Читати книгу - "Людолови Том 1"

128
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 156 157
Перейти на сторінку:
сералі далеко від батьків і батьківщини.

228

Татарська пісня, записана на початку ХІХ сторіччя.

229

Райя — селяни.

230

Бакшиш — хабар.

231

Гяури — невірні. Так мусульмани називають християн і всіх людей іншої віри.

232

Блискучий Поріг — султанський палац. Ця назва старовинна: за кочової доби хани і султани не мали будованих палаців, і їх намети відрізнялися від інших тільки оздобами і, головне, високим і блискучим порогом. Згодом все змінилося, але назва залишилася, втративши свій первісний зміст.

233

Адат — святий закон і звичай правовірних.

234

Шаріат — релігійна система мусульманського права.

235

Князь Курбський — московський боярин, що переїхав з Московщини до Литви і Польщі за царювання Івана ІV Грозного, який переслідував боярство.

236

Бояри Глинські теж «від’їхали» від московського царя до Польщі за короля Сигізмунда-Августа.

237

Сюбхе — нанизані на нитку кульки з перламутру, або корала, або навіть дерев'яні. Сюбхе носили на пальцях або обмотували навколо руки. 3 одного боку, бавилися, крутячи їх проміж пальцями під час розмови, з другого боку (особливо за старих часів), ними користувалися, щоб щось підрахувати, як на рахівниці.

238

Око — міpa, яка дорівнює трьом фунтам (1200 грамів).

239

Гахам — караїмський рабин і голова громади.

240

Амфора (старогрецьк.) — глиняна ваза з двома ручками.

241

Гуляміє — гроші, що належать яничарам як платня за збирання податків.

242

Німі — султанські вартові біля зали Ливану, тобто засідань султанського суду і ради. Їм вирізували язики, щоб вони були позбавлені змоги розказувати державні таємниці.

243

Візир — перший урядовець держави, носій султанської особистої печатки.

244

Казнадар — касир.

245

Такіє — дервішський монастир, а також монастир, якому підлягали цехові ремісники.

246

Шере — тканина з крученої нитки, надзвичайно тонка і прозора, як серпанок.

247

О, яка краса! (франц.)

248

Подивимось!

249

Так, красуне

250

Фелах — єгипетський селянин.

251

Медресе — вища мусульманська школа.

252

Для того, щоб розлучитися з жінкою, досить чоловікові сказати: «Ти вільна», щоб мусульманський шлюб вважався анульованим. Таким чином, Нур'ялі повернув волю Горпині.

253

Ак-Кермен — біла фортеця — місто в Бессарабії, тепер Акерман.

254

Спагі — турецькі солдати.

255

Кара-татари — чорні татари, тобто селяни.

256

Сеймени — ханські (татарські) стрільці.

257

Содом та Гоморра — два староєврейські міста, які, за біблійною легендою, за гріхи своїх мешканців провалилися крізь землю, і на місці їх існування утворилося так зване Мертве море. Очевидячки, це перекручений спогад про вулканічний вибух в тлумаченні староєврейських священиків.

258

Капи-кулу — особиста ханська гвардія, військо, яке своїм устроєм відповідає турецьким яничарам.

1 ... 156 157
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Людолови Том 1», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Людолови Том 1"