Читати книжки он-лайн » Жіночий роман 👩💕📚 » Дуже погана няня , Кетрін Сі

Читати книгу - "Дуже погана няня , Кетрін Сі"

22
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 75 76
Перейти на сторінку:
XXVIII

Глава 28. Фінал 

 

Гул голосів змішувався із дзвоном келихів, створюючи ідеальний хаос у залі. Я крутилася між столиками, поправляла серветки, перевіряла розташування закусок і краєм ока стежила, щоб гості були задоволені. Серце гупало так голосно, що я майже не чула, як Остін опинився поруч.

— Ти виглядаєш так, ніби зараз знепритомнієш, — посміхнувся він, тримаючи в руках келих із соком.

— Я просто хочу, щоб усе було ідеально, — буркнула я, випрямляючи спинку стільця біля найближчого столика.

— Розслабся, Келі. Це ж не твій захід, — продовжив Остін.

— Але я допомагала його організувати, тож...

Я замовкла, помітивши, як Адам піднявся на невелике підвищення. Він виглядав впевнено, його костюм сидів бездоганно, а погляд пробігав залом, наче шукав когось. Чи когось? Мені здалося, що його очі зупинилися на мені, але, може, це просто нерви.

— Дякую всім, що прийшли сьогодні, — почав Адам, і голос його лунав рівно й переконливо. — Цей вечір для мене дуже важливий, адже сьогодні я маю честь представити наше нове вино.

Я затримала дихання. Я чула про цю промову, але не знала всіх деталей.

— Я довго думав над назвою. Вона мала бути особливою. Не просто словом, а чимось, що має значення. І тоді я зрозумів, що це вино має бути присвячене людині, яка своїм прикладом навчила мене стійкості, відданості та любові до життя.

Він зробив паузу, і я відчула, як уся зала затихла в очікуванні.

— Назва нового вина — "Реджинальд".

Моє серце зупинилося. Я не могла повірити своїм вухам. Адам продовжив:

— Реджинальд був капітаном корабля, на якому працювала одна дуже важлива для мене людина. Для неї він став не просто керівником, а тим, хто зміг замінити їй батька. І хоча я не знав його особисто, я знаю, що він був героєм.

Мої очі наповнилися сльозами. Я опустила голову, намагаючись приховати емоції, але марно. Сльози текли щоками, а я навіть не намагалася їх зупинити.

Адам подивився прямо на мене. Його голос був м'якшим, але достатньо гучним, щоб усі почули:

— Це вино — про вдячність, про втрати й про те, як важливо пам’ятати тих, хто нас формує. Келі, дякую тобі за те, що поділилася зі мною його історією.

Зала вибухнула оплесками, але я їх майже не чула. Усе зникло: шум, люди, світло. Був лише Адам, який спустився з підвищення й підійшов до мене.

— Це для тебе, Келі, — прошепотів він, обіймаючи мене.

Я не могла сказати жодного слова. Просто заплющила очі, притиснувшись до нього, і дозволила собі відчути кожен удар серця, кожну секунду цього моменту.

Я ще не встигла повністю зібратися з думками, як поруч з’явилася Трейсі. Вона була, як завжди, бездоганною — її вечірня сукня ідеально підкреслювала тонку фігуру, а на шиї виблискувала новенька підвіска, яку я одразу впізнала.

 

— Вітаю вас обох із запуском нового вина, — сказала Трейсі, обдаровуючи нас своєю фірмовою усмішкою. Вона поглянула на Адама, а потім перевела погляд на мене. — Це просто приголомшливо! Захід вийшов чудовим.

— Дякую, Трейсі, — намагаюсь зберігати спокійний тон. Але погляд мій невпинно повертався до підвіски.

Серце завмерло, коли я зрозуміла, чому вона здалася мені знайомою. Це ж та сама прикраса, яку кілька днів тому я допомагала обирати Джону. Я тоді пожартувала, що він явно шукає щось для особливої дівчини, і він лише усміхнувся. І от тепер ця підвіска висить на шиї Трейсі.

Мені вистачило одного погляду, щоб скласти все до купи. Джон, який завжди здавався таким стриманим і відстороненим, нарешті зізнався Трейсі у своїх почуттях. А те, як вона трималася поруч із ним сьогодні ввечері, як ніжно торкалася його руки й усміхалася, говорило про те, що вона відповіла йому взаємністю.

— Гарна прикраса, — не втрималася я, киваючи на її підвіску.

Трейсі усміхнулася ширше й трохи нахилила голову, торкаючись підвіски пальцями.

— Дякую. Джон подарував її мені вчора.

— Він має гарний смак, — намагаюся приховати здивування й теплу хвилю радості, яка піднялася десь у грудях.

— Так, це правда, — Трейсі кинула короткий погляд у бік, де Джон розмовляв із кількома гостями. Її погляд наповнився теплом, яке я раніше в ній не помічала. — Він дуже старається. І, знаєш, я рада, що це сталося.

Я тільки кивнула, не знаходячи, що сказати. Мені стало навіть трохи смішно, як я раніше не помічала цього. І якщо чесно, це було так... правильно.

— Мої батьки в захваті, — додала Трейсі. — Вони давно хотіли, щоб ми з Джоном були разом.

— Вони були вашими головними шипперами, чи не так? — Стримую ехидно посмішку. Анна точно не втратила б такої можливості. 

Трейсі задоволено кивнула й, побажавши нам гарного вечора, повернулася до Джона, який одразу зустрів її погляд і трохи нахилився до неї, щоб щось прошепотіти.

Я провела їх очима, відчуваючи дивне, але приємне тепло. Їхня історія теж знаходила своє місце в цій вечірній казці. І насправді, я була рада за них обох. Джон заслуговував на щастя, і, схоже, він нарешті знайшов його. 

 

Цей вечір став початком нових історій — не лише для вина, а й для кожного з нас.

 

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Кінець

1 ... 75 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дуже погана няня , Кетрін Сі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дуже погана няня , Кетрін Сі"