Читати книгу - "Слідами вигнанця"

141
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 99 100
Перейти на сторінку:
до Індії через Атлантичний океан. Жорстокими методами зав'язав торговельні стосунки з Індією, поклавши початок європейській загарбницькій політиці в цій країні.(обратно) 6

Лоція — навігаційна карта.

(обратно) 7

Лібата — тубільне селище.

(обратно) 8

Марсовий місток — місце спостереження на кораблі.

(обратно) 9

Фок-щогла — передня щогла.

(обратно) 10

Гамба — звертання, що мовою одного з африканських племен означає «господарю».

(обратно) 11

Норд — північ, вест — захід.

(обратно) 12

Болгарія була звільнена з-під ярма внаслідок російсько-турецької війни 1877–78 рр.

(обратно) 13

Абаджія (тур.) — кравець.

(обратно) 14

Джамія (араб.) — мечеть.

(обратно) 15

Ага — пан.

(обратно) 16

Наргіле — пристрій на куріння тютюну, розповсюджений на Сході.

(обратно) 17

Гел бурда (тур.) — іди сюди.

(обратно) 18

Темане (тур.) — уклін.

(обратно) 19

Караван-сарай — стародавній заїзд на Сході.

(обратно) 20

Оттоманська імперія — офіційна назва турецької держави до 1922 р.

(обратно) 21

Ефенді (тур.) — пан.

(обратно) 22

Чоджум (тур.) — хлопець.

(обратно) 23

Сіляхлик — широкий шкіряний пас, у якому турки носили гаманці з грішми, тютюн, люльку та зброю.

(обратно) 24

Кюлямбеї — шалені зграї нестримних, лютих мстивих турків, які з часом створили власну терористичну організацію. Вони вважали себе захисниками певної частини населення. Їхнє втручання завжди призводило до кривавих скандалів. Інколи до допомоги кюлямбеїв вдавалися навіть власті.

(обратно) 25

Ботев Христо (1848–1876) — видатний болгарський поет, мислитель, революціонер-демократ.

(обратно) 26

Йдеться про війну 1877–78 рр.

(обратно) 27

Сарацинські корсари — арабські пірати, морські розбійники.

(обратно) 28

Дигери — шукачі діамантів.

(обратно) 29

Юнкер В. В. (1840–1892) — російський мандрівник, дослідник Центральної Африки. 1875 р. подорожував Лівійською пустелею. 1876-78 та 1879-86 рр. здійснив дві подорожі у внутрішні райони Центральної Африки. Дослідив верхів'я ріки Конго. Написав тритомну працю, що містить цінні відомості з географії, етнографії та історії Південного Судану й північної частини Уганди.

(обратно) 30

Лівінгстон Давід (1813–1873) — англійський мандрівник, дослідник Африки. З 1840 протягом 30 років здійснив багато великих мандрівок Південною та Центральною Африкою. Дослідив території, що охоплюють Калахарі, басейн ріки Замбезі, її вододіл з рікою Конго, а також частину узбережжя великих африканських озер. Досяг водоспаду Вікторія, озера Нгамі, Шірва, Ньяса, Мверу, Бангвеоло. Мандрував переважно пішки. Гуманним ставленням до місцевого населення завоював його симпатії та пошану.

(обратно) 31

Гайдук — партизан, народний месник за часів турецького рабства в Болгарії.

(обратно) 32

Башибузуки — нерегулярне турецьке військо, мобілізовуване лише під час заколотів та повстань. Башибузуки відзначалися винятковою жорстокістю.

(обратно) 33

Шербет — прохолодний напій із фруктового соку та цукру.

(обратно) 34

Боза — каламутний безалкогольний напій, виготовлений з просяного борошна.

(обратно) 35

Салеп — прохолодний напій з рослини під такою самою назвою.

(обратно) 36

Пірога — довгий човен, видовбаний із суцільного стовбура.

(обратно) 37
1 ... 99 100
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Слідами вигнанця», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Слідами вигнанця"