Читати книгу - "Лицарі Дикого Поля. Том 2"

171
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 152 153
Перейти на сторінку:
сучасній Україні село Чемериси Барські Барського району Він­ницької області. Розташоване на правому березі річки Рів на відстані 17 км від Бара.(обратно) 51

Мається на увазі сучасне українське місто Кам’янець-Подільський у Хмельницькій області.

(обратно) 52

Великий коронний канцлер — посадовець у середньовічній та нового часу Польщі, керівник королівської канцелярії й відповідальний за проведення зовнішньої політики країни. Посада великого коронного канцлера з’явилася в Польщі на початку XII ст. і заміщалася зазвичай духовною особою. Після Люблінської унії був введений пост особливого канцлера для Литви. За сформованою традицією, канц­лер коронний керував відносинами Польщі із Західною Європою, а канцлер Великого князівства Литовського — з Московським царством. Канцлер уважався першим посадовцем країни, формував уряд Польщі, стежив за дотриманням основного закону Pacta conventa, також керував королівськими судами — асесоріями.

(обратно) 53

Оссолінський Єжи (р. ж. ١٥٩٥–١٦٥٠) — князь, польський державний діяч і дипломат. Великий коронний канцлер у ١٦٤٣–١٦٥٠ рр. Був наближеним радником польського короля Владислава IV Вази.

(обратно) 54

Замойська академія — навчальний заклад у місті Замостя, заснований Яном Замойським в ١٥٩٤ р. Цього ж року папа Климент VIII затвердив створення академії своєю буллою. У ١٦٦٩ р. академія отримала статус університету. Незважаючи на те, що академія була католицьким навчальним закладом, її випускниками було багато православних культурних та громадських діячів.

(обратно) 55

Amicus verus — rara avis(лат.) — Надійний друг — рідкісний птах.

(обратно) 56

Сausis principalis(лат.) — головних причинах.

(обратно) 57

Causa prima(лат.) — перша причина.

(обратно) 58

Famigeratore(лат.) — пліткаря, поширювача чуток.

(обратно) 59

Карл-Фердинанд (Кароль Фердинанд Ваза) (р. ж. 1613–1655) — польський королевич, молодший брат короля Владислава IV Вази. Після смерті Владислава IV був одним із головних претендентів на польський трон.

(обратно) 60

Ян-Казимир (р. ж. ١٦٠٩–١٦٧٢) — Ян II Казимир Ваза, молодший брат короля Владислава IV, останній король польський і великий князь литовський із династії Ваза. Правив у ١٦٤٨–١٦٦٨ рр.

(обратно) 61

Ідеться про Марію-Луїзу де Гонзага (р. ж. ١٦١١–١٦٦٧), дочку французького герцога Шарля де Невера з дому Гонзага і Катерини де Майєнн, племінницю знаменитого герцога Гіза. Друга дружина польського короля Владислава IV. Королева Польщі під ім’ям Людовіка Марія. Після смерті свого чоловіка підтримувала його брата, Яна-Казимира й після обрання його королем вийшла за нього заміж.

(обратно) 62

Amor patriae (лат.) — любов до Вітчизни.

(обратно) 63

На службі в магнатів та великої шляхти часто перебувала більш дрібна, безземельна й бідна шляхта як прислуга або нахлібники. Всевладдя часом доходило до того, що за провини дрібну шляхту більш крупний шляхтич міг піддати тілесному покаранню, однак у цьому випадку і з поваги до благородного походження шляхтича сікли на розстеленому килимі.

(обратно) 64

Регіментар — тимчасовий командувач.

(обратно) 65

Заславський-Острозький Владислав Домінік (р. ж. ١٦١٦–١٦٥٦) — польський магнат, передостанній представник князівського роду Заславських, молодшої гілки роду князів Острозьких. Регіментар посполитого рушення у ١٦٤٨ р., учасник битви під Берестечком у ١٦٥١ р.

(обратно) 66

Остророг Микола (р. ж. ١٥٩٣–١٦٥١) — польський князь, політичний і військовий діяч Речі Посполитої. З ١٦٣٨ р. — підчаший великий коронний. У ١٦٤٨ р. — регіментар посполитого рушення.

(обратно) 67

Маршалóк великий коронний — посадовець Королівства Польського. Наглядав за порядком та етикетом при дворі короля, гарантував безпеку королю, виконував поліцейську й судову владу у столиці та королівській резиденції. Виконував судову владу, сам або через заступника — Маршалківського суддю (міг засуджувати до грошових штрафів, ув’язнення, страти). Забезпечував прийом послів, допускав до аудієнції послів, влаштовував депутатів сейму та інших осіб, які прибули до короля. Керував роботою елекційного сейму, оголошував ім’я обраного короля. Стежив за порядком під час роботи вального сейму. Засідав у каптуровому суді (тимчасовий надзвичайний суд у Речі Посполитій для розгляду термінових справ і забезпечення внутрішньої безпеки під час безкоролів’я).

(обратно) 68

Divide et impera (лат.) — Розділяй і володарюй.

(обратно) 69

Епізод описаний у «Пам’ятниках козацьких воєн часів Хмельницького», ١٨٤٢ р., і в деяких польських літописах.

(обратно) 70

Фільвáрок, або фольварок — у Польщі, Литві, Україні та Білорусі у XIV–XIХ ст. панський сільськогосподарський хутір, багатогалузеве господарство, зорієнтоване на виробництво збіжжя на продаж. За панщини у фільварках використовувалася праця кріпосних

1 ... 152 153
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Лицарі Дикого Поля. Том 2», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Лицарі Дикого Поля. Том 2"