Читати книгу - "Тарас. Повернення"

135
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 75 76 77 ... 81
Перейти на сторінку:
(обратно) 22

Ти не віриш?! Не віриш мені? Ось там лист! Від Лазаревського з Петербурга. Він пише, що цар мене помилував! (пол.)

(обратно) 23

Знову помилував? (пол.)

(обратно) 24

Це в них така царська гра! Перший цар Микола дарує свободу, а тоді саджає у каземати. А другий цар Олександр ще раз дає свободу, щоб ще раз… (пол.)

(обратно) 25

Посадити?.. А для чого? Якщо можна простіше… (пол.)

(обратно) 26

Тебе били? (пол.)

(обратно) 27

Мене били все моє життя (пол.).

(обратно) 28

Не пам’ятаю! (пол.)

(обратно) 29

У тебе кров на чолі! (пол.)

(обратно) 30

Кров?.. (пол.)

(обратно) 31

Мєшков на нас із тобою донос написав. Про те, що ми з тобою нове Кирило-Мефодіївське братство з казахами заснували! (пол.)

(обратно) 32

Куди пропав? (пол.)

(обратно) 33

«Парфум гільйотина» (фр.).

(обратно) 34

Кейлек — шовкова сорочка (казах.)

(обратно) 35

Ви шаманка? (казах.)

(обратно) 36

Беркутчи — мисливець, що полює на звірів за допомогою дресированих хижих птахів, переважно беркутів (казах.).

(обратно) 37

Шекара — рубіж (казах.).

(обратно) 38

А чому, як ти говориш українською, я тебе розумію? (казах.)

(обратно) 39

Тип ґрунту, різновид солончаку.

(обратно) 40

Миру вам! Доброго ранку! (казах.)

(обратно) 41

Тихо! (пол.)

(обратно) 42

Лягай! (пол.)

(обратно) 43

У чому річ? (пол.)

(обратно) 44
1 ... 75 76 77 ... 81
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тарас. Повернення», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Тарас. Повернення"