуже особиста. Надія і Павло повинні самі вирішити, чи відповідає це, як би тобі сказати... їхній системі цінностей. Простіше кажучи, чи готові вони щиро взяти на себе всі моральні зобов’язання, що, власне, визначають належність людини до християнської спільноти, — пояснив Аскольд, цілком ігноруючи виразні жести Лахудрика, що упродовж цього монологу крутив лапкою біля скроні, демонструючи свою стурбованість адекватністю хлопця, який зранку (і що характерно, нібито не з бодуна) почав обговорювати з венедом засади християнської етики.
— Ну-ну... — Ілька зовсім не збентежила Аскова зарозуміла балаканина. — Тобі не спадало на думку лишити це на розсуд добродія Апостола і, власне, тих, кому він пропонує охреститися? Хочеш, я сам подзвоню Павлові й нагадаю йому вчорашню розмову, і нехай вони з сестрою самі вирішать, чи «відповідає це системі...», чи як ти там триндів?
— І де ти так обламувати навчився? Погано на тебе впливає знайомство з нашим часом. Гаразд, краще вже я сам з ними перебалакаю. Надійний батько приставив до неї потужну охорону — вона не виїжджає з дому сама, тому потрібно буде переміщатися до вашого часу просто з їхньої квартири.
Аскольд зателефонував Надії, попросив дозволу створити браму до її кімнати, щоб знову піти на берег Почайни у гості до Апостола. Дівчина сказала, що їй потрібно лише хвилин двадцять на приготування. Тож не минуло й півтори години, як ретельно причепурена Надія, Павло та Аскольд уже були в ранковому таборі.
Апостол зустрів їх, як завжди, дуже приязно. На подив, зазвичай насмішкувато-іронічний Ілько цього разу, мабуть для різноманітності, також поводився доволі стримано. Аж підозріло. На Аскольдове запитання, чому ніде не видно цекіста Алєксандра, молодий венед відповів, що того відвели на гору до жертовника на цю, як це воно зветься... екурсію чи екзекуцію — він не пригадує того слова, що його вжив Апостол. Та, побачивши, як перелякався Аскольд, Ілько поспішив його заспокоїти, сказавши правду, що цекіста (з дозволу добродія Апостола та венедського вождя) повели показати наостанок принади первісного світу: вже зниклих у його часі диких биків-турів, коней-тарпанів, величезних оленів.
Андрій тим часом почав розпитувати, чому в дитинстві Надія та Павло не були хрещені за тисячолітнім звичаєм землі, що назвуть її колись Україною.
— Щиро кажучи, ми не запитували у батьків, чому так сталося, — відповів Павло. — Звичайно хрещенням опікуються не молоді батьки, заклопотані роботою та кар’єрою, а бабусі, бо вони намагаються зберігати родинну традицію. Але в нашій родині сталося так, що ми не застали живими батьків ані нашої мами, ані тата.
В цей час з «екзекуції» повернувся живий і неушкоджений Алєксандр під конвоєм венедів. Зупинилися оддалік. Андрій махнув їм рукою, дозволяючи наблизитися і слухати його розмову з молодими людьми.
— Знаєте, добродію Апостоле, — заговорив Аскольд, — насправді звичай хрещення не завжди означатиме добровільне долучення до християнської спільноти та взяття на себе високих моральних обов’язків християнина. Будуть ще часи, коли хреститимуть силоміць, коли Його ім’ям різатимуть і палитимуть живих людей. — Аск нарешті навчився говорити тут, у цьому світі, про минуле свого світу в майбутньому часі.
— Розумом я можу собі це уявити. Людина — улюблене створіння Його, водночас найкривавіша істота на Землі. Ніяка тварина не вбила стільки подібних до себе, як людина, чиє тіло містить безсмертну душу. Але у вірі моїй не збагну я однак, чому в безмежності милосердя Свого Він усе ж попускає Лукавому творити зло, — з сумною щирістю зітхнув Апостол.
— Його милосердя справді є безмежним, як добро, що дарує Він! — схвильовано мовив Павло. — Тому зло від Лукавого неспроможне здолати нескінченність добра і повсякчас приречене на поразку...
— Недаремно ти маєш таке імення, Павле. Твій тезка, мій побратим, також писав про це у листах своїх. Втім, сьогодні не про це. Нехай на все буде воля Його. Чи готові ви, Павле і Надіє, прийняти таїну святого хрещення у водах Борисфену, що колись назвуть його Дніпром-Славутою?
Надія відповіла перша:
— Майже усі мої подруги хрещені ще у дитинстві. І батьки наші також хрещені, то і я буду хреститися.
— Звісно, я саме збирався хреститися у краківському костьолі, — переконано сказав Павло.
— Якими б не були мотиви долучення людської душі до віри, коли віра та щира, то Він з любов’ю приймає її. Хрещення — це таїнство, тому ми з Павлом і Надією підемо аж на берег Борисфену лише утрьох. А ви з Ільком, Аскольде, допоможіть Іскандерові повернутися до світу його. Прощавай, Іскандере, ти назавжди запам’ятаєш ці дні, що провів їх із нами. Нехай надалі прямі будуть шляхи твої. Не лиходій більше, і любов Його буде з тобою.
Андрій широким порухом правиці благословив Алєксандра. Той, на подив присутніх, вклонився Апостолові.
Аскольд повернув цекістові мобільний телефон та решту речей, що були при ньому в момент взяття у полон, а також гроші, ключі та візитівки і навіть жетон на метро, які Лахудрик днями вимушено поцупив у його колеги Тімафєя Брєзґінцева у вестибюлі станції «Площа Льва Толстого». Цекіст, уже втомившись дивуватися,
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Час настав, Костянтин Матвієнко», після закриття браузера.