Читати книгу - "Подвійне дно"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Так. Що будемо робити? Як сталось, що Сашко знайшов костюм саме сьогодні? Адже я викинула його ще на тому тижні!
— Або ти не знаєш, як у нас сміття вивозять! Ти викинула у четвер, на вихідних ніхто не вивіз, у понеділок теж. От Сашко і знайшов, він частенько порпався на смітниках.
— Це означає одне: нашого друга посилено шукають. При чому шукачів не вирізнити з натовпу, це не міліція. Але методи в Деберца схожі: вислав «орієнтировку», от і все. Будь-хто: повія, безпритульний, бомж — побачили і повідомили. Так що нашому пацієнтові не можна потикатись назовні. Його шукають.
— Треба йому сказати. — Рудий куйовдить волосся. — Чи ні?
— Гадаєш, він глухий? Допоможи йому вилізти із шафи. Ти газети купив?
— На холодильнику лежать.
У цій країні немає хороших новин. Ну, от: тарифи на електроенергію будуть впорядковані найближчим часом. Ви гадаєте, там, нагорі, схаменулись і вирішили, що ціна зависока? Ні. Впорядкувати тарифи — це означає, підвищити їх. Ми до цього вже звикли, але куди ще підвищувати ціни, я просто не знаю. Тепер дешевше буде світити гасовими лампами чи свічками, їй-богу!
Або оце: працівники міліції брали участь у бандитському угрупуванні. Теж мені, новина! Та вони ж і є бандити, тільки з мандатом корпоративної недоторканності. Бий, вбивай, знущайся — і нічого. Ну, може, як ненароком уб’єш підозрюваного, то виженуть з міліції. Тяжке покарання, що й говорити!
Або ось: Андерса Вернера, сина німецького бізнесмена Клауса Вернера, ще не знайдено. Вдова Клауса Вернера переправила тіло чоловіка до Німеччини. Працівники міліції ведуть розслідування. Якщо хтось має інформацію… Хтось-таки має інформацію, чого ж! Кому це було треба красти німчиків? А потім вбивати? Як я розумію, Клауса знайшли неподалік од нас, то нема підстав думати, що Андерсові поталанило більше. А може, то синок сам усе влаштував? Он яка симпатична вдовиця! Хтозна, як воно там було в них.
— Андрію, їсти хочеш?
— Ні, дякую. Я чув, про що ви говорили. Я хочу сказати, що вдячний вам за турботу, але мені треба йти. Тримаючи мене тут, ви наражаєтесь на небезпеку.
— Ні. Ніхто не знає, що ти тут. А от щойно ти вийдеш звідси, та ще такий розмальований, тут тобі й смерть, — слухай мене, хлопче, я знаю, що кажу. — Так що поки сиди й не рипайся, а там вирішимо, як бути.
— Але тепер вони доберуться до вас!
— Я думаю, розпитати Сашка ніхто не здогадався. Хоча, звичайно, там уже знають, що вбили не того. — Рудий миє посуд і розмірковує вголос. — Тобі просто треба перечекати ще пару тижнів, доки прийдеш до тями. Та ще мине час, вони втомляться шукати, або вирішать, що ти подався з міста, от і все.
— Маєш рацію.
— То лягай і відпочивай. Лізо, я поїду до Ірки, а ти теж відпочинь.
— Повези їй поїсти, і візьми ось — купила їй капці, сорочку і халат.
— Склади в пакет.
Рудий іде. Я бачу, як проводжають його поглядами мої сусідки. Чому вони всі такі злющі? Старість старістю, та мені здається, що вони такими й були. Хоча я можу й помилятися. Власне, чому їх так цікавлять чужі справи? Рудий каже, це тому, що вже немає власних. Може, й таке.
Я одягаю гумові рукавички і йду у коридор. Треба вимити Сашкову половину, може, смердіти перестане. Та й кімната Антонівни досі неприбрана. Тепер я можу викинути її речі, Сашка більше немає. А я все думала: як би це зробити, щоб Сашко не образився?
Скінчила я вже затемна, непотріб упакувала в кілька паперових мішків. Треба викинути, доки темно, щоб не бачили старі брехухи. Тож я одягаю куртку і тягну мішок до дверей.
— Допомогти?
Він таки заповзявся на мене.
— Лейтенанте Огієнко, ви мене перелякали до смерті.
— Вибачте. Давайте допоможу.
— Будьте ласкаві.
— Що це в вас?
— Хіба не бачите? Набридли мені сусідки, постійно шпигують, дратують мене. Так я оце порізала бабів, розчленувала і несу на смітник. Чорт, жилаві такі, заморилась пекельно. Аж оце ви нагодились, то допоможете хоч винести, важко!
— Ви завжди так жартуєте?
— Хто жартує, я? Що ви! Які жарти!
— Зрозуміло. — Огієнко закидає мішок у контейнер. — Ви мене вважаєте за ідіота.
— З чого ви робите такі припущення?
— Симоненко говорив мені, що в вас гострий язичок. Бачу, він не помилився.
— Наступного разу я вирву Симоненкові не зуб, а язика. Добре, що сказали мені.
— До речі, Лізо, в мене до вас є прохання…
— У вас болять зуби?
— Так. Тобто, ні. Просто отут, зуб мудрості, росте просто в щоку.
— Треба видаляти.
— А ви не могли б якось…
— Приходьте на прийом.
— А зараз?
— Ви маєте на увазі — в домашніх умовах? Іржавими плоскогубцями? Вам так хочеться померти від зараження крові? Для самогубства є простіші способи, підказати?
— Я прийду на прийом. Можна завтра?
— Рівно на другу годину. Якщо пізніше, то не застанете, прийде інша зміна.
— Тоді я проведу вас додому, вже темно.
— Не треба, он Рудий приїхав. Рудий, ну, як вона?
— Погано. Лейтенанте, ви тут?
— Я вже йду. Отже, завтра на другу годину.
Він зникає в темряві, а ми йдемо до квартири. Вона зустрічає нас скаженим протягом і запахом хлорки.
— Лізо?!
— Я тут все помила, викинула мотлох, тепер провітрюю.
— Ти все викинула?
— Так. Навіщо мені Сашкове шмаття і одяг Антонівни? Склала в мішки і винесла. Як там Ірка?
— Погано. Колють її, температура в неї. Шансів майже нема.
— Якщо вона помре, я собі цього ніколи не пробачу.
— Лізо, не починай. Ти говориш дурниці.
— Ти сам знаєш, що ні.
Ми відчиняємо залізні двері і заходимо до мого помешкання. Андрій лежить на дивані, відвернувшись до стіни. Рудий клопочеться із вечерею, я йду до ванної. Втомилась страшенно, та справу зроблено. Віддадуть Сашка — поховаю, виставлю квартиру на продаж. Переїду звідси в інше місце і житиму далі. А там видно буде.
— Лізо, Андрію, ходіть вечеряти.
Я йду на поклик, а Андрій лежить. Може, спить? Я торсаю його за плече:
— Андрію, ходи, Рудий там щось зварив.
Він не відповідає, голова його безвільно відкинулась, та він живий. З рук в нього випала зіжмакана газета «Факти». Щось прочитав? Так там лише стаття про знайдене в лісосмузі тіло зниклого німця. Ні, це не могло налякати його. Тоді що сталося?
— Вадик!
Рудий прожогом кинувся на поклик.
— Він непритомний! Що могло статися?
Вдвох ми приводимо до тями нашого пацієнта. Його обличчя зблідло — наскільки може збліднути жовто-зелене побите обличчя,
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Подвійне дно», після закриття браузера.