Читати книгу - "Вчителька, дочка Колумба"

137
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 125 126
Перейти на сторінку:

Зеемпівці — члени Спілки польської молоді (ZMP).

(обратно) 2

Рядок з пісні польських спортсменів.

(обратно) 3

Гоноріс кауза — заслужений.

(обратно) 4

ПГР — державне рільниче господарство, держгосп.

(обратно) 5

Обертас — польський народний танець.

(обратно) 6

Рядок з твору Адама Міцкевича «Ода до юності».

(обратно) 7

Лазанки — відварені у воді і змащені жиром тонкі ромбики з прісного пшеничного тіста (польськ.).

(обратно) 8

До нових звершень веде мене душа (лат.).

(обратно) 9

«Говорити про зміну форм» — початок першої фрази твору римського поета Назона Овідія «Метаморфози».

(обратно) 10

Гміна — волость, найменша адміністративна одиниця в Польщі.

(обратно) 11

П’яст — легендарний король давньої Польщі, який, згідно літопису Галля Аноніма, був нібито хліборобом.

(обратно) 12

Неточна цитата з вірша польського поета Юліуша Словацького «Мій заповіт».

(обратно) 13

Бертою Макс жартівливо називає самогонний апарат.

(обратно)
Оглавление 1. Автобус 2. Напівутопленик 3. Людина зі шнуром 4. Привітання 5. Подвір’я 6. Льода і садівник 7. У кузні 8. Суботня вечеря 9. Відвідини 10. Вечір танців 11. Перший урок 12. Кімната, знову відвідини
1 ... 125 126
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вчителька, дочка Колумба», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вчителька, дочка Колумба"