Читати книгу - "Купальниця"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Зробили замовлення й пішли помити руки. Запах ванілі та
квітів стояв у жіночій кімнаті. Кароліна натиснула на ручку
перших дверей, крайніх ліворуч, і здивовано роззирнулась, 125
опинившись у дивній кімнатці з дзеркалами та симетричним
інтер’єром. Його ділила навпіл отаманка, вкрита бордовою
шкірою, на неї зі стелі звисали зібрані у два вузли прозорі фі-
ранки. Ліворуч від дверей, у які увійшла Кароліна, були інші
двері, такі самі. Хтось потягнув на себе другу ручку. У прорізі
завмерла чоловіча фігура, хлопець напідпитку отетерів на по-
розі. Знітився, побачивши Кароліну — і зник за дверима. У две-
рях зсередини були внутрішні замочки. Ця кімнатка з’єднувала
чоловічу та жіночу половини.
Олег чекав її у коридорі.
— Пане, — сказала вона без тіні усмішки, — одна дівчина
просила вам дещо передати. Слухайте уважно. Вам призначе-
но побачення. Повертайтесь туди, — показала на двері з чоло-
вічим силуетом, — і заходьте у крайню кімнатку праворуч. Вас
там чекають.
Вираз обличчя в Олега був саме такий, як треба. Заради ці-
єї розгубленості Кароліна і влаштувала сюрприз-провокацію.
Вона вже була в кімнатці з отаманкою, коли Олег обережно
увійшов через «чоловічі» двері. Кароліна сиділа в ефектній, як
їй здавалось, позі, подумки уявляючи себе звабливою Біркін
(треба подивитись в Інтернеті, хто така і як виглядає) і тіша-
чись враженням, яке справив на Олега цей закуток. Він був шо-
кований. «Який альков, одначе», — тільки й встиг вимовити, як Кароліна швидким рухом повернула ручки внутрішніх зам-
ків на обох дверях і, не виходячи з образу господині ситуації, манірно глянула на чоловіка. Він розгубився. Вона ледь стри-
малась, щоб не вибухнути реготом. Олег сприйняв гру серйоз-
но. Такий, розгублений, він був їй зараз дорогий як ніколи. Але
треба було зіграти виставу до кінця. Вона потягнулась вперед, торкнулась його губ своїми губами, зронила: «За годину на цьо-
му місці». І, відімкнувши одні та другі двері, вийшла.
Щойно вони повернулись за столик, як офіціант приніс за-
мовлення: сирну та рибну тарелі, салати, великий та малий
келихи живого пива, повідомивши, що баранина-гриль буде
126
з хвилини на хвилину. Щосуботи тут подають баранину, а ко-
жен інший день тижня готують на вогні якесь інше м’ясо.
Рожна зі смажениною винесли на великий подіум, пригасив-
ши світло в залі і спрямувавши прожектори на двох куха-
рів, які взялися спритно нарізати м’ясо довгими гострими но-
жами.
Пиво було холодним і залишало після кожного ковтка слід
на бокалі — білу рівну рисочку, м’ясо — соковитим, музика —
зворушливою, а чоловік навпроти — бажаним, і Кароліна від-
чувала себе цілковито щасливою у ці хвилини. Їй було бай-
дуже, де бути, аби з ним поруч.
— Година минула, — нагадав Олег, глянувши на цифер блат
годинника. І Кароліна, затуливши обличчя долонями, засмі-
ялась. Він усе сприйняв за чисту монету, а вона не вперше від-
чула себе старшою за нього.
У внутрішньому дворику їхнього будинку грала негучна му-
зика і світився гігантський нічний ліхтар. Крізь спокійну ме-
лодію було чути шипіння хвиль у нічному океані. У великому
колі яскравого світла, обличчям до стіни, рухались артисти
в трико; їхні тіні були птахами, світло прожектора — приза-
хідним сонцем, на його тлі злітали й опадали руки-крила. Не-
втомний одноманітний рух заворожував, роздмухував ба-
жання дивитись і дивитись, застигнувши у споглядальному
ступорі перед простою й чіткою графікою рухів, перед без-
межною мелодією океану, під шурхотіння пісків, під голоси
дельфінів із темної товщі водяної безодні.
Прожектором керував Гєнек, сидячи під протилежною від
сцени стіною. Був зосереджений на конусі світла, на музиці, на рухах акторів. Він не бачив глядачів, їх, щоправда й було
небагато, навіть разом із тими, хто спостерігав за дійством
з балконів. У прочиненому вікні кухні блимав червоний вог-
ник сигарети, вихоплюючи із темряви обличчя Сашуні.
До повернення майбутнього шефа Олега залишалось три дні.
127
— Давай, нарешті, до твоїх з’їздимо? У Висіч, — запропо-
нував Олег. — Поки маємо час.
— Поїхали, — погодилась не надто впевнено. Треба ж йому
нарешті показати рідні терени, нехай побачить, як так прагне.
* * *
Даремно вона хвилювалась, як Олег сприйме батьків, квар-
тиру, Висіч та її мешканців, він до всього поставився як до
належного або вдавав, що нічому не дивується. А може, від-
чував, що Кароліна напружено чекає від нього певної реак-
ції, тому й робив вигляд, що нічого особливого він на її бать-
ківщині та в її батьках не зауважує.
Батько при Олегові за два дні не дозволив собі жодного ма-
тюка, а мама, всупереч очікуванням, зустріла гостей не в за-
тяганому халаті, а в спідниці та кофтинці, а наступного ран-
ку перевдягнулась у якісь небачені джинси. Вони сиділи на
ній доволі вправно. Ще й доповнила їх найкращою своєю фут-
болкою, привезеною з базару польського Перемишля ще два
роки тому. Дістала її нарешті з шафи та відрізала етикетку.
Мама підкладала Олегові вареників з картоплею, він із за-
доволенням їв, нахвалював домашні смаколики. Наступного
дня влаштували пікнік у лісі, прихопивши гриль-ковбаски, привезені зі Львова, та власну городину — помідори, зелену
цибулю, червоний перець… Олег вміло розпалив вогнище,
смажив ковбаски на патичках, вирізаних з ліщини. Він нічо-
го не приховував від батьків: за місяць, тільки-но отримає
розлучення, вони розпишуться. Про житло батьки не розпи-
тували, Кароліна попередила маму по телефону, що це питан-
ня не до обговорення — жити є де, і цього достатньо.
Там, у лісі, сидячи на покривалі під розлогою старою березою
за імпровізованим столом, Кароліна спостерігала за батьками, і жаль стискав їй серце — вони так рідко виходили до лісу без
потреби, просто погуляти, без жодної мети. А он скільки радос-
ті зараз на їхніх обличчях. Зашурхотіли гілки, і на галявину ви-
128
дибав дядько Степан з відром перших осінніх опеньків. Єдина
людина, як думала колись Кароліна, задоволена своїм життям
у Висічі. Тато запросив дядька Степана до столу, той не став від-
нікуватись, зняв кепку, обтер чоло долонею й опустився поруч.
— Опеньки — наче бджоли, — показав свій грибний улов, —
лише грибні… Живуть сім’ями. Колективний спосіб життя, —
усміхнувся.
— Дядько Степан — пасічник, — пояснила Кароліна Оле-
гові, — він вулики має.
— Мій дід був пасічник, — відповів Олег. — Я багато чого
пам’ятаю з того
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Купальниця», після закриття браузера.