Читати книгу - "Пірат"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Я спробую такий підхід,— сказав Вінсент. Він знову наповнив свою склянку і поглянув через стіл на Бейдра.— А може, ви згодитеся стати співавтором сценарію?
Бейдр засміявся.
— Я — бізнесмен, а не сценарист; пишіть його самі.
— Але ж ви знаєте цю тему краще, ніж будь-хто інший.
— Прочитайте Коран ще раз. Можливо, ви побачите те, що побачив я. — Він підвівся. — Юсеф прибуде сьогодні вдень, і ми ще раз зберемося після вихідних. А тепер, з вашого дозволу, я поїду в аеропорт зустрічати дружину.
Вінсент теж підвівся.
— В такому разі не буду вас затримувати. Та я радий, що нам випала нагода поговорити. Гадаю, що ви спрямували мене на правильний шлях. Я з ходу беруся за роботу, враховуючи новий підхід.
Вони потисли руки, і Вінсент вийшов з бунґало. Бейдр повернувся до Керріджа.
— Яка ваша думка? — спитав він.
— Якщо хочете почути мою думку, шефе, то я гадаю, що вам треба з ним розплатитися і забути про все. Єдине, чого ви можете сподіватися з отакої стрічки,— це збитки.
— Коран учить, що людина може мати користь від своїх дій, домагаючись не тільки зиску, а й добра.
— Сподіваюся, ви маєте слушність, та я б радив посилено поміркувати, перш ніж узятися за постановку цього фільму.
— Ви дивний хлопець. Чи ви коли думаєте про що-небудь, окрім доларів та центів?
Керрідж витримав його пильний погляд.
— Не тоді, коли я працюю. Я вважаю, що ви найняли мене на роботу не для того, щоб я займався добродійництвом.
— Думаю, що ні,— сказав він. — Та існує багато дечого важливішого за гроші.
— Тут вирішувати не мені,— мовив Дік. — Адже гроші ці ваші. — Він став вкладати папери до своєї теки. — Моя робота — бути певним, що ви знаєте, наскільки ризикована та чи інша справа. Все інше — то діло ваше.
— І ви гадаєте, що ставити цей фільм — справа ризикована?
— Дуже.
Бейдр поміркував хвилину.
— Я буду мати це на увазі. Ми ще не взялися його ставити. Коли сценарій буде завершено і кошторис складено, ми знову повернемося до цього питання.
— Гаразд, сер.
Бейдр попрямував до дверей своєї спальні.
— Дякую, Діку,— сказав він тихо. — Будь ласка, не подумай, буцім я не ціную того, що ти намагаєшся для мене зробити.
Дік зашарівся. Не часто Бейдр його хвалив.
— Вам немає за що дякувати мені, шефе.
Бейдр усміхнувся.
— Я хутко прийму душ і буду готовий до виїзду через кілька хвилин. Потурбуйся, щоб автомобіль подали під двері бунґало.
— Буде зроблено, шефе,— Бейдр ще не зачинив двері спальні, а Керрідж уже був на телефоні.
Розділ п'ятийЯк завжди, літак з Парижа спізнився на годину. Про себе Бейдр кляв авіалінії. Всі вони однакові. Точної попередньої інформації про посадку вони ніколи не давали, тож залишалося тільки сидіти в аеропорту і чекати, доки літак приземлиться.
В кімнаті для поважних гостей задзеленчав телефон, чергова підняла слухавку, хвилину послухала, потім звернулася до них:
— 003 вже приземляється. За кілька хвилин буде біля терміналу.
Бейдр звівся на ноги. Чергова підвелася з-за столу і підійшла до них.
— Містер Гансен зустріне вас біля сектора і допоможе місіс Аль Фей швидко пройти всі формальності.
— Дякую,— сказав Бейдр.
Біля сектора прибуття був натовп. Містер Гансен, кремезний дядько в уніформі авіакомпанії «Ер Франс», вийшов їм назустріч. Він швидко провів їх униз східцями, потім службовим ходом — через митну зону. До них приєднався офіцер в уніформі митної служби, і вони зайшли до приміщення прибулих якраз тоді, коли Джордана вийшла з літака.
Він із задоволенням відмітив про себе, що у Джордани добре розвинуте почуття такту. Старих варених джинсів та майже прозорого одягу, що вона вподобала на півдні Франції, не було і в згадці. Замість того, на ній був сучасний одяг — вишукано вбрана каліфорнійська дружина. Гарнітур фірми «Діор» зі скромно скроєною спідницею, капелюх з опущеними крисами і легкий макіяж були якраз до речі в товаристві, до якого вони незабаром приєднаються. Він ступив уперед, щоб привітати її.
Вона підставила щоку для поцілунку.
— Гарно виглядаєш,— сказав він.
— Дякую,— усміхнулася вона.
— Політ був приємний?
— Я проспала всю дорогу. Для мене замовили спеціальне ліжко.
— Добре. У нас попереду важкувата програма.
Трохи пожмаканий, у своєму темному костюмі, за нею появився Юсеф з секретаркою. Бейдр потиснув їм руки, а тим часом представник «Ер Франс» збирав паспорти для перевірки. Він відвів Джордану вбік від натовпу, щоб можна було поговорити приватно.
— Дуже прикро, що я не зміг вирватися цього літа,— сказав він.
— Нам також. Особливо хлопцям. Вони просили переказати тобі одну річ.
— Слухаю.
— Вони хотіли сказати тобі, що у них дуже добре іде справа
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пірат», після закриття браузера.