Читати книгу - "Драконяча відьма, Настуся Соловейко"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
От як раз розповісти драконоборцю його історію виявилось зовсім не складно, слова з легкістю злітали з вуст. Ще б пак! Про свого справжнього нареченого я знала все. Ну, майже. Подекуди довелося імпровізувати.
– Ти походиш із древнього роду Морт, твої батьки були знатними Летарами.
– Були? – його брови зійшлись докупи.
– Так, вони померли, десять років тому.
– Від чого?
– Хворіли, та й ти пізня дитина, тож, коли народився, вони вже були досить зрілими.
Не казати ж йому, що батьків справжнього Леона стратили за вбивство власної доньки. Так, і серед відьом сім'я щось значить, принаймні, приносити в жертву власних дітей суворо заборонено. Може, тому я ще й досі жива.
– Хто такі Летари?
– Це місцева знать, якщо хочеш, короля в нас нема, проте, є володарі земель, от Летари головні після них.
– Як звали моїх батьків?
– Еліана та Деймон Морти.
Насправді у відьом є тільки володарі книг Драконячої пітьми, або ж верховні відьми й відьмаки іншими словами. Та, ставлення до них і справді, як до королів. Летарами ж називають тих, хто має потужний магічний резерв.
– То, чому ж тоді я тобі не підхожу? Ти сказала, що твої родичі проти нашого шлюбу.
Питання, питання, питання! От же прискіпливий!
– Твій батько наробив багато боргів, про це стало відомо лише після його смерті – у вас все забрали, залишивши тільки невеличкий замок у Вічері. А моя сім'я дуже багата. От і вся причина.
Назва сама злетіла з вуст.
– Вічері? – повільно повторив він, і я напружилась – Ця назва нічого мені не говорить… То, ми обидва звідти? Далеко це?
– Так, це досить далеко, щонайменше п'ять днів в дорозі. – видихнула з полегшенням.
– Далеченько ми забралися.
Я кивнула.
– Так.
– В мене є брати або сестри?
– Ні, ти єдина дитина.
– Ще якісь родичі?
– Так, дядько Вільхельм Морт.
– Як мене ростили, я воїн?
Я втупилася в нього. Чому він таке питає? Невже, щось пам'ятає, просто не каже? Утім, часу на роздуми не було.
– Можна і так сказати. Будь-хто з Летарів отримує певну бойову підготовку. – відповіла.
Звичайно ж це була повна маячня! Відьмак, що розмахує мечем! Смішно.
Він хмикнув.
– Добре. Розкажи про себе. Як ми познайомилися?
– О, та я знаю тебе з дитинства, кожного року їздила до родового замку, що знаходився недалеко від вашого. Певно, нам було років по три, коли я вперше тебе побачила.
– Справді?
– Авжеж.
– І твої батьки не знали про нашу дружбу?
– Знали.
– То, чому ж дозволяли, якщо я такий не вартий уваги плебей на їхню думку?
Слушне питання!
– Певно, не думали, що я наважусь на щось подібне.
– Як твоє повне ім'я?
– Даная Лорена Штербен.
– Хто твої батьки?
– Летари, як і твої, тільки дуже багаті.
– Це я вже зрозумів. Що ж, поки що достатньо. На жаль, нічого з того, що ти розказала не видається мені хоч трохи знайомим.
Ще б пак!
– Окрім, – він трохи помовчав – окрім, назви Вічер. В неї є якийсь переклад, вона щось означає?
Авжеж означає! Дракон би його побив! Відьомська земля!
– Якщо і є, то, я його не знаю. – стенула плечима.
Він уважно слідкував за виразом мого обличчя, жовті очі немов вплавлялися у мою шкіру. Закортіло розвернутися і вибігти геть. Я відчула себе маленькою пташкою, яку збираються обдерти й засмажити.
Щоб змінити тему, я широко посміхнулася і вказавши на тацю зі свіжоспеченими булочками, затараторила.
– Все, сідай їсти, тобі потрібні сили!
Минуло кілька днів. Ми все ще спали поряд, проте, я постелила простирадло посередині, після того, як прокинулася на грудях драконоборця. Добре хоч, він ще спав і я тихенько відкотилася на свою половину.
Леон, тепер подумки я називала його саме так, хтозна, як його звуть насправді, не цурався будь-якої роботи. Допомагав мені у всьому. І води принести, і дрова наколоти.
Я навіть на якийсь час змогла уявити, що він і справді мій наречений, а може, й чоловік, і ми живемо удвох в цьому тихому місці.
А коли зрозуміла, про що саме думаю, то мало не надавала сама собі ляпасів.
Час минав, Черепус перестрів мене біля озера, після купання.
– Перестань з ним милуватися, відьма! В тебе що, останні мізки повідбивало?!
– Нічого подібного я не роблю! – обурилася, хоч і розуміла, що холодний має рацію.
– Ще і як робиш, я знаю тебе з шести років, відтоді, як ти підняла мене до світу живих, і я кажу тобі Даная – ти граєш із вогнем! Ти собі як хочеш, а сьогодні вночі ми підемо до річки невороття і знайдемо цю, дракон її забирай квітку!
– Добре, я сховала сонне зілля. Накапаю йому в чай.
– Та вже постарайся! – роздратовано вигукнув він і щез.
Повертаючись, я побачила як драконоборець голий до пояса, тренується.
Це було вперше. В обох руках він держав по важкій палці, певно, вони заміняли йому меч.
Рухався він м'яко й швидко, наче великий хижий Ротос.
Руки перевиті тугими м'язами з легкістю вправлялися з імпровізованою зброєю.
Зробивши різкий рух, високо підскочив і перекрутившись у повітрі знов приземлився на ноги.
Потім, він зосередив погляд на деревах навпроти.
В мене рот відкрився від подиву, коли чоловік, розігнавшись, одним стрибком, долетів до червоного стовбура й відштовхнувшись від нього двома ногами буквально злетів на товсту гілку.
Не спиняючись, він перескакував з одного дерева на інше із такою швидкістю, що я не могла вловити самих рухів, тільки розмитий білий слід, а потім драконоборець і зовсім зник з поля зору.
Раптово, за спиною почувся тихий шурхіт, я навіть рота не встигла відкрити, як сильні руки оповили мою талію і притискаючи до гарячого тіла, смикнули кудись наверх.
За мить я стояла на гілці дерева, відчуваючи, що якщо рудоволосий схоче – переламаю собі всі кістки.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Драконяча відьма, Настуся Соловейко», після закриття браузера.