Читати книгу - "Том 7"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Да на что мне ваша записка? Что я с ней сделаю?
— Возьмите, возьмите,— говорит он,— а впрочем, не хотите, воля ваша. А теперь подите с богом.
Я уже, правду сказать, собирался распустить язык против него, но он повернулся да и шасть назад в дом. Мы остались точно холодной водой окаченные. А потом, нечего делать, забрали метлы и пошли на базар, чтобы хоть немного распродать.
Как вдруг, так через неделю, зовет меня войт. Что за беда? — думаю. Прихожу, а войт смеется, да и говорит:
— Ну, дед Панько (меня все зовут дедом, хотя я еще не так стар), вот тебе благовестник!
— Какой такой благовестник? — спрашиваю, а сам диву дался.
— А вот какой, погляди! — да и вынул бумагу, ту самую, что намедни барин мне давал, развернул ее и стал читать что-то такое, из чего я как єсть ничего не понял, кроме своего собственного имени.
— Ну, что же тут такое сказано? — спрашиваю.
— Сказано, дед, что ты большой богатей, по сто метел каждую неделю продаешь, деньги лопатой гребешь, вот и велено поставить тебе эту пьявку.
— Какую пьявку? — спрашиваю, а сам ушам своим не верю.
— Листочек, братец.
— Листочек?. Какой такой листочек? Для кого?
— Эх, дед! Не притворяйся глухим, пока впрямь не оглох! Конечно, не для меня, а для тебя! Такой лист прислали, что ты должен платить кроме домашнего еще ре-месленный налог по пять гульденов 1 в год.
— Пять гульденов в год? Господи! Да за что же это?
— За метлы! Слышь, господин податной комиссар по-дал на тебя бумагу, говорит, ты по сто метел в неделю продаешь.
Я стал, как тот святой Симеон Столпник, что, говорят, пятьдесят лет столпом стоял. Словно я дурману паелся.
— Господин войт,— говорю ему наконец,— я не стану платить.
— Обязан!
— Нет, так-таки и не стану. Что вы со мной сделае-те? Голому нечего за пазуху спрятать! Ведь вы сами внаете, что я на метлах за весь год едва пять гульденов заработаю.
— Да мне что знать? Господину комиссару лучше из-вестно! — говорит войт.— Моє дело подать получать, а не хочешь платить, так я экзекутора пришлю.
— Эка беда! хоть сейчас присилайте! У меня экзеку-тор скорей издохнет, чем что-нибудь найдет.
— Ну, так продадим избу и огород, а вас на все че-тире сторони. Цесарская казна должна своє получитьі
Я так и ахнул как подстреленный.
— А видишь,— говорит войт,— ну, что, будешь платить?
— Буду,— говорю, а сам себе на уме.
Прошло три года. Я не платил ни крейцера. Когда приходила экзекуция, так мы с бабой прятались в ракит-ник, словно от орды, а избу запирали. Вот экзекуторы придут, постучат, побранятся, да и прочь уйдут. Два раза хотели силой вломиться в избу, да оба раза добрые люди упросили. Только на четвертий год сорвалось. Ни просьби, ни слезы не помогли. Недоимки за мной набралось что-то гульденов на двадцать. Приказ был из город а сейчас же внести деньги, а иначе описать избу. Я уже и не прятался никуда, вижу, не поможет. Ну, и что же? Назначили продажу, оценили моє добро в круглых двадцать гульденов. Подошел тот день, забарабанили, вызывают покупателей... «Кто даст больше?» — какое, никто и два-дцати не дает. Десять... двенадцать... едва-едва до пятна-дцати дотянули, да и продали. А я в хохот да и говорю войту:
— Вот видите, как я вас поддел? Разве я вам не го-ворил, что с голого нечего содрать?
А войт мне на это: — Чтоб тебя, дед, чёрт забрал, ка-кую ты штуку выдумал!
Избу нашу купил кабатчик на свиной хлев, а мы с бабой, как видите, в углах живем. Живем себе по-старому, пока бог грехам терпит. Она прядет, мальчики па-сут людям скот, а я метлы вяжу, вот так себе перебиваємся и без бумажки.
І
Однажды в воскресенье, в прекрасный весенний пол-день, двоє полицейских, сидевших в «стражнице» 104 дро-гобыцкой общины, были очепь удивлены. В «стражницу» привели какого-то господина, молодого еще, среднего рос-та, в запыленном, но довольно приличном костюме.
— Откуда этот? — спросил капрал и смерил молодого человека с голови до пят своими посоловевшими от пьян-ства глазами.
— Староство105 прислало, он пойдет «цюпасом»106,— ответил полицейский, который привел господина.
— М-м-м,—■ промычал капрал и уставился глазами в стоявшую перед ним тарелку с остатками мяса и салата, а потом несколько поднял их, чтобы полюбоваться «галь-бой» 107 пива, ждавшей своей очереди.
Полицейский, между тем, вынул из-за пазухи бумагу и подал ее капралу. Это был приговор староства. Капрал взял бумагу в руки, развернул, посмотрел там и сям и начал разбирать по складам фамилию приведенного «цю-пасника», но, не будучи, видимо, в состоянии справиться с этой работой, спросил его самого:
— А как вас зовут?
— Андрей Темера.
— А откуда?
— Из Тернополя.
— Из Тернополя? Гм! А чего же это вас занесло сюда из Тернополя? А?
Темера как будто и пе слыхал этого вопроса,— стоял и рассматривал стражницу. Шляпу и пальто он положил на стул.
— Зачем вы сюда приехали? — спросил опять капрал, уже несколько грозно.
Темера спокойно и твердо ответил:
— Это неважно.
Капрал вытаращил на него глаза, потом опомнился.
— Нет, позвольте, как неважно? Извольте ответить на мой вопрос!
— Это вас не касается, вы не должны задавать мно об этом вопросы.
Капрал покраснел от злости, но прикусил язык.
— Да вы, молодой человек, слишком умны, как по-смотрю на вас. А
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Том 7», після закриття браузера.