Читати книгу - "Лицар Відображень"

148
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 45 46 47 ... 60
Перейти на сторінку:
Корал виявилася напрочуд сильною. Але я і не намагався розтиснути їй пальці — і крізь них мені було видно, що у неї в руці одна з металевих кульок, якими Мандор користувався, щоб накласти закляття без підготовки. Я випустив руку. Корал не відсторонилася, замість цього вона сказала:

— Можу пояснити, — зустрівши, нарешті, мій погляд і не відводячи свого.

— Та треба б, — сказав я. — Точніше, хочеться, щоб ти зробила це трохи швидше.

— Не виключено, що вигадки про смерть Найди і демона, який вселився в її тіло, які ти почув, правда, — сказала вона. — Але останнім часом ми з нею добре ладнали. Сестра, нарешті, стала такою, яку мені завжди хотілося мати. Потім ти повернув мене сюди, я знайшла її — ось так — і не знала, що ти збираєшся зробити з нею насправді…

— Хочу, щоб ти знала, Корал — я не заподію їй шкоди, — перебив я. — З давніх пір я у великому боргу перед нею… перед ним… Вона, напевно, не раз рятувала мою шию на Відображенні Земля. Поки вона тут, за неї нічого боятися.

Корал нахилила голову вправо і примружила одне око.

— З того, що ти нарозповідав, — повідомила вона, — дізнатися це було неможливо. Я повернулася, сподіваючись увійти, сподіваючись, що ти міцно спиш, сподіваючись, що зможу зняти закляття, або, принаймні, поговорити з нею. Хотілося самій з'ясувати — вона моя справжня сестра або щось інше.

Я із зітханням потягнувся стиснути плече Корал, зрозумівши, що досі стискаю в лівій руці Камінь Правосуддя, тому замість того вільною рукою поплескав її вище ліктя зі словами:

— Послухай, я розумію. З мого боку було нетактовно не пояснюючи подробиць показати тобі сестру, яка ось так ось лежить. Можу послатися тільки на виробничу втому і попросити вибачення. Даю слово, вона не відчуває болю. Але дійсно не хочеться влаштовувати зараз плутанину з закляттями. Не я ж їх наклав…

Тут Найда слабо застогнала. Я кілька хвилин уважно спостерігав за ній, але на тому все й скінчилося.

— Металеву кулька ти висмикнула з повітря? — Запитав я. — Не пам'ятаю, щоб я бачив кульку для останнього закляття.

Корал похитала головою.

— Він лежав у неї на грудях. Прикритий рукою.

— Як ти здогадалася зазирнути туди?

— Просто поза виглядала неприродною. Ось і все. На.

Вона простягла кульку мені. Я взяв її і зважив на правій долоні. Хто знає, як ця штука працює. Металеві кульки для Мандора були тим же, чим для мене Факір — частиною властивою тільки йому здатності творити чудеса, викуваною з його підсвідомості в самому серці Логруса.

— Що, збираєшся покласти його назад? — Запитала Корал.

— Ні, — відповів я. — Я вже говорив, це закляття — не моїх рук справа. Невідомо, як воно спрацьовує, і я не буду клеїти дурня через нього.

З боку Найди пролунав шепіт:

— Мерлін?.. — Вона так і не відкрила очей.

— Краще нам піти поговорити в сусідню кімнату, — звернувся я до Корал. — Але спершу я накладу на неї власне закляття. Просто присипляючи її.

Позаду Корал повітря замиготів і завихрюючись, і здогадавшись, напевно по моїх вирячених очах, що щось відбувається, вона обернулася.

— Мерль, що це? — Запитала вона, відступаючи, коли почала з'являтися золота дуга.

— Привид? — Запитав я.

— Точно, — відповів він. — Там, де я залишив Ясру, її немає. Але твого брата я доставив.

Раптово з'явився Мандор, як і раніше в чорному, срібно-біле волосся стояло на голові шапкою. Він подивився на Корал з Найдою, зосередив погляд на мені, заусміхався і ступив уперед. Потім побачив щось віддалік і зупинився. Очі у нього буквально вилізли з орбіт. Ніколи ще я не бачив у Мандора такого переляканого обличчя.

— Криваве Око Хаосу! — Вигукнув він, жестом викликаючи захисний екран. — Як ти добрався до нього?

Він на крок відступив. Дуга негайно зімкнулась, перетворившись на каліграфічне, що нагадує золотий листок, «О», і Примара ковзнув по кімнаті, щоб вирости за моїм правим плечем.

Раптом Найда сіла на ліжку, кидаючи по сторонах безумні погляди.

— Мерлін! — Крикнула вона. — З тобою все гаразд?

— Більш-менш, — відповів я. — Турбуватися нічого. Не хвилюйся. Всі добре.

— Хто порушив моє закляття? — Запитав Мандор, коли Найда перекинула ноги через край ліжка, і Корал зіщулилася від страху.

— Це щось на зразок нещасного випадку, — сказав я.

Я розтиснув пальці правої руки. Металева кулька тут же піднявся в повітря і кулею помчала до Мандора, мало не зачепивши Корал, яка витягнула руки, прийнявши звичайну оборонну позу воїна, хоча, вона, здавалося, точно не знає, від кого чи від чого їй слід захищатися. Тому вона не зупиняючись оберталася то до Мандора, то до Найди, то до Привида, і знову…

— Корал, заспокойся, — сказав я. — Небезпека тобі не загрожує.

— Ліве око Змії! — Закричала Найда. — О, не маюче форми, звільни мене, і в заставу я віддам своє!

Якраз в цей час Факір попереджав мене, що не все добре — на випадок, якщо сам я не помітив.

— Так що, чорт забирай, відбувається? — Заволав я.

Одним стрибком Найда опинилася на ногах, вона зробила стрімкий рух вперед і з тією неприродною силою, що властива демонам, вихопила з моєї руки Камінь Правосуддя, відштовхнула мене вбік і вискочила в коридор.

Я затнувся, потім прийшов до тями.

— Тримайте ті'га! — Крикнув я, і повз мене блискавкою пронеслося Колесо-привид, а за ним полетіли кульки Мандора.

10

Наступним в коридор вискочив я. Звернувши вліво, я побіг. Може, ті'га бігає швидко, але і я не ликом шитий.

— Я думав, ти повинна захищати мене! — Кричав я їй услід.

— Око Змії, — відповіла вона, — важливіше того, що мені веліла твоя мати.

— Що? — Сказав я. — Моя мати?

— Вона наклала на мене закляття, щоб я піклувалася про тебе, коли ти пішов до школи, — відповіла ті'га. — Але Камінь знімає закляття! Нарешті я вільна!

— Чорт! — Зауважив я.

Потім, коли вона опинилася біля сходів, перед нею з'явився Знак Логруса — він був більше всіх тих, що мені траплялося викликати. Заповнивши коридор від стіни до стіни, він клубочився, розповзався, плювався вогнем, витягував відростки, а навколо нього червоним туманом плавала загроза. Щоб об'явитися таким чином в Амбері, на території Лабіринту, вимагалася певна частка нахабства, тому стало ясно: ставки високі.

— Прийми мене, о, Логрус, — закричала ті'га, — я несу Око Змії, — і Логрус розкрився, в його середині утворився вогненний тунель. До мене дійшло, що іншим кінцем він відкривається не до мене в коридор.

Але тут Найда зупинилася, несподівано наткнувшись на скляну

1 ... 45 46 47 ... 60
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Лицар Відображень», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Лицар Відображень"