Читати книгу - "Скрут"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— А мене Глабом, — чоловік Тірі тужно зітхнув. — Першенький наш хлопчик швидко народився… А це… може, дівчисько?
Ігар кивнув, погоджуючись; він нічого не знав про народжування дітей, зате чудово розумів, що Глаба необхідно підтримати.
Згори почувся не стогін уже — крик; Ігар відчув, як бігають по шкірі липкі бридкі сироти. Немудряща Тірі зі своїми добрими казками…
Глаб судомно здавив йому руку:
— Дружина… вона терпляча. Вона страх яка терпляча, їй якось на косовиці палець на нозі відрізало… Так вона ні слізочки не зронила, посміхалася навіть, матір свою заспокоювала… А…
Тірі закричала знову — голос здавався невпізнанним. Ігар болісно ковтнув.
— Чогось довго, — Глаб стискав і розтискав пальці. — Я… піду туди. Я запитаю, як…
Ігар пішов слідом.
Двері в спальню було відчинено. Повитуха говорила роздратовано й владно; старша господиня, здається, заперечувала. Щось зі стогоном намагалася сказати породілля; з кімнати вийшов похмурий, ніби хмара, старший хазяїн. Відіпхнув Глаба, який спробував пробратися всередину:
— Йди… Не до тебе…
Глаб скривився — вираз дитячої слабкості псував його мужні, гарні, загалом, риси:
— Що… не так? Не так?!
Хазяїн зціпив зуби:
— Значить… повитуху треба кликати, що на заїжджому дворі живе. Вона…
У кімнаті грюкнуло щось важке; найкраща на три села повитуха розчинила двері навстіж, так, що Ігар устиг побачити постіль, когось на ліжку та якісь ганчірки на підлозі… Повитуха взялася руками в боки, і підборіддя її, позначене великою родимкою, вперто задерлося:
— Я тобі покличу! Я тобі покличу її, приблуду! Я тобі дурна, значить?! Я кажу, доля веде, доля або матір виведе, або й дитину…
Глаб обома руками схопився за горло:
— Тірі… Дружину мені врятуйте, а вона потім іншого народить!
Із відчинених дверей почувся майже звірячий, стражденний крик. Ігар притулився до стіни.
Святий Птаху… Ну як же все це живе поряд у одному світі? Цвинтарі, що кишать хробаками й жебраками, хтива метушня на віку саркофага, обтяжена тілами шибениця… Чому світ дотепер населений? Його так важко населяти, цей паскудний світ, так нестерпно важко… І власна Ігарова доля, якщо вдуматися, не настільки вже трагічна; все виправне, якщо це не смерть чи пологи…
— Проти долі не попреш, — холодно повідомила баба. — А ця приблуда, кажуть, уже сотню бабів заморила…
— Брешеш ти все! — не витримала господиня. — Коли не можеш, влади твоєї нема…
— Можу! — завелася повитуха. — Ось до цих пір, — і провела рукою по горлу, — можу, а далі вже доля…
Тірі закричала знову. Глаба пересмикнуло; хазяїн похмуро дивився вслід бабі, яка ввійшла в кімнату й зачинила за собою двері. Дружина його мовчки очікувала.
— Послати? — пошепки запитав хазяїн. — За повитухою…
Жінка вагалася. Ігар бачив, як пальці її бгають край фартушка, безжально висмикують білі нитки.
— Гірше не буде, — сказав чоловік пошепки. — Куди вже гірше… Тихше, Глабе, тихше… Коли він… упоперек… у ній став… Куди вже гірше, в мене сестра отак…
Глаб заплакав.
— Уже пізно, напевне, — тихо припустила жінка. — Уже…
Чоловік знову зціпив зуби:
— Про неї… про ту повитуху, різне подейкують… Кажуть, що вона…
— Чого ви чекаєте?! — закричав Ігар пошепки.
Про нього всі забули, його ніхто не помічав, а тепер він нарешті й собі спромігся на слово, виступив уперед, обурений і лихий:
— Чого чекаєте?! Я по неї піду! Я приведу її, зараз, а там будете вирішувати, пізно чи ні… І де яка баба що збрехала…
Чоловік насупився. Очі в нього холодно блиснули; жінка піднесла пошматований край фартушка до губів:
— Іди…
Із кухні вистромилася дитяча пичка — і злякано сховалася знову.
Він бив у замкнені двері, поки на збив кулаки, а потім заходився гамселити ногами, і коли зрештою сонний слуга відчинив йому, в опущеній руці мав сучкуватий ціпок:
— Здурів?!
Ігар пірнув під його руку, швидко озирнувся; у дальньому кінці коридору ляпав капцями вгодований чоловік у нічному ковпаку, зі свічкою. Ігар не без підстав прийняв його за власника заїзду.
— Мені повитуху, — сказав він швидко, ухиляючись від над міру запопадливого слуги. — Повитуха тут живе, а там… — він затнувся, бо з’ясувалося, що навіть не знає прізвища родини, яка дала йому притулок. Там… Тірі народжує.
— Моя дружина п’ятьох народила без усякої повитухи, — сухо повідомив власник. — Заклад поважний, ніч, люди сплять…
— Я вам шиї переламаю! — закричав Ігар запально і, швидше за все, марно. — Людина ж… дитина…
Власник поморщився:
— Ти, парубійку… Не кричав би. От краще не кричав би, щиро тобі кажу… Бо ж заклад поважний, а горлані, вони, знаєш…
— Хто мене кликав?
На сходах стояла жінка — поверх нічної сорочки на її плечі накинутий був плед. Маленька лампа освітлювала її обличчя знизу — тому воно здавалося фантастичним і таємничим, як у кам’яної химери.
— Тірі народжує, — сказав Ігар скоромовкою. — І дитина… впоперек. Тобто йде впоперек, і…
— Зрозуміло, — обличчя в жінки змінилося; вона трохи нижче опустила лампу, й тіні стрибнули. — Я зараз, почекай…
Ігар знов ухилився від слуги, вискочив надвір; у прориві між хмарами висів тьмяний, щербатий місяць, і це було єдине світло в усьому світі; Ігар тужно подумав, що всі зусилля можуть виявитися марними. Пізно…
Жінка вийшла за хвилину; в руках мала тугий вузлик. Слуга роздратовано хряпнув дверима, які на півслові поглинули його брудну лайку.
— Далеко? — коротко запитала жінка.
— На західній… околиці, — з натугою вимовив Ігар. Йому хотілося вірити, що він не помилився.
— Кінь є? — жінка озирнулася, начебто в пошуках екіпажа.
Ігар розгубився:
— Н-нема… Я так, бігцем…
Жінка насупилася; Ігар злякався, що вона повернеться й піде назад, якщо коня немає…
— Давно? — уривчасто запитала жінка, Ігар не зрозумів:
— Що?
— Давно пологи почалися?
Ігар зам’явся:
— Здається… близько полудня…
— Нема коли запрягати… — жінка опустила голову, начебто розмірковуючи. — Перші?
— Другі…
— Чого ж ти стоїш?! — жінка щиро здивувалася. — Веди мерщій!
Вона вчепилася за його лікоть, і вони рушили — майже бігцем і майже в цілковитій темряві; на щастя, вулиця була пряма й без перехресть, тому Ігар сподівався, що не заблукає.
— Ти чоловік? — запитала жінка так само уривчасто; він спершу не розібрав:
— Що?
— Чоловік? Твоя дитина народиться?
— Ні… — він раптом відчув мало не ніяковість. — Я так… знайомий.
— Чому раніше не покликали? — у голосі її почулися крицеві нотки.
— Дурні тому що, — кинув Ігар із серцем. — Бабця в них там… Здорова така…
— Ясно, — відгукнулася жінка. Більше вони не розмовляли — берегли дихання; Ігар дедалі прискорював і без того швидку ходу, але жінка, на його подив, не відставала й не скаржилася — хоч узяти з її рук важкий вузлик
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Скрут», після закриття браузера.