Читати книгу - "Чекаючи на Боджанґлза"

130
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 40 41
Перейти на сторінку:
шарф довкола шиї так, аби він скидався на шлейф весільної сукні. В глибині крізь великий різнокольоровий вітраж проникали промені світанкового сонця, загадкове світло, в якому було видно, як літає пил у позачасовому вальсі, то був вихор, який кружляв просто над вівтарем.

— Клянуся перед Господом всемогутнім, що всі ті особистості, які живуть у мені, любитимуть вас до скону! — ці слова вона проспівала, ніби псалом, взявши в руки моє підборіддя, аби ще краще загіпнотизувати мої зачаровані очі своїм ніжно-зеленим поглядом.

— Клянуся перед Святим Духом любити та ніжно дбати і вдень, і вночі про всіх тих, ким ви будете, йти разом із вами все ваше життя, слідувати всюди, куди б ви не пішли, — відповів я, поклавши долоні на її кругленькі щоки, ще округліші через усмішку, з якої через край переливалася легкість і згода.

— Ви присягаєтеся перед усіма янголами що підете за мною всюди, направду всюди?

— Так, всюди, направду всюди!

Інформація видавця

УДК 821(44)

Б 91


EN ATTENDANT BOJANGLES BY OLIVIER BOURDEAUT

© ÉDITIONS FINITUDE — BORDEAUX 2015

PUBLISHED BY ARRANGEMENT WITH LESTER LITERARY AGENCY


Олів’є Бурдо

Б 91 Чекаючи на Боджанґлза [Текст] : роман / Олів’є Бурдо; переклад з фр. Ірини Славінської. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2018. — 128 с.

ISBN 978-617-679-638-1

УДК 821(44)


Cet ouvrage a bénéficié des soutiens du Programme d’aide à la publication Skovoroda de l’Ambassade de France en Ukraine/Institut français d’Ukraine et des Programmes d’aide à la publication de l’Institut français.

Це видання було здійснене за підтримки Програми сприяння видавничій справі "Сковорода” Посольства Франції в Україні/Французького інституту в Україні та видавничих програм Французького інституту.


© Олів’є Бурдо, текст, 2015

© Ірина Славінська, переклад, 2018

© Тетяна Омельченко, обкладинка, 2018

© Видавництво Старого Лева, українське видання, 2018

Усі права застережено


ISBN 978-617-679-638-1 (укр.)

ISBN 978-2-36339-063-9 (фр.)


Літературно-художнє видання

ОЛІВ’Є БУРДО

ЧЕКАЮЧИ НА БОДЖАНҐЛЗА

Роман


Переклад з французької Ірини Славінської

Обкладинка Тетяни Омельченко


Головний редактор Мар’яна Савка

Відповідальний редактор Ольга Горба

Літературний редактор Галина Листвак

Художній редактор Назар Гайдучик

Макетування Альона Олійник

Коректор Святослав Горба


Підписано до друку 23.07.2018. Формат 84x108/32

Гарнітура Noto Serif. Умовн. друк. арк. 6,72.

Наклад 2000 прим. Зам. № 8-07-2310.

Свідоцтво про внесення до Державного реєстру видавців ДК № 4708 від 09.04.2014 р.

Адреса для листування:

а/с 879, м. Львів, 79008

Львівський офіс:

вул. Старознесенська, 24–26

Київський офіс:

Метро Контрактова площа

вул. Нижній Вал, 3-7


Книжки «Видавництва Старого Лева» Ви можете замовити на сайті www.starylev.com.ua

0(800) 501 508

[email protected]

1 ... 40 41
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чекаючи на Боджанґлза», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Чекаючи на Боджанґлза"