Читати книгу - "Син"

186
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 100 101 102 ... 121
Перейти на сторінку:
міг реагувати або залишатись незворушним. Однак молодий чоловік більше не може бути з тією, з ким хоче. Пелле провів пальцем по фото поруч з кермом. Потім увімкнув передачу і рушив за «хондою». Він з’їхав пагорбами вниз і виїхав на вузький міст. На гребені над схилом він побачив фари машини, що прорізали темряву. Він натиснув на акселератор, збільшив швидкість, повернув кермо злегка праворуч, схопив ручне гальмо і, швидко натискаючи й відпускаючи педалі в музичному ритмі, як органіст, різко вивернув кермо ліворуч. Задня частина машини рухалася, як належить, коли виконується поворот на ручнику. А коли машина зупинилась, вона стояла на мосту якраз по діагоналі. Пелле задоволено кивнув сам до себе: він не втратив майстерності. Потім вимкнув мотор, поставив машину на першу передачу, пересунувся на пасажирське сидіння і вийшов з машини. Переконався, що просвіт між машиною і стінками мосту не більше двадцяти сантиметрів з обох боків. Замкнув усі двері за допомогою простого ключа і попростував до головного шосе. Він думав про неї, він весь час думав про неї. Якби тільки вона могла побачити його зараз. Побачити, як він іде. Він майже не відчував болю в нозі, він майже не шкутильгав. Можливо, лікарі діло казали. Можливо, справді час забути про милиці.

Розділ 37

Була друга година, найтемніша пора літньої ночі. З безлюдного спостережного майданчика на лісовій галявині над Осло Симон бачив мерехтливі води фіорду під великим жовтим місяцем.

– То що?

Симон щільніше закутався в плащ, наче йому було холодно.

– Я сюди привів першу дівчину, в яку був закоханий. Просто заради краєвиду. Ну, і поцілунки… Ти розумієш.

Карі переступила з ноги на ногу.

– Нам більше й не було куди йти. І через багато років по тому, коли ми зійшлися з Ельзе, я її теж сюди приводив. Попри те, що ми мали власне помешкання і двоспальне ліжко. Але тут було так романтично і… невинно. Наче знову закоханий так само, як уперше.

– Симоне…

Симон обернувся і знову обвів очима місце події. Поліцейські машини з миготливими синіми маячками, попереджувальні стрічки загорожі, синя «хонда-сівік» з розбитим лобовим склом і мертва людина, що лежить, м’яко кажучи, в неприродній позі на пасажирському сидінні. Також багато поліції. Понад міру. Ознака паніки.

Цього разу судмедексперт випередив його, прибувши на місце злочину раніше, і припустив, що потерпілий дістав переломи обох ніг внаслідок зіткнення з машиною, на капот якої його після цього відкинуло, і зламав шию в результаті зіткнення з сидінням. Щоправда, судово-медичний експерт вважав дивним, що на обличчі жертви відсутні сліди травми після удару об вітрове скло, аж доки Симон витяг гільзу з-під оббивки сидіння. Симон також запропонував провести аналіз крові, знайденої на водійському сидінні, оскільки сліди її не відповідали ранам на ногах жертви.

– То, кажеш, він спеціально попросив, щоб ми приїхали? – запитав Симон, киваючи в бік Осмунда Бйорнстада, який стояв поруч з криміналістом і щось йому говорив, посилено жестикулюючи.

– Так, – підтвердила Карі. – Оскільки автомобіль зареєстрований на Еву Морсанд, одну з жертв Лофтуса, він хотів…

– За підозрою.

– Перепрошую?

– Лофтус є лише підозрюваним у вбивстві Еви Морсанд. Хто-небудь розмовляв з Інве Морсандом?

– Той твердить, що нічого не знає: він сьогодні ночує в готелі в Осло і востаннє бачив цю машину в своєму гаражі. Поліція в Драммені повідомляє про сліди перестрілки в його будинку. На жаль, найближчі сусіди далеченько, тож свідків немає.

Осмунд Бйорнстад підійшов до них.

– Ми тепер знаємо, хто цей мертвяк на пасажирському сидінні. Євґеній Зубов. Мерзенний злочинець. А поліція з Драммена знайшла в мостинах будинку кулі калібру 9×19 до «Люґера», розсіяні у формі віяла.

– «Узі»?! – підняв брову Симон.

– Як гадаєш, що я маю сказати для преси? – запитав Осмунд, показуючи великим пальцем через плече.

Перші репортери вже стовбичили вздовж поліційної стрічки при дорозі.

– Як завжди, – порадив Симон. – Скажи їм що-небудь, але не видавай нічого істотного.

Бйорнстад зітхнув.

– Вони не залишать нас у спокої. Де ми маємо брати час для роботи? Я їх ненавиджу.

– У них теж своя робота, – сказав Симон.

– Газетярі роблять з нього знаменитість. Тобі про це відомо? – запитала Карі, дивлячись, як молодий інспектор іде до моря ліхтариків.

– Що ж, він обдарований слідчий, – сказав Симон.

– Я не про Бйорнстада, а про Сонні Лофтуса.

Симон здивовано обернувся до неї.

– Справді?

– Вони називають його сучасним терористом. Кажуть, він оголосив війну організованій злочинності й капіталізму. Звільняє суспільство від паразитів.

– Але ж він сам злочинець.

– Це тільки додає сюжету інтриги. Ти що, взагалі не читаєш газет?

– Ні.

– І на телефонні дзвінки не відповідаєш. Я намагалась тобі додзвонитись.

– Я був зайнятий.

– Зайнятий? Усе місто догори дриґом через ці вбивства, а тебе немає ні в офісі, ні на місці подій. Симоне, ти ж начебто мій керівник!

– Зауваження взято до уваги. То в чім річ?

Карі глибоко вдихнула.

– Я подумала: Лофтус один з дуже небагатьох дорослих мешканців нашої країни, які не мають ні банківського рахунку, ні кредитної картки, ні юридичної адреси. Але ми знаємо, що від убивства Калле Фаррісена у нього є достатньо грошей, щоб зупинятися в готелі.

– У «Плазі» він сплатив готівкою.

– Атож. Тому я перевірила готелі. З двадцяти тисяч клієнтів, що зупиняються в готелях Осло щоночі, в середньому тільки шістсот сплачують готівкою.

Симон подивився на неї.

– Ти можеш з’ясувати, скільки з тих шестисот зупинилися в районі Квадратурен?

– Авжеж. Осьде список готелів.

Вона витягла з кишені піджака роздруківку.

– Давай подивимось, що тут?

Симон однією рукою взяв роздруківку, іншою надів окуляри для читання. Він розгорнув листочок і проглянув список за адресами. Один готель. Два. Три. Шість. У багатьох з них клієнти сплатили готівкою, найбільше – у дешевих. Прізвищ занадто багато. І він здогадувався, що деякі з найдешевших готелів навіть не потрапили в список. Раптом Симон облишив читати.

Дешеві готелі!

Дівуля, що стукала у вікно. Любовні побачення в машині, коло фортеці Акерсхус або… в «Бісмарку». Готель, найпопулярніший серед повій Осло. Просто посеред Квадратурен.

– Що скажеш мені робити? – запитала Карі.

– Відстежуй далі цей слід; мені треба йти.

Симон рушив до машини.

– Зачекай! – гукнула Карі, заступаючи йому шлях. – Не смій зараз тікати. Що відбувається?

– Відбувається?

– Ти щось затіяв самотужки. Так діла не буде.

Карі прибрала з обличчя неслухняне пасмо волосся.

Симон побачив, що вона зовсім виснажена.

– Я не знаю, про що йдеться, – сказала вона. – Ти, мабуть, хочеш сам-один врятувати становище, виступити героєм на завершення своєї кар’єри, довести Бйорнстаду і КРИПОСу,

1 ... 100 101 102 ... 121
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Син», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Син"