Читати книгу - "300 миль на схід, Богдан Вікторович Коломійчук"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Що ж, ви собі порозмовляйте, панове, а я піду до гурту, — сказав він.
— Я чув, що пан Вістович збирається сьогодні боксувати, — промовив раптом Сташенко, перейшовши на непогану німецьку. — То, може, я буду йому за супротивника? Бо теж не від того, щоб розім’яти кості. Що скажете, пане поліціянте?
Вістович зміряв його поглядом. Молодий, гнучкий, впевнений у собі. Либонь, має добрий удар. Шансів перемогти такого небагато, але й відмовлятись від поєдинку на очах у всіх не хотілося.
— Де ви вчилися боксу? — запитав він його.
— У нашому «Соколі»[36], — відповів Сташенко.
— Не знав, що там боксують.
— Ще й як боксують. Зараз побачите…
Вістович зняв маринарку і камізельку. Потім — верхню сорочку, залишившись лише у нижній. Перевзув легші черевики, які зберігав тут, у клубі, і трохи підкотив штани.
— Вправне щеня, — прошепотів йому на вухо Наґель. — Я бачив, як він б’ється. Будьте обачним, а краще відмовтеся… Я щось придумаю, аби залагодити.
— Дам раду, — заспокоїв його Вістович і заходився перев’язувати кулаки.
Алоїз приніс йому рукавиці зі свинячої шкіри, туго набиті кінським волосом. Допоміг одягнути й надійно зав’язав їх на руках.
— З Богом, Herr Hauptmann, — сказав наостанок. — Якщо буде зовсім зле, я зупиню поєдинок.
Вістович спостерігав, як його молодий суперник неквапно виходить на ристалище, розминаючи плечі, потім передпліччя і шию. Вигляд мав упевнений, як мисливець, який добре знає, де його здобич, і як її вполювати. Вони підійшли ближче один до одного.
— Хотів дещо запитати вас, — раптом сказав Сташенко. — Де ви були під час наших боїв за Галичину?[37]
— До чого це? — не зрозумів Вістович.
— Хочу знати.
— У вісімнадцятому році я вже був у Відні.
— А під час війни з більшовиками?[38]
— Це вас не стосується, добродію, — Вістович виразно відчув, як всередині нього закипає гнів, спровокований не так питаннями, як зневажливим тоном, яким послуговувався молодик навпроти.
— Помиляєтесь, стосується…
— Про що ви там теревените, панство? — вигукнув хтось із присутніх, хто з нетерпінням чекав поєдинку.
— Ми програвали через таких, як ви, — швидко продовжив Сташенко. — Через тих, хто відсиджувався у безпечних віднях, берлінах і парижах, доки їхня Батьківщина спливала кров’ю. Такі, як ви, Вістовичу, інфіковані бацилою імперіалізму. Ви — зрадники… Ви заодно з поляками, жидами, австріяками та іншою нечистю. Коли Україна постане, вам у ній місця не буде!
На цих словах він завдав першого удару, а що суперник готовий не був, то влучив прямісінько у щелепу.
Вістович захитався і, відступивши вбік, закрив обличчя рукавицями. Сташенко підскочив до нього і знову заходився бити. Щоправда, тепер уже не так успішно: цілив у печінку, але її вчасно закрив лікоть суперника, у голову, але там був надійний блок. Намагався зайти зі сторони, але й це не вдавалось.
Поліціянтові, втім, доводилось важко. Вістович відчував присмак крові, що цідилася з розбитої губи, і біль десь під ребром. Сяк-так намагався вгамувати дихання. А коли воно врівноважилося, несподівано зникла й злість.
«Дурне хлопчисько, — подумав він. — Б’єш сильно, але марно. Тільки витрачаєш сили. Думаєш, я лише захищаюся? Аж ніяк, я стежу за тобою. Вивчаю твої рухи, щоб знати, коли ти підставишся під мій удар…»
Вістович раптом викинув рукавицю вперед, і Сташенко очікувано смикнув головою ліворуч. Це виявилось його гіркою помилкою. Поліціянт ударив справа, потрапивши супернику в самісінький ніс. Цього було досить, щоб поєдинок закінчився: бідолаха впав на підлогу і вже не мав сил підвестись.
Публіка зааплодувала. Хтось кинувся допомагати Сташенкові, а Наґель поплескав Вістовича по плечу.
— Старий кінь борозни не зіпсує, — засміявся він. — Провчили молодого нахабу. Всього два удари, але які, хай йому грець!..
Поліціянт кивнув і знаком попросив допомогти йому зняти рукавиці. На сьогодні з нього було досить. Біля рукомийника він змочив розбиту губу і приклав до неї хустинку. Трохи так постояв, а тоді повернувся до залу.
Сташенко вже тримався на ногах і весело з кимось перемовлявся, тримаючи біля носа рушника. Від розгніваного молодика, який кипів ненавистю, здавалось, не залишилось і сліду. Побачивши Вістовича, він поволі рушив до нього і миролюбно простягнув руку.
— Ви дали мені урок, який я ніколи не забуду, дорогий земляче, — сказав він німецькою. — Якби знав, що ви так добре боксуєте, то двічі би подумав перед тим, як викликати вас на двобій.
Чоловіки довкола дружно зареготали.
— Ви також боєць нівроку, — відповів Вістович.
— А ще прошу пробачити мою неґречність. Я наговорив зайвого.
— Пусте.
— Я називаюся Матвієм. Прізвище моє ви знаєте, — перейшов він на українську. — Служу канцеляристом у вугільній компанії на Міхаелерплац… Знайти нескладно: у нас вивіска чорна, як дошка від гробу. Заходьте колись.
Поліціянт кивнув. Матвій чекав, що Вістович назве і свою адресу, втім, той змовчав.
Нова пара бійців узялася до поєдинку. Інші запалили цигарки й викрикували до них з місця, то підбадьорюючи, то критикуючи.
Усе мало завершитись за якусь годину-півтори у сусідній кнайпі «Zum Schwarzen Bären» гучними обговореннями останніх політичних подій, спогадами про війну і суперечками, а поміж тим — питтям кислуватого, не надто доброго пива, хоч і значно кращого ніж в інших місцях.
Зненацька до зали зайшло двоє чоловіків у сірих плащах, на яких виднілися продовгуваті сліди вологи. Схоже, на вулиці пішов дощ. Мов за командою, вони зняли капелюхи, щоб обтрусити їх від дощових крапель, а потім понасаджували знову на голови.
Наґель зміряв чоловіків поглядом і, всадивши руки до кишень, рушив у їхній бік.
— Чим можу бути корисним, панове? — запитав він прибулих.
— Нам потрібний оберкомісар Адам Вістович, — промовив один із незнайомців, звертаючись чи то до Алоїза, чи то до загалу.
— Це ж треба, — Наґель скривив посмішку, — нам він також потрібний.
Прибулий дістав із кишені легітимацію.
— Staatspolizei, — сказав він після цього. — Тому стули пельку, розумнику.
Алоїз, ясна річ, не збирався на цьому завершувати розмову з непроханими гостями та невідомо, до чого б договорився, якби Вістович вчасно не втрутився:
— Я до ваших послуг, панове, — сказав він і рушив до дискутантів.
— На два слова, Herr Hauptmann, — Наґель поклав йому руку на плече й відвів убік.
— Ось що, пане Вістовичу, — прошепотів він, — може, ви не бачите, але це зовсім не проповідники Євангельського товариства і не цицькаті сестрички з госпіталю. Словом, не ті, до кого я б вас відпустив зі спокійною душею. Це два скурвисини, які збираються невідомо за що вас замкнути десь на Штернґассе[39]…
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «300 миль на схід, Богдан Вікторович Коломійчук», після закриття браузера.