Читати книжки он-лайн » Фентезі 🐉🧝‍♀️🗡️ » Його заборонене кохання. По той бік прокляття., Делісія Леоні

Читати книгу - "Його заборонене кохання. По той бік прокляття., Делісія Леоні"

131
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 85 86 87 ... 127
Перейти на сторінку:

Я залишив її одну, бажаючи все ж таки побути наодинці і прийняти ванну. Завтра мені потрібно було зробити правильне рішення. Весілля… весілля я поки що скасую. Проведемо похорон Деніеля. Мого захисту вистачить, щоб стримати північ. На певний час. Але що ж потім? Еріел знала про що запитати. Рада наполягатиме на шлюбі з Алією, як і вона сама. І всім начхати, що вона намагалася мене вбити. Усі чекають від мене захисту імперії. Якоїсь дії…

Я повільно голився, стежачи за кожним своїм рухом, який щохвилини розкривав мої шрами. Шрами минулого. Я кинув у раковину бритву і вперся двома руками в стіну, дивлячись на своє відображення у дзеркалі. Набагато легше було зализувати рани у своєму будинку, поглинаючи пляшку за пляшкою аренті. Забуваючи своє минуле.

Я намагався згадати свою дружину. Але... перед очима тепер була лише Еріел. Прокляття! Як я міг забути її ім'я? Я давно не був на цвинтарі. Так, з моменту появи Еріел, я жодного разу не приніс квіти до неї на могилу.

Потрібно якнайшвидше розібратися з цим прокляттям! Я не можу накликати на Еріел нещастя.

Я ще раз просканував дівчину і помітив, наскільки сильно вона ослабла. Наклав на неї закляття, щоб вона змогла відпочити і виспатися. Рано-вранці я залишив її, запечатавши покої магічною печаткою. Еріел навіть якщо й прокинеться до мого повернення, не зможе вийти, не кажучи вже про те, щоб хтось потурбував її.

Разом із Торлоусом я провів огляд усіх убитих. Якщо випадок з Деніелем мені був зрозумілий, то чому на тілах магів сліди Еріел -  залишалося загадкою. Може, правда, вона сама зможе мені щось розповісти, коли прокинеться?

У палаці настрій у всіх був похмурим. Я прийняв на себе управління, інакше… чи зміг би я зараз віддати імперію в чужі руки? До зустрічі з Еріел – так. Я знав, що мені ще належить засідання Ради. Зізнатись… я цього боявся. Після всього, що було в моєму минулому. Не всі знали чисту правду про мене, але і того, що знали – вистачило, щоб сумніватися в мені, не довіряти, боятися.

У приймальні сидів секретар з дуже похмурим і... переляканим обличчям. Тут же мене очікував і Ерлоу.

Я пройшов до кабінету, в якому зовсім недавно був в якості гостя, а тепер мені довелося сісти за робочий стіл і приймати відвідувачів, як імператор.

 Від чого так уперто біг – до того й прибіг.

— Ніколи вже не думав тебе побачити в цьому кріслі, Тейрене, - сів навпроти мене Ерлоу.

— Я ніколи не думав, що таки цей день настане, — пробурчав я у відповідь.

—  Еріел не...

— Я знаю, що вона не винна, — перебив я чоловіка, намагаючись одразу ж заспокоїти. - З нею нічого не буде, не хвилюйся. Вона під моїм захистом.

Він кивнув і зітхнув з полегшенням.

— Тоді перейду до наступної теми. Рада скликається сьогодні по обіді. Крім питань про похорон, розслідування вбивств, найнагальніше питання – це хто правитиме далі.

— Чи є інші претенденти? – сумно посміхнувся я.

— Ти ж розумієш, що… твоє минуле залишає багато запитань? До того ж, я тобі відкрию секрет: мало хто вірить у твоє рішення повернутися. Всі вважають, що ти взяв кермо влади на час, поки... ти не передаси трон наступнику.

— Я не маю наступників, Ерлоу. Мені нема кому передавати трон.

— Тобто ти вирішив остаточно? Це твій вибір?

Я приречено зітхнув і відвів погляд убік. Важко назвати це вибором.

— Так.

Ерлоу щиро здивувався і задумливим поглядом дивився на мене. Я хмикнув, знаючи його плани.

— Думаєш тепер, як мене вмовити не погоджуватися на шлюб із Алією?

— Еріел наполягла, щоб я послав за тобою людей, побоюючись за твоє життя. Це правда, що Алія відправила своїх найманців?

— Це мій єдиний шанс уникнути шлюбу, на якому наполягатиме Рада. Інше питання… навіщо ти мене послав на ці болота? – кинув я на свого… друга уважний погляд.

Ерлоу встав і пройшовся кабінетом. Зупинився біля вікна і якийсь час просто мовчав.

— Щоб нагадати тобі дещо, - з рештою сухо промовив чоловік.

— Нагадав. І що мені робити з цими спогадами далі, Ерлоу? – я уважно слідкував за ним.

— Ніхто інший не зміг би встановити захист міцніше і краще.

Я підвівся і повільно підійшов до чоловіка.

— Не думав, що я впораюся?

Кинувши на мене побіжний погляд, він труснув головою, наче проганяючи думки.

— Я знаю всі твої плани, Ерлоу, - випередив я його. - Ти ж сам мені про них розповідав. Знаю про роль Еріел. Я знаю про причини Алії будь-що-будь отримати нашу підтримку, отримати трон...

— Не чіпай її, - з викликом подивився на мене чоловік. - Не чіпай Еріел!

Я зміряв його поглядом, а потім пройшов до крісла. Не чіпати. Стиснув щелепу до болю, поки він мене не бачив. Не чіпати… Я і так дуже довго стримував себе… його. І якщо я міг би ще мислити тверезо, то…

— Тейрене, - він обійшов стіл і знову сів навпроти, - я багато на що готовий піти, як і моя племінниця. Але я точно знав завжди, що її не чекає смерть.

1 ... 85 86 87 ... 127
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Його заборонене кохання. По той бік прокляття., Делісія Леоні», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Його заборонене кохання. По той бік прокляття., Делісія Леоні"