Читати книгу - "Небудь-де"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
20
Пісня «I’m a Believer» гурту «The Monkees».
21
Вільям Гоґарт (1697–1794) — англійський художник, гравер і карикатурист.
22
Англ. назва Blackfriars Bridge.
23
Англ. відповідно «Puttin’ on the Ritz» і «Top Hat, White Tie, and Tails».
24
Джек Кетч — англійський кат, відомий своїм чи то невмілим, чи то навмисно жорстоким, а від того дуже тривалим методом відрубування голови.
25
Ґай Фокс — учасник змови проти короля Якова І в 1605 році. Після викриття змови й уникнення замаху на короля й парламент, на 5 листопада 1605 року було призначене свято, нині відоме як «Піч Ґая Фокса» і «Ніч багать», у яку традиційно палять опудала.
26
Англ. назва Tower Hill station.
27
Ірвін Берлін (1888–1989) — американський композитор, автор близько 1500 пісень і численних хітів.
28
Ендрю Генрі Лендсір — англійський художник-анімаліст, автор чотирьох скульптур левів на постаменті Нельсонової колони в Лондоні.
29
Англ. назва Bishopsgate.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Небудь-де», після закриття браузера.