Читати книгу - "Артеміс Фаул. Випадок в Арктиці, Йон Колфер"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Батлер розірвав його сорочку і притулив до грудей свою руку. Саме час для невеличкого фокуса, якого він навчився у пана Ко, японського сенсея.
— Не хвилюйтеся, пане Каррере. Я лікар. Ви потрапили в аварію, але з вами все гаразд.
— Аварія? Не пригадую ніякої аварії.
— Травма. Таке буває. Просто перевірю ваш стан.
Батлер намацав на шиї Люка артерію.
— Поставлю вам кілька питань, щоб перевірити свідомість.
Люк не заперечував. Хто ж буде сперечатися з двометровим євразійцем із м’язами, як у статуї Мі- келанджело.
— Ваше ім’я — Люк Каррере?
— Так.
Батлер підрахував частоту пульсу. Спочатку прислухався до серцебиття, потім притиснув пальця до сонної артерії. Стабільний, незважаючи на те, що відбулося.
— Ви приватний детектив?
— Надаю перевагу терміну «слідчий».
Пульс не змінився. Чоловік казав правду.
— Чи ви продавали батарейки таємничому покупцю?
— Ні, — заперечив Люк. — Що ви за лікар такий?
Пульс почастішав. Він брехав.
— Відповідайте на запитання, пане Каррере, — суворо обірвав його Батлер. — Іще одне. Ви колись мали справу з гоблінами?
Люка захлеснула хвиля полегшення. Про ельфів поліція не питатиме.
— Ви що, божевільний? Гобліни? Навіть не знаю, про що ви кажете.
Батлер заплющив очі, зосередився на ниточці пульсу під пальцем і долонею. Люкове серце заспокоїлося. Він казав правду. Ніяких справ із гоблінами він не мав. Отже, Б’ва Келл не такі вже й дурні.
Батлер підвівся, сунув пристрій до кишені. На вулиці вже гули поліцейські сирени.
— Гей, лікарю, — запротестував Люк. — Ви ж не можете так просто мене кинути.
Охоронець холодно глянув на нього.
— Я би взяв тебе із собою, але поліція схоче знати, звідки в твоїй квартирі стільки фальшивих грошей.
Люк лише рота роззявив, а велетенська фігура вже зникла в коридорі. Парижанин розумів, що має бігти, але він не пробіг і п’ятдесяти метрів із того часу, як ходив до спортивної школи в сімдесятих. Та й ноги немов перетворилися на желе. Таке буває, коли людина розуміє, що на неї чекає тривале тюремне ув’язнення.
ГЛАВА 7: КРАПКИ
ПОЄДНУЮТЬСЯ
Поліцейська Плаза
РУТ наставив на Холлі командирського пальця.— Вітаю, капітане. Тобі вдалося загубити технологію ЛЕП.
Холлі була до цього готова.
— Це не моя провина, сер. Людину було замесмеризовано, а ви наказали мені не лишати транспортер. Я не мала контролю над ситуацією.
— Десять із десяти, — прокоментував Фоулі. — Гарна відповідь. До того ж, «Сейфетінет» самоліквідується, як і все, що я відправляю в польові умови.
— Замовкніть, цивільний, — гримнув командир.
Але в його голосі не було злості. Він відчував полегшення, як і всі інші. Нападу з боку людини удалось уникнути, усі залишилися живими.
Вони зібралися в конференц-залі, де зазвичай проводилися цивільні засідання. Як правило, такі важливі брифінги відбувалися в операційному центрі, але ЛЕП іще не були готові показати Артемісу Фаулу нервовий центр своєї оборонної системи.
Рут натиснув на кнопку інтеркому на столі.
— Трабле, ти тут?
— Так, сер.
— Добре, слухай. Хочу, щоб ти підняв хлопців. Посилай команду до глибоких тунелів. Подивимось, чи зможемо ми знищити гоблінські банди. У нас іще багато нез’ясованого: не знаємо, хто стоїть за Б’ва Келл, і навіщо їм це потрібно.
Артеміс знав, що не повинен нічого казати. Чим скоріше він виконає свою частину угоди, тим скоріше він дістанеться Арктики. Але вся ця паризька справа була дуже підозрілою.
— Нікому не здається, що все занадто гладенько? Саме так, як би вам того хотілося. Не кажучи вже про те, що нагорі можуть бути інші замесмеризовані люди.
Рутові не сподобалося вислухувати зауваження від Хлопчика Бруду. Особливо від цього Хлопчика Бруду.
— Слухай, Фауле, ти зробив те, що ми просили. Паризький канал знищено. Більше незаконних вантажів звідти не буде, запевняю тебе. Власне, ми подвоїли охорону в кожному підйомнику, навіть у тих, що не працюють. Важливо те, що хто б там не вів торгівлю з людьми, він не сказав їм про Народ. Звісно, проведуть розслідування, але то вже наші проблеми. Тож не суши через це свою юну голову. Зосередься на тому, як відростити вуса.
Не встиг Артеміс відповісти, як утрутився Фоулі.
— Щодо Росії, — сказав він, квапливо втискуючись між хлопцем і командиром. — Маю ниточку.
— Ти відстежив електронного листа? — увага Артеміса миттєво переключилася на кентавра.
— Саме так, — підтвердив Фоулі й увімкнув лекційний модуль.
— Але ж воно знищилося. Його не можна відстежити.
Фоулі хмикнув.
— Знищилося? Не сміши мене, хлопче. Ех, ви, люди і ваші комунікаційні системи. Ви досі користуєтесь кабелем. Якщо його послали, я можу відстежити.
— Тож де ти його знайшов?
— Кожен комп’ютер має підпис. Він такий само унікальний, як відбитки пальців, — продовжив Фоулі. — 1 мережі також. Лишають мікросліди, в залежності від віку кабелю. Усе на молекулярному рівні, і якщо запакувати гігабайти даних у маленький кабель, то якась його частина зноситься.
Батлерові набридло.
— Слухай, Фоулі. Час дуже важливий. Життя пана Фаула може висіти на волоску. Тож переходь до суті, поки мені терпець не урвався.
Кентавр мало не розреготався. Той хлопець жартує, еге ж? Потім пригадав, що охоронець зробив із Кельповим загоном і вирішив переходити до головного.
— Добре, Людино Бруду. Слухай.
Ну, майже до головного.
— Я прогнав файл через свої фільтри. Залишки урану вказують на північ Росії.
— Теж мені, вразив.
— Я іще не закінчив, — сказав Фоулі. — Дивись і вчись.
Кентавр збільшив на екрані супутникове фото полярного кола. З кожним натисканням клавіші виділена територія ставала крупнішою.
— Уран означає Сєвєроморськ. Або інше місце в радіусі п’ятдесяти миль. Мідний дріт у кабелі зі старої системи. Початок двадцятого століття. Частково відновлений. Таке може бути лише в Мурманську. Легко, немов крапочки поєднати.
Артеміс посунувся вперед.
— У цій мережі двісті вісімдесят чотири тисячі миль. — Фоулі довелося зробити паузу, бо він розреготався. — Телефонні мережі. Варвари.
Батлер виразно хруснув кістками пальців.
— Еге ж. Отже, двісті вісімдесят чотири тисячі миль телефонних мереж. Я написав програму, щоб відстежити наш файл. Два можливих варіанти. Один — Палац правосуддя.
— Навряд чи. Інший?
— Інша лінія зареєстрована на Михайла Вассікіна, що мешкає на проспекті Леніна.
У Артеміса аж дух перехопило.
— А що ми знаємо про Михайла
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Артеміс Фаул. Випадок в Арктиці, Йон Колфер», після закриття браузера.