Читати книгу - "Хранитель забутих речей"

152
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 88 89 90 ... 92
Перейти на сторінку:
зірку.(обратно) 53

Низка пов’язаних ігор, у яких гравці кидають короткі дротики у круглу мішень, повішену на стіну.

(обратно) 54

Комп’ютерна гра-квест «Утеча з міні-маркету», мета якої відшукати вихід із замкненого простору — магазину. (Прим. ред.)

(обратно) 55

Славетна джазова виконавиця, володарка тринадцяти Греммі та надзвичайного голосу, яким охоплювала три октави (1917–1996). (Прим. ред.)

(обратно) 56

Видатна британська співачка, актриса й музикант (народ. 1946 p.). (Прим. ред.)

(обратно) 57

Сер Майкл Філіпп Джаґґер (народ. 1943 р.) — британський рок-музикант, вокаліст гурту «Rolling Stones», актор, продюсер. Сер Пітер Александер Устінов (1921–2004) — британський актор театру й кіно, сценарист, кінорежисер, письменник. Джеймс Гарольд Уїлсон (1916–1995) — один з найвидатніших діячів Великої Британії XX ст., політик-лейборист. Анжела Ріппон (народ. 1944 р.) — відома британська журналістка й письменниця. Елвіс Преслі (1935–1977) — король рок-н-ролу, американський співак та актор. Ґуґі Уїзерс (1915–2011) — британська акторка театру й телебачення. (Прим. ред.)

(обратно) 58

Місто на південному сході Англії.

(обратно) 59

Американська актриса, відома за головною роллю в трилері «Мізері».

(обратно) 60

Прийом, який використовують, щоб виштовхнути сторонній предмет із горла.

(обратно) 61

Луїшем — квартал на південному сході Лондона.

(обратно) 62

Дошка Уїджа — дошка для спіритичних сеансів з усіма літерами латинської абетки, а також десятьма цифрами й відповідями «так» і «ні». Назва дошки походить від англізованої вимови французького слова оui та німецького ja, обидва означають «так» (Прим. ред.).

(обратно) 63

У ток-шоу Джеррі Спрінгера, що орієнтувалося на підвищення рейтингу, зазвичай обговорювалися такі теми, як подружня зрада, сексуальні збочення, привиди та ін.

(обратно) 64

Детективна гра, популярна в Північній Америці.

(обратно) 65

Міс Марпл — персонаж романів Агати Крісті, стара діва і детектив-аматор, що вела власні розслідування. (Прим. ред.)

(обратно) 66

Пещена пані (фр.).

(обратно) 67

Основний різновид гладкого огранювання, верхній частині каменя надають округлу форму, нижній — пласку або випуклу.

(обратно) 68

Англійська письменниця, громадська діячка, відома своєю екстравагантною зовнішністю.

(обратно) 69

Екстравагантний (фр.).

(обратно) 70

Вигук у фехтуванні під час доторку рапірою до супротивника.

(обратно) 71

Популярний американський мюзикл, в основу якого лягла книга Марії фон Трапп «Сім’я співаків фон Трапп».

(
1 ... 88 89 90 ... 92
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хранитель забутих речей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Хранитель забутих речей"