Читати книгу - "Чтиво"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
фефферкорн стояв біля огорожі маєтку де Валле. Ворота були відчинені. Скільки він не навідувався сюди, а такого ще не бачив. Він трохи подався вперед, упершись долонями в боки, і почав підніматися. Доріжка круто йшла вгору. Він спітнів і почав задихатися. Навіщо він сказав водієві таксі, що далі піде пішки? Може, таким чином підсвідомо намагався відстрочити небажану мить? Може, він уже знав, що на нього чекає? Він піднімався вище, і шум бульвару скоро лишився десь дуже далеко. Дерева, живопліт, ворота й товсті глиняні стіни створювали осередок тиші і спокою. З іншого боку, ніхто з вулиці не міг почути вашого крику.
Другі ворота також були відчинені.
Останню сотню метрів він пробіг, піднявся на вершину пагорба і кинувся до відчинених дверей. Забіг у будинок, гукаючи Карлотту. З далекої кімнати почулося божевільне скавчання собаки. Пфефферкорн побіг туди, мало не впавши на полірованій підлозі. Звернув не в той коридор. Повернувся. Перестав гукати Карлотту і позвав песика, сподіваючись, що той виведе його куди потрібно. Скавчання стало більш нетерплячим, але не наблизилося. Пфефферкорн пробігав кімнату за кімнатою і нарешті зупинився перед бальною залою. Несамовите дряпання, скрегіт пазурів по дереву. Він відчинив подвійні двері. Повз нього пронісся песик. Пфефферкорн завмер на порозі, не в змозі відвести очей від танцювального майданчику: в центрі глянсуватого озера крові лежала людська фігура.
Три:Детективний
роман
Глава п’ятдесят четверта
к ви впізнали жертву?
— Це партнер Карлотти по танцям.
— Яким танцям?
— Це має значення?
— Нам вирішувати, що має значення, Пфефферкорне.
— Відповідайте на запитання, Пфефферкорне.
— Танго.
— Дуже сексуальний танок, еге ж, Пфефферкорне?
— Гадаю, що так.
— Як довго ви знайомі з місіс де Валле?
— Ми старі друзі.
— Друзі?
— Останнім часом стали більше, ніж друзями.
— Ну, такі подробиці нам не потрібні.
— Забагато інформації, Пфефферкорне.
— Самі запитали.
— Що ви думаєте про жертву?
— Тобто, що я думаю?
— Ви були з ним близькі?
— На брудершафт ми не пили.
— Які пафосні слова, Пфефферкорне.
— Це вам не гра, Пфефферкорне.
— Я не граюся.
— Отже, на брудершафт ви не пили?
— Ні.
— Він вам подобався?
— Нічого, здається.
— Здається?
— Що мені сказати? Він працював на Карлотту.
— Не брешіть нам, Пфефферкорне.
— Ми дізнаємося, якщо ви брешете.
— Я не брешу.
— Хтось танцює сексуальний танок з моїм більше ніж другом, і я маю свою думку.
— А я не маю.
— Ви пили, Пфефферкорне?
— Пропустив кілька чарок у барі.
— Що саме пили?
— Бурбон.
— Який бурбон?
— Не пам’ятаю.
— Вам подобається бурбон, але не якась особлива марка?
— Я не п’ю. Просто попросив бурбон.
— Якщо ви не п’єте, чому попросили бурбон?
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чтиво», після закриття браузера.