Читати книгу - "Перейти темряву"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Жінки перезирнулися, і в очах Олени Олександрівни Аліса помітила хуліганських бісиків, мовляв, ось тобі, дівчинко, ще одна пригода: ось тобі розіграш, розважся!
Дивовижна жінка! Не дарма ж кажуть, що нинішні сорокарічні дадуть фори молоденьким дівчаткам — нудним, корисливим, закомплексованим, надто серйозним, не спроможним на гру. Але Аліса не така. І, керуючись веселим поглядом нової знайомої, дівчина сміливо перекинула сукню через плече й повільно повернулася до незнайомця, продемонструвавши майже голлівудський погляд:
— Яку бажаєте? — і вказала на круглий кронштейн із краватками.
Але чоловік, здається, не почув запитання. Він дивився на Алісу, і на його обличчі з печаттю постійної втоми, яка буває в людей зосереджених на собі і своїх справах, поступово засвічувалася посмішка. І обличчя розгладжувалося. Алісі було дивно спостерігати: ніби всередині розгорялася свічка, пом’якшуючи риси обличчя.
— Отже? — поквапила вона.
— Перепрошую? — Він усе не міг відірвати від неї очей.
— Ви сказали, що хотіли придбати краватку, — нагадала вона, відчуваючи за своєю спиною надійний тил у вигляді «феї» — Олени Олександрівни. — Яку вам показати?
— Цю… — він ткнув пальцем у першу-ліпшу, навіть не повертаючи голови до кронштейна.
— Шановний пане, — нарешті втрутилася в розмову власниця крамниці, - ви впевнені? Може поміряєте чи, принаймні, скажете, якого кольору та якої фірми краватка вам потрібна?
— Давайте цю, — він уперто не хотів займатися складним вибором.
— Оксано! — покликала Олена Олександрівна продавчиню, і та вправно запакувала річ, відчинила касовий аппарат…
Немов уві сні молодик здійснив усі належні при покупці операції, продовжуючи поїдати Алісу очима.
— Ви працюєте тут? — нарешті наважився запитати він.
— Ні, - відповіла Аліса й почала вішати сукню на вішалку.
— Дівчина — моя кліентка, — з посмішкою пояснила Олена Олександрівна. — Ось зайшла вибрати сукню й, здається, нічого підходящого не знайшла… Хоча я вважаю, що саме ця сукня їй дуже пасує… А, до речі, що скажете ви як чоловік?
Олена Олександрівна взяла в дівчини вішалку з сукнею, приклала до неї й знову весело підморгнула, мовляв, вчися доки я жива!
— Не знаю… Треба побачити, — розгублено вимовив покупець.
— Нема проблем! Алісо, дівчинко, тобі не важко знову перевдягтися?
Гра явно затягувалася… Аліса захвилювалася, відчуваючи якийсь підступ: власниця крамниці, певно, намірялася продати сукню — якщо не їй, то цьому диваку, що так захоплено поглядає на неї.
— Не важко, але я не хочу, — сказала вона. — Тим більше зараз усе одно не можу купити її.
— А скільки коштує ця річ? — запитав молодик.
Хазяйка назвала ціну.
«Ну от і все, — подумала Аліса, — спливає моя сукня…»
— Чому ж ви не берете її? Це не дорого… — звернувся до неї молодик.
Аліса вже вішала сукню на кронштейн, відчуваючи себе Попелюшкою.
— Для вас, можливо, і недорого… — пробурмотіла вона.
— А якщо сукню куплю вам я? — раптом тихо вимовив чоловік.
Олена Олександрівна, утративши всю свою респектабельність, аж присвиснула і, мов дівчисько, заплескала в долоні: «Браво!»
Аліса заклякла. Звісно, в фільмах чи жіночих романах часом виникають такі от «принци» у шикарних авто, що зупиняють на запилюжених дорогах, щоб підібрати гарненьку «попелюшку» й зробити з неї господиню свого розкішного замку. Але так буває лише в кіно.
— Про це не може бути й мови! — суворо відповіла вона.
— Я так і думав… — розгублено вимовив чоловік. — Ви не з тих, хто приймає такі подарунки. Хоча, повірте, для мене ця сума — не суттєва. Навряд чи ви мене зрозумієте, просто мені було б дуже приємно зробити щось хороше для такої гарної дівчини, як ви.
Тут уже Аліса не змогла втриматися від посмішки й поглянула на «добру фею» Олену Олександрівну.
— Мені сьогодні таланить на чарівників! Ніби я дійсно потрапила до країни чудес! Але я знаю інше: безкоштовний сир буває тільки в мишоловці! Дякую і — до побачення.
Аліса кивнула власниці й рішуче попрямувала до виходу. Але він не дав їй піти, заговорив гаряче й наполегливо:
— Знаю, що виглядаю дивно, але прошу вас — не тікайте ось так…
Алісу розібрав сміх:
— Залишити вам свою туфельку? — весело сказала вона, указуючи на свої досить потерті босоніжки.
Він не зрозумів або не схотів зрозуміти жарту, а продовжував цілком серйозно:
— Можливо, я не вмію спілкуватися з жінками і мимохіть вас образив… Тоді дозвольте запропонувати інше: я позичу вам гроші на сукню! Ви її купите. А віддаватимете мені борг поступово. Ви мене розумієте?! Ні, не розумієте…
Він зітхнув і замовк.
Аліса з подивом помітила, що в глибині його великих, чорних як вугілля зіниць зблиснуло щось схоже на сльози. Дівчина розгубилася.
Продавчиня Оксана заклякла за касою з розкритим від здивування ротом і, здається, припинила навіть дихати.
Аліса намагалася вирішити, що робити. швидко піти звідси? Але цей дивний чоловік викликав у неї симпатію — своєю незграбністю, якоюсь старомодною ввічливістю. Зрештою, він був досить гарним… А чому б ні, крутилося в її голові. Нині такі дивні часи: поряд із брутальністю якимось дивним чином уживається благородство. А ще буває ж збіг обставин… Скільки разів вона мріяла про подібний збіг. Зрештою, він пропонує позику…
Аліса вагалася, поглянула в бік сіро-рожевої хмаринки, яка вже по-сирітськи висіла серед інших речей. І Алісі здалося, що то висить її душа, яку вона залишає тут, серед цієї розкоші. Котру ніколи не матиме…
— Добре… — тихо промовила вона, уявляючи, як принесе свою покупку в гуртожиток, як одягне її на першу ж вечірку. — Але це буде позика.
— Дякую! — зрадів молодик.
Він зняв сукню з кронштейна й подав Алісі:
— Щоб ви не передумали — прошу, перевдягніться! — і поліз до кишені по портмоне.
…Із магазину вони вийшли вдвох під здивованими поглядами Олени Олександрівни та Оксани.
Аліса так розхвилювалася, що не встигла як слід розпрощатися з привітною власницею магазину. На ній була нова сукня — невагома, мов пір’їнка, мов піна морська. Дівчина, яка розгублено стояла на перехресті годину тому, зникла! Натомість з’явилася інша — богиня, Афродита, королева, котра ладна сміливо крокувати по життю.
— Я хочу одразу домовитися про те, коли і як віддаватиму борг! — сказала Аліса, щойно вони вийшли за поріг крамниці. — Мені потрібно знати, як це має виглядати.
— Зайдемо пообідаємо й з’ясуємо всі ці питання, — запропонував він. — У мене ще є півгодини вільного часу.
…Вони сиділи в ресторані «Дежавю», хоча Аліса запропонувала зайти до звичайної кав’яреньки. Але її супутник задоволено розсміявся, мовляв, у такій сукні — жартуєте?!
Поки чекали офіціанта, дівчина намагалася з’ясувати, чим викликаний незвичайний вчинок незнайомця.
— Я втомився лише заробляти
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Перейти темряву», після закриття браузера.