Читати книгу - "Кров Амбера"

157
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 27 28 29 ... 63
Перейти на сторінку:
камінь приведе його до печери.

— Ви хочете сказати, через Відображення?

— Так.

— Цікаво. Але я якось не помічаю в цьому нічого цінного.

— Але це ще не все. Якщо відсторонитися від тяжіння печери, то можна помітити другорядне тяжіння. Навчишся відрізняти почерк потрібного каменю, і зможеш піти за його носієм куди завгодно.

— Ось це трохи більше корисно. Ви думаєте, ті хлопці саме так і знайшли мене минулої ночі, тому що я тягав повну кишеню цих штук?

— Ймовірно, вони саме так допомогли їм. Хоча насправді, у вашому випадку, вони навіть не знадобилися б.

— Чому ж?

— У них є додатковий слід. Всякий, хто деякий час володіє таким каменем, налаштовується на нього. Викинь камінь, а настройка залишиться. Тебе вже все одно можна вистежити, точно так само, як якщо б ти зберігав камінь. Ти здобуваєш власний почерк.

— Ви хочете сказати, що навіть зараз, без них, я помічений?

— Так.

— Скільки потрібно часу, щоб прибрати це?

— Я не впевнена, що дія каменю коли-небудь зникне.

— Повинні ж бути якісь способи зіпсувати настройку.

— Напевно я не знаю, але можу назвати пару речей, які, ймовірно, можуть бути здатні на це.

— Назвіть їх.

— Необхідно заново пройти Лабіринт Амбера або подолати Логрус Хаосу. Вони, здається, мало не розламують особистість на шматочки і збирають знову в більш чистій формі. Відомо, що вони очищали багатьох. Наскільки я пам'ятаю, саме Лабіринт відновив пам'ять вашому батькові.

— Так, і я навіть не стану питати, звідки ви знаєте про Логрус. Цілком можливо, що ви маєте рацію. Як і в багатьох інших випадках у житті, ця справа здається мені схожою на досить хворобливу скалку в дупі, щоб йти мені на користь. Отже, ви стверджуєте, що прямо зараз вони точно можуть визначити, де я, з каменями або без?

— Так.

— Звідки ви все це знаєте? — Запитав я.

— Я відчуваю це, хоча ви задали додаткове запитання. Але заради економії часу я відповідаю вам даром.

— Спасибі. Вважаю, що тепер ваша черга.

— Перед смертю Джулія зустрічалася з окультистом по імені Віктор Мелман. Вам відомо, навіщо?

— Вона вчилася у нього, шукала способи розвитку особистості, по крайній мірі так мені пояснив хлопець, який знав її в той час. Це відбулося вже після нашого розриву.

— Я мала на увазі не зовсім це, — сказала вона. — Вам відомо, чому вона бажала такого розвитку особистості?

— Мені це здається позачерговим питанням, але я заборгував вам одне. Хлопець, з яким я говорив, розповів мені, що я налякав її, давши привід повірити, що я володію незвичайними здібностями, і що вона прагнула подбати про свій самозахист.

— Закінчуйте, — сказала вона.

— Що ви маєте на увазі?

— Це не повна відповідь. Ви ДІЙСНО дали їй привід повірити в це і боятися вас?

— Ну, думаю, так. А тепер моє питання: звідки ви взагалі щось можете знати про Джулію?

— Я була там, — відповіла вона. — І була знайома з нею.

— Продовжуйте.

— Це все. Тепер моя черга.

— Це навряд чи повна відповідь.

— Але це все, що я можу сказати. Хочете — вірте, хочете — ні.

— За нашою угодою я можу через це припинити обмін.

— Вірно. Ви припиняєте?

— Що б ви хотіли дізнатися ще?

— Чи розвинула Джулія бажані для неї здібності?

— Я ж сказав, що ми перестали бачитися до того, як вона стала займатися цими речами. Тому я ніяк не можу знати.

— Ви виявили в її квартирі врата, через які, треба думати, і з'явився звір, який вбив її. А тепер я хочу поставити вам два запитання. Але для того, щоб ви відповіли мені, просто подумайте над ними. З якого дива хтось взагалі хотів вбивати її? І чи не здається спосіб вбивства дивним? Я можу придумати безліч більш простих способів усунути людину.

— Ви маєте рацію, — погодився я. — Зі зброєю завжди легше впоратися, ніж з магією. Що ж до того, з якого дива, то я можу лише здогадуватися. Я вважаю, що це могла бути пастка для мене, і що її принесли в жертву в якості щорічного подарунка мені на тридцяте квітня. Про них вам теж відомо.

— Давайте перенесемо це на потім. Вам має бути відомо, що у кожного чаклуна є свій стиль, так само, як у художника, письменника або музиканта. Коли вам вдалося виявити ті врата в квартирі Джулії, чи не чи було в них чогось такого, що можна охарактеризувати, як авторський почерк?

— Наскільки я пам'ятаю — нічого особливого. Правда, я поспішав зламати їх. Я прийшов не для того, щоб захоплюватися естетичної стороною цього твору. Ні, я не можу це пов'язати ні з чим, чия робота мені знайома. До чого ви говорите?

— Я просто міркую, чи не могло бути так, що вона зуміла розвинути якісь здібності по цій частині, по ходу справи відкрила врата і сама постраждала від цього?

— Абсурд!

— Гаразд. Я просто намагаюся знайти якесь пояснення. Значить, як я розумію, ви ніколи не помічали жодних натяків на те, що вона може володіти прихованими здібностями до чаклунства?

— Так, не можу пригадати жодного випадку.

Я прикінчив каву і налив нову чашку.

— Якщо ви думаєте що Люк зараз не переслідує мене, то яка причина? — запитав потім я.

— Він підстроїв вам кілька начебто нещасних випадків багато років назад?

— Так. Нещодавно він зізнався в цьому. А також сказав, що перестав це робити після кількох перших невдалих спроб.

— Це вірно.

— Знаєте, це просто зводить з розуму — незнання, що вам відомо, а що ні.

— Ось тому-то ми і розмовляємо, чи не так? Це ви придумали, що до справі треба підійти саме так.

— Зовсім не я! Цей обмін запропонували ви!

— Цим ранком, так. Але думка спочатку належала вам. Я згадала про якусь телефонну розмову в будинку містера Рота…

— Ви? Той спотворений голос по телефону? Як таке могло бути?

— Ви воліли б почути про це або про Люка?

— Про це. Ні, про Люка! І про те, і про інше, чорт забирай!

— Тому здається не позбавлена певної мудрості угода дотримуватися і далі узгодженого нами порядку. На користь впорядкованості можна сказати багато чого.

— Гаразд. Ви ще раз довели до мене свої доводи. Продовжуйте про Люка.

— Мені, як сторонньому спостерігачеві, здається, що він кинув цю затію, як тільки трохи краще взнав вас.

— Ви говорите про час, коли ми подружилися — що це не було просто грою?

— Тоді я не могла сказати напевно — і він безумовно здійснював багаторічні напади на вас. Але я вважаю, що насправді

1 ... 27 28 29 ... 63
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кров Амбера», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кров Амбера"