Читати книгу - "Месопотамія"

190
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 24 25 26 ... 74
Перейти на сторінку:
вона засміялася, й узяла його руку, показуючи, що справді нічого немає, хто б міг подумати. І доки вони сміялись одне з одного, Данило тихо відійшов до дверей і вимкнув світло. Дістав сигарети, добре, подумав, що в мене лишились і не треба турбувати брата, курив, дивлячись у темне вікно й ледь помітно усміхаючись. Намагався їм не заважати. Намагався на них не дивитись. Шкіра в неї була золотиста, волосся мідне, п'ятки в неї були жовті, наче цитрини.

Двері ламали довго й упевнено. Залізо глухо озивалось під важким натиском чоловічих плечей. Але замки були надійними, а метал — непробивним. Тож там, за дверима, у чорних коридорах, чулися лише різкі прокльони й вигуки розчарування. Данило курив, добиваючи одну, сигарету за іншою, Олег зістрибнув на підлогу, поспішно одягаючись, намагався потрапити в рукав куртки, стрибав на одній нозі, іншу соваючи в черевик, роззирався довкола в пошуках чогось важкого. Розслабся, спокійно сказала йому Соня. Вона сиділа на залізному столі й, не поспішаючи, шнурувала кросівки. Зі складок її сукні висипався фундук і монети. Волосся на голові нагадувало червону заграву, що роздувається вітром. Але голос був спокійний, а погляд — ніжний. Спочатку, коли загриміли у двері, Олег зупинився й різко обернувся на стукіт, кинув насторожений погляд на брата, але Данило навіть не поворухнувся, ховаючись у темені, а Соня обхопила його голову руками, потяглась до нього й зашепотіла йому — швидко, тихо, але розбірливо — просто у вухо щось таке, від чого Олег обірвався в неї, і вона обірвалась слідом за ним, далі щось йому нашіптуючи — із вдячністю, втіхою та нічною втомою.

— Соню, — він мав дивний голос, різкість у ньому поснувалася з невпевненістю, а роздратованість — із ваганням, — ти там?

— Во дає, — розсміялася Соня, а потому крикнула: — так, я тут. Що ти хотів?

Сєня розгубився.

— Відчиняй, — сказав він сухо.

— Ну добре, — сказала Соня Данилові, — вилазьте через вікно, я їм відчиню. Чуєте?

Данило мовчав, Олег теж не відповів. За дверима прислуховувались.

— Дань, — покликала Соня, — ти мене чуєш?

Олег підійшов до Данила.

— Що робимо? — спитав тихо.

— Що скажеш, — так само тихо відповів той.

— Я не можу її кинути, — пояснив Олег, — він же її вб'є.

Олег дивився й чекав. Данило на якусь мить завагався.

— Дань, — покликала вже дещо нервово Соня. — Ви мене чуєте? Давайте, йдіть!

— Ну от іще, — сказав раптом Данило, — буду я через вікна тікати від босоти різної.

— Правильно, — підтримав його Олег, — ще чого.

Данило поплескав його по плечу, ввімкнув світло й відчинив двері, наче брами обложеного міста.

Нагадували вони справжню футбольну команду, що з темних тунелів стадіону рушала на світло — до бою й перемоги. Щойно двері перед ними розчахнулися, як усім натовпом подалися вперед, відтискаючи Олега й Данила до залізних столів. Оточили їх тісним півколом.

З-поза їхніх спин зловтішно визирав небіж, тішачись, що встиг усіх повідомити, зумів попередити й привести всіх сюди — на місце злочину. Родичі Сені відразу ж кинулися до Соні, яка непомітно поправила сукню, дістала звідкись Олегові сигарети, припалила і тепер холодно випускала дим в обличчя жінок, які кричали їй щось, не приховуючи стурбованості й відчаю. А футболісти стояли й гнівно дивилися на братів, не знаючи, з чого почати, лише Сєня переводив погляд з Олега на Данила, а потім знову на Олега, аж зрозумів якоїсь миті, що в нього просто бігають очі. Тоді обернувся знову до Олега.

— Ти, — сказав похмуро, — пішли поговоримо. А ти, — кивнув Данилові, — лишайся тут: з тобою поговоримо пізніше.

— А ти, — сказав йому в тон Данило, — пішов на хуй.

Сєня хотів відповісти, але захлинувся від злості й кинувся на Данила. Данило відступив убік, перехопив Сєню за шию й різко кинув на стіл. Сєня врізався грудьми в залізну блискучу поверхню, хрипко видихнув і сповз на підлогу. Футболісти рушили на братів. Олег устиг завалити одного, Данило — двох. Після цього їх збили з ніг і почали добивати. Данило ховав голову й намагався рівно дихати. Олег викручувався й відбивався, нічого не говорячи й ні про що не думаючи. Хоча думати йому насправді було про що.

Скажімо, можна було подумати про свою самовпевненість, про переконаність у тому, що все буде так, як він собі вигадав. Вона йому від початку сподобалась. Подобалось, що вона нічого не боїться. Що не боїться бути сама. Що в гаманці поруч із візитками демонстративно носить презервативи. Подобалось, що в потенційних партнерів. яким вона на першій зустрічі лишала візитку, від цього зводило серце.

Тоді, у грузинів, коли ті двоє наклали повні штани й усе підписали, він відвіз її додому, довго не випускаючи з машини, знаючи, що вона від нього тепер не піде. Тримав і весь час говорив, хоча й помічав, що вона напружується, що їй це не подобається, але був настільки впевненим у собі, що тримав її за руку й розповідав анекдоти, примушуючи її щоразу більше сміятися й напружуватись. Але коли поліз до неї, навіть не вимикаючи двигуна, ніби між іншим, вона накрила його уста холодною долонею і сказала: все, Вась, стоп-машина. Гримнула дверима, пішла до під'їзду, гнівно погойдуючись, аж він не міг відвести погляду. Як? — думав, — як можна так ходити й не падати? Відчинила двері під'їзду, пірнула всередину. Він сидів, не маючи сил відірвати погляд від чорної ночі, що обступила його звідусіль. За якусь мить випірнула на світло. Так само погойдуючись, підійшла до машини. Відчинила дверцята. Ну ти, Рембо, — сказала, — ти йдеш? Він наздогнав її на сходах. Схопивши, спробував обережно покласти на підлогу, проте вона вправно вивернулась — і сама лежала на ньому, притискаючи до холодного каменю. Він відчував, як повітрям гуляє протяг, як лунають співи в чужих помешканнях, як тварини й птахи збираються коло будинку, реагуючи на світло й тепло, реагуючи на її голосні зойки, які вона навіть не стримувала. Тихо, говорив він їй, тобі ж тут жити, ага, відповідала вона, не спиняючись, мені, а кому ж, і далі скрикувала від кожного руху. Лише раз завмерла, коли внизу скрипнули двері, здається, хтось зайшов і швидко збігав угору, він спробував підвестись, проте Соня знову накрила йому вуста долонею, яка вже не була такою холодною й пахла тепер її теплом, а кроки, полунавши якийсь час, обірвалися поверхом нижче, відчинились двері, хтось привітався, когось впустили, все затихло, і далі не було чути взагалі нічого, крім її стогонів. Потім вона побігла до себе,

1 ... 24 25 26 ... 74
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Месопотамія», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Месопотамія"