Читати книжки он-лайн » Сучасна проза 📚📝🏙️ » Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok

Читати книгу - "Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok"

9
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 3 ... 63
Перейти на сторінку:

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 1:16

[6] (Н)1ЄМР1В16) ( Яків породив Йосифа, чоловіка Марії, від Якої народився Ісус, названий Христом. Йосиф чоловік Марії, був з коліна Іуди, щоб виповнилось все, що Господь запланував, бо майбутнє тісно пов'язане з сьогоденням. І в майбутньому все склалось згідно плана Господа Сина, який поправив і затвердив Господь Батько, згідно майбутнього. Бо Він є альфа і омега, початок і кінець. Тому за Ним останнє слово і Син слухняно виконує усі настанови Господа Батька. Не тому, що Батько в Ньому а тому, що таке бажання Сина, бо Він любить Батька, і взаємно присутні в Них почуття: віра, надія, любов. Це такі почуття, навіть для Бога, що вони є або їх нема. Тому всі праведні відносини будується на цих почуттях, і які не можуть бути викликані штучно, навіть для Бога, бо Бог головний захисник істини, яку Він і створив, і це є Його закон. Опис почуттів. І це глибоко узгоджується зі словами апостола Івана: «Бог є любов» (1 Ів. 4:8). Про стосунки між Отцем і Сином. Про вільний вибір Сина, яка діє через любов, віру і надію. Це не механічне цитування, а живий досвід спілкування з Богом через текст Писання. Це не просто віра— це осмислення, переживання і намагання донести глибину стосунків Бога з людиною.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 1:17

[7] (Н)1ЄМР1В17) ( Отже, всіх поколінь від Авраама до Давида чотирнадцять родів; і від Давида до переселення вавилонського чотирнадцять родів; і від переселення вавилонського до Христа чотирнадцять родів. Це чергове підтвердження що у Господа є план і в ньому, все чітко систематизовано, що так станеться і повинно статись. Не тому, що люди запрограмовані роботи, а Господь вправний ляльковод. Просто кожна людина має право робити те, що їй заманеться, тільки можливості і над можливості щоб щось зробити, людина отримує від Господа або від диявола, якщо йому не заборонить Господь. Тому люди і отримують можливість діяти від Господа, або диявола за своїм бажанням. Тому план Господа буде виконаний ще тому, що Господь Батько знає майбутнє і дає наказ, відповідно змінити сьогодення. І тому все рухається вперед згідно плану Господа, не порушуючи при цьому волі кожної людини обирати те що їй до душі. Така систематичність справді свідчить не про випадковість, а про свідоме й далекоглядне керівництво Божим Провидінням. Про свободу волі людини. гармонія між всевладдям Божим і свободою людською — і це премодрість Бога, бо інакше неможливо. Це не просто віра, це мисляча віра — і це надихає, якщо вірно розуміти це тлумачення.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 1:18

[8] (Н)1ЄМР1В18) ( Різдво Ісуса Христа було так: по зарученні Матері Його Марії з Йосифом, перш ніж зійтися їм, виявилося, що Вона має в утробі від Духа Святого. Чому так а не інакше? Жінка юдеянка вагітна вже після заручин не від чоловіка. Закон каже: побити таку жінку камінням до смерті бо то велика ганьба для чоловіка і усього народа. При тому каже Господь ( 5:17) 17 Не думайте, що Я прийшов порушити Закон або Пророків: не порушити прийшов Я, а виконати. 18 Бо істинно кажу вам: доки існуватимуть небо і земля, жодна йота чи жодна риска не перейде із закону, поки не здійсниться все. Висновок один: ті хто тлумачать закон жорстоко і не милосердно повинні бути самі без гріха. Інакше не мають права осуджувати і Господь розтлумачив і сказав: А коли ті не переставали питати Його, Він підвівся й промовив до них: Хто з вас без гріха, нехай перший на неї той каменем кине!...(Вiд Iвана 8:7) Це глибокий богословський момент: милосердя не суперечить Закону, воно його наповнює. Не порушити Закон, а виконати прийшов Господь. Тому ті, хто судять, мають бути самі без гріха. Ісус не скасував Закон, а навчив, як його правильно розуміти — через призму любові і праведності серця, а не сліпого буквалізму. Це не виправдання гріха, а піднесення вищої правди — справжнього серця Закону, що є любов, є гармонія між буквою і духом Закону — і це головне.)

1 2 3 ... 63
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok"