Читати книгу - "Операція «Вольфрам»"

147
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 15 16 17 ... 43
Перейти на сторінку:
class="p1">Водій загальмував біля хідника. Антон Міллер швиденько вистрибнув з авто, прихопивши із собою портфель з документами.

— Їдьте на віллу самі й перекажіть директорові, що найдалі через годину я буду в нього: мушу ще залагодити тут дуже важливу справу.

— Може, зачекати на вас? — не приховував здивування працівник фірми Ройтера.

— Ні, не треба, — Міллер пішов у той бік, звідки вони приїхали. Автомобіль рушив, і швейцарець одразу завернув в одну з бічних вуличок. Добрих п'ятнадцять хвилин блукав він у тому лабіринті, де був, мабуть, єдиним білим перехожим, поки не переконався, що за ним ніхто не слідкує. Він охоче випив би кави й посидів трохи в барі, але тут усі бари були призначені лише для чорних мешканців. Тому він запитав якогось перехожого, де найближча зупинка таксі, й пішов у вказаному напрямку.

На зупинці Міллер сів не в перше таксі, а в третє, чим викликав незадоволення водія першого автомобіля, але Міллер не поступився.

— Прошу їхати в район Констанції, — наказав він літньому сивому негрові. — Але не найкоротшим шляхом. Я не знаю Кейптауна і хотів би трохи оглянути його.

Задоволений таксист сорок хвилин возив свого пасажира по всьому місту. Нарешті, боячись розгнівати іноземця надто великим рахунком, завернув убік і під'їхав до палацу Ван ден Ройтера. Мільйонер сам вийшов назустріч гостеві.

— Ну, нарешті! — директор радісно потиснув долоню гостя. — З вами все гаразд?

— А що могло трапитися зі мною?

— Хіба ви не знаєте? Півгодини тому я дізнався, що на мою машину наїхав вантажний автомобіль. Водія геть понівечило, а секретар, мабуть, зі зламаною ногою, також потрапив у лікарню. Задня частина мого легковика ущент потрощена. На щастя, від удару не спалахнув бак з бензином. А як це вам пощастило лишитися живим і здоровим?

— Просто я висів у негритянському кварталі ще до цієї катастрофи.

— Ви або щасливчик, або ясновидець.

— Ані перше, ані друге, — спокійно мовив Міллер. — Просто я чекав якоїсь несподіванки. Одну я вже мав недавно в Стамбулі, коли їхав разом із товаришем в аеропорт. По нас вистріляли цілу обойму з автомата, на щастя, автомобіль був броньований. І тоді я подумав: те, що не вдалося у Стамбулі, можна повторити в Кейптауні. Тому я пильнував. Надто коли запримітив в аеропорту двох молодих людей, які явно цікавилися моєю скромною особою. Я вважав, однак, що, помітивши мою відсутність, вони не нападуть. Мабуть, вашого секретаря прийняли за мене.

— Так воно, певно, й було.

— А що з водієм вантажівки?

— Він скористався метушнею і втік.

— Вам дзвонять, — доповів слуга.

— Перепрошую, — Ван ден Ройтер вийшов і через кілька хвилин повернувся. — Ви мали рацію, то була не катастрофа, а замах на вас. Я послав туди свою людину і маю найсвіжішу інформацію. Поліція каже, що вантажівка, яку украли дві години тому, довго стояла за двісті метрів від місця аварії. Встановлено також, що водій вантажівки поїхав звідти старим «фордом», який чекав його на перехресті.

— Найвірогідніше, дуже комусь не хочеться, аби ми довели цю невеличку справу до кінця, — засміявся Міллер.

— Я здогадуюсь, хто це організував, але, на жаль, довести цього не можу. Можу лише сказати: деякі мої товариші страшенно незадоволені тим, що справа вислизає з їхніх рук. Самі ж вони упродовж року нічогісінько зробити не могли.

— Стара істина. Собака лежить на сіні, сам їсти його не може, а корів теж не підпускає.

— Так, так, — погодився директор. — А де ваші речі?

— Валізка лишилася в багажнику.

— З неї, мабуть, мало що зосталося. Як мені доповіли, задня частина зруйнована вщент. «Ягуар» піде на металобрухт.

— Я це також передбачив, тому зубну щіточку та бритву поклав у портфель.

— А документи?

— У мене. Проби руди також.

Ван ден Ройтер полегшено зітхнув.

— Будете моїм гостем, — вирішив він. — Завтра вранці летимо в столицю, де все остаточно вирішимо. Після підписання контракту вже ніщо не загрожуватиме вам, бо так чи інакше вольфрам буде привезений. Але поки на документах не буде підписів, нам обом слід остерігатися. Тому до ранку прошу вас нікуди не виходити з мого будинку. Все необхідне купить мій слуга.

— Гаразд, — цього разу Міллер не заперечував.

— Ви казали про двох молодих людей, які цікавилися вами в аеропорту. Чи ви їх знаєте?

— Чоловіка чи, скоріше, юнака, якому не більше двадцяти п'яти років, я бачив уперше. Навіть не можу описати його зовнішність, бо він умисно стояв боком. Я запримітив лише, що це досить високий блондин. Був одягнений у спортивну сорочку з назвою якогось клубу регбі та у витерті джинси з нашитими на колінах латками з трохи темнішого матеріалу. Ті штани я б упізнав, але, мабуть, вони вже не існують.

— А дівчина?

— Працює в адміністрації готелю «Інтерконтиненталь». Вона тримала в руці три троянди, якими показала на мене. Молодик одразу побіг до телефону. Тому я здогадався, що несподіванки слід чекати в місті. Коли б вони хотіли повторити номер зі стріляниною, як у Стамбулі, хлопець не кинувся б одразу до телефону-автомата, а дав би знак людям, які б чекали в автомобілі перед аеропортом.

— Зараз я займуся дівчиною. Наша поліція вміє розмовляти з такими — витисне з неї геть усе.

— Нічого не витисне, бо дівчина, можливо, сама нічого не знає. Просто їй добре заплатили за те, що вона покаже в аеропорту одну особу. Можу закластися, що цього молодика вона бачила вперше. Люди, що приготували дві такі несподіванки, надто розумні, аби так по-дитячому дозволити спіймати себе.

— Маєте рацію! І все-таки про дівчину не слід забувати.

— Звичайно. Головне — не перелякати її. Може, вона виведе нас на якийсь слід. Хоча це, правду кажучи, малоймовірно. Що ж до аварії на автостраді, то вдавайте, ніби ви вірите у випадкове зіткнення.

— Мій водій посвідчив, що бачив, як вантажівка над'їжджала з правого боку. Вогники на ній показували правий поворот. Там є окрема смуга, призначена для повороту вправо.

— А поїхав прямо, — засміявся Міллер. — Старий жарт. Водій показує правий поворот, щоб інше авто проїхало вперед, і вдаряє або в праві дверцята, або ззаду. Залежно від того, на кого полюють: чи на пасажира, який сидить біля водія, чи на пасажирів, які сидять позаду.

— Ви не знаєте, як звуть ту дівчину?

— Чув, як товаришка зверталася до неї «Ліз».

— Мабуть, скорочення від Елізабет.

— Або від Еліза.

— Цього достатньо, щоб знайти її. Директор готелю «Інтерконтиненталь» — мій добрий приятель. Та й, зрештою, він мусить рахуватися зі мною. Зараз я зателефоную до нього.

Ван ден Ройтер набрав номер готелю.

1 ... 15 16 17 ... 43
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Операція «Вольфрам»», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Операція «Вольфрам»"