Читати книгу - "Малюк Цахес"

149
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 273 274 275 ... 289
Перейти на сторінку:
жили в садочку богині Гери і охороняли яблуню з золотими яблуками (грецька міфологія). Звідси вираз «яблука Гесперид».(обратно) 52

Аліна – героїня повісті французького письменника С. де Буфле (1738–1815) «Аліна, королева Голконди». На сюжет цієї модної повісті були написані опери і балети. Однією з цих опер Гофман диригував в Бамберзі.

(обратно) 53

Блоксберг – гора, на якій за давньою німецькою легендою у Вальпургієву ніч збираються відьми (як це має відбуватися, показав Гете у сцені з «Фаусту», що так і називається – «Вальпургієва ніч»).

(обратно) 54

Гамагея, Пепуш, Секакіс, Тетель, Накрао – Гофман запозичив ці імена з книги П.-Ф. Арпе «Про дивовижні витвори природи і мистецтва, що звуться талісманами та амулетами», яка була в 1792 році перекладена німецькою мовою.

(обратно) 55

Фамагуста – місто на Східному узбережжі острова Кіпр.

(обратно) 56

Левенгук Антон ван (1632–1723) – голландський вчений біолог і оптик. З допомогою вдосконаленого ним мікроскопа відкрив невидимі для ока живі істоти і кров'яні тільця. Гофман дуже вільно змальовує цю історичну постать.

(обратно) 57

Сонячний мікроскоп Куффа – прилад на зразок проекційного ліхтаря, в якому використовувалося не полум'я свічки чи лампи, а сонячне світло, точніше, сфокусований сонячний промінь.

(обратно) 58

Гофман згадує сатиричну комедію «Любов до трьох апельсинів» італійця Карло Гоцці (1720–1806), свого улюбленого автора.

(обратно) 59

Бетман Фредержа (1760–1815) – німецька співачка, з великим успіхом виконувала роль Алши в опері «Аліна, королева Голконди» на берлінській сцені

(обратно) 60

Мається на увазі підземна річка Стикс, через яку за грецькою міфологією мертвих перевозили в інший світ.

(обратно) 61

Армаділ, або броненосець – тварина, вкрита панциром з кістяних пластин, іі батьківщина – Південна Америка.

(обратно) 62

Сваммердам Ян (1637–1680) – голландський природознавець, колега Левенгука.

(обратно) 63

Книгу природи (лат.).

«Biblia naturae» – назва великого наукового твору Яна Сваммердама про життя комах.

(обратно) 64

В опері «Аліна, королева Голконди» А. М. Бретона головна героїня виходить заміж за французького генерала Сент-Пері.

(обратно) 65

Йдеться про оперу Моцарта «Викрадення із сералю».

(обратно) 66

Маріанна, Філіна, Міньйона, арфіст Ярно – персонажі роману Й. В. Гете «Літа науки Вільгельма Майстера».

(обратно) 67

Юнгер Йоганн Фрідріх (1759–1797) – німецький драматург.

(обратно) 68

Склад злочину (лат.)

(обратно) 69

Гра слів «corpus» означає також «людина», «особа» (лат.)

(обратно)
1 ... 273 274 275 ... 289
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Малюк Цахес», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Малюк Цахес"