Читати книгу - "Зібрання творів у семи томах. Том 5. Мертві душі, Микола Васильович Гоголь"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Про себе приїжджий, як здавалось, уникав багато говорити, а коли говорив, то якимись загальними місцями, з помітною скромністю, і розмова його в таких випадках набирала дещо книжних зворотів: що він незначущий черв світу сього і недостойний того, щоб багато про нього турбуватись; що зазнав багато на своєму віку, потерпів на службі за правду, мав багато ворогів, які навіть важили на життя його, і що тепер, бажаючи спокою, шукає обрати нарешті місця для проживання, і що, прибувши в це місто, визнав за неодмінний обов’язок засвідчити свою пошану першим його сановникам. Оце й усе, що довідались у місті про цю нову особу, яка дуже скоро не проминула показати себе на губернській вечірці. Готування до цієї вечірки забрало понад дві години часу, і тут у приїжджому виявилась така уважність до туалету, яку навіть не скрізь бачено. Після невеликого пообіднього сну, він звелів подати вмиватись і надзвичайно довго тер милом обидві щоки, підперши їх з середини язиком; тоді, взявши з плеча в трактирного слуги рушника, витер ним звідусюди повне своє обличчя, почавши з-за вух і пирскнувши перед тим разів зо два в самісіньке обличчя трактирного слуги. Потім надів перед дзеркалом манишку, вискуб дві волосинки, що вилізли з носа, і безпосередньо після цього опинивсь у фраку брусничного кольору з іскрою. Таким способом одягшись, покотив він власним екіпажем по широких без краю вулицях, скупо освітлених із вікон, що де-не-де миготіли. Проте губернаторський дім був такий освітлений, хоч би й для балу; коляски з ліхтарями, перед ґанком два жандарми, форейторські[18] вигуки віддалік — одно слово, усе як треба. Вступивши в зал, Чичиков мусив на хвилинку примружити очі, бо блиск від свічок, ламп і дамського вбрання був страшний. Усе було залите світлом. Чорні фраки мигтіли й метушились нарізно й купами там і там, як метушаться мухи на білому блискучому рафінаді під час гарячого липневого літа, коли стара ключниця рубає й ділить його на блискучі грудки перед розчиненим вікном: діти всі дивляться, збившись навколо, цікаво стежачи за рухами твердих рук її, що підіймають молот, а повітряні ескадрони мух, здійняті легким повітрям, влітають сміливо, як повновладні господарі, і, користуючись підсліпістю старої і сонцем, що непокоїть очі її, обсідають ласі шматочки де розкидом, а де густими купами. Насичені щедрим літом, що й так на кожному кроці розставляє ласі страви, вони влетіли зовсім не за тим, щоб їсти, але щоб тільки показати себе, пройтись туди й сюди по цукровій купі, потерти одна об одну задні чи передні ніжки або почухати ними собі під крильцями, або, витягши обидві передні лапки, потерти ними в себе над головою, повернутись і знову полетіти, і знову прилетіти з новими докучними ескадронами.
Не встиг Чичиков оглянутись, як уже був схоплений під руку губернатором, що представив його зразу ж губернаторші. Приїжджий гість і тут не схибив: він сказав якийсь комплімент, вельми пристойний для людини середніх літ, яка має чин не занадто великий і не занадто малий. Коли танцюючі пари, встановившись, притиснули всіх до стіни, він, заклавши руки назад, дивився на них хвилин зо дві дуже уважно. Багато дам були гарно одягнені й за модою, інші одяглись у що Бог послав у губернське місто. Чоловіки тут, як і скрізь, були двох родів. Одні тоненькі, які все упадали коло дам; деякі з них були такого роду, що насилу можна було відрізнити їх від петербурзьких: мали так само вельми обмірковано і зі смаком зачісані бакенбарди або просто миловиді, вельми гладенько виголені овали облич, так само недбало підсідали до дам, так само говорили по-французькому й смішили дам так само, як і в Петербурзі. Другий рід чоловіків становили товсті або такі, як Чичиков, тобто не так, щоб занадто товсті, проте й не тонкі. Ці, навпаки, поглядали скоса і оступалися віддам і поглядали тільки навкруги, чи не розставляє де губернаторський слуга зелений стіл для вісту[19]. Обличчя були в них повні й круглі, на деяких навіть були бородавки, дехто був і таранкуватий; волосся вони на голові не носили ні чубчиком, ні буклями, ні на манір «чорт мене забирай», як говорять французи; волосся в них було або низько підстрижене, або прилизане, а риси обличчя здебільшого заокруглі й міцні. Це були почесні чиновники в місті. На жаль, товсті вміють краще на цьому світі влаштовувати справи свої, ніж тоненькі. Тоненькі служать більше на особливих дорученнях або тільки числяться і хиляються туди й сюди; їхнє існування якось занадто легке, повітряне й зовсім не надійне. Товсті ж ніколи не займають побічних місць, а все прямі, і вже коли сядуть де, то сядуть надійно й міцно, так що швидше місце затріщить і увігнеться під ними, а вони вже не злетять. Зовнішнього блиску вони не люблять, на них фрак не так спритно скроєний, як у худеньких, зате в шкатулках — благодать Божа. У тоненького за три роки не залишається жодної душі, не заставленої в ломбарді, у товстого спокійно дивись — і вродився десь край міста будинок, куплений на ім’я дружини, потім з другого краю другий будинок, потім під містом хуторець, потім і село з усіма угіддями. Нарешті товстий, послуживши Богові й цареві, заслуживши загальну пошану, залишає службу, перебирається й робиться поміщиком, славним російським «барином», хлібосолом, і живе, та й добре живе. А після нього знову тоненькі спадкоємці розтринькують, російським звичаєм, на кур’єрських усе батьківське добро. Не можна потаїти, що майже такого роду міркування займали Чичикова в той час, коли він розглядав товариство, а наслідком цього було те, що він нарешті приєднався до товстих, де зустрів майже всіх знайомих осіб: прокурора з вельми густими бровами й лівим оком, що трохи підморгувало так, ніби він казав: «Ходімо, брат, до іншої кімнати, там я тобі щось скажу», а втім, людину
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зібрання творів у семи томах. Том 5. Мертві душі, Микола Васильович Гоголь», після закриття браузера.