Читати книгу - "Великие и ценные вещи (ЛП), Ребекка Яррос"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Молоток ударил по скамье.
У отца больше не было права голоса в дальнейшей жизни.
Глава двадцать шестая
Уиллоу
«Так как же ты выбирала?», - спросила я Роуз, которая только что закончила рассказывать мне о любовном треугольнике, в центре которого она оказалась. Оказалось, что место за обеденным столом в ее школе, это ступенька перед обручальным кольцом, и хотя она всегда сидела рядом с Эддисон, своей лучшей подругой, ее другая сторона была самым популярным товаром в начальной школе Альбы.
«Пока нет, но у меня есть план», - сказала она мне, когда мы пробирались сквозь толпу, собравшуюся на перерезание ленточки на шахте. Трудно было поверить, что уже наступило Четвертое июля, и еще более невероятно, что Кэм добился такого успеха. До открытия оставалось еще несколько часов, но местные жители и туристы уже подходили к «Роуз Роуэн.»
«Что это за план?», - спросил Кэм, подкравшись к нам сзади.
«Привет, Кэм!»
Улыбка Розы была мгновенной и яркой.
«Привет, Рози.»
Кэм обнял ее, а затем быстро поцеловал меня.
«Роуз, видимо, придется выбирать между двумя мальчиками», - сказала я ему, когда он взял мою руку в свою.
«Что? Я думал, в твоем возрасте у мальчиков есть микробы и все такое.»
Роуз недовольно закатила глаза.
«Вот они.»
Она ненавязчиво указала на двух мальчиков, которые стояли возле стола с пуншем.
«Подожди, эти разборки происходят здесь?»
Где была ее мать, когда она была мне нужна? Я поднялась на цыпочки, чтобы посмотреть, не выделяется ли Чарити в толпе, но она была слишком большая, чтобы найти кого-нибудь, кто не был бы таким же высоким, как Кэм.
Кстати, о высоком, вот и Александр, фотографирующийся у трибуны. Теперь уже я закатывала глаза.
«Это не соревнование. Все будет просто, видишь?»
Она сняла с плеча рюкзак Роуз Роуэн и достала две сверкающие булавки с единорогами.
«Я проводила эксперимент, и теперь пришло время проверить мою гипо...»
Ее лоб наморщился.
«Гипотезу», - предложила я.
«Ага!»
Она ухмыльнулась и надела свой рюкзак.
«Не хочешь объяснить?», - спросила я, отметив, что один из мальчиков был ниже ростом, в очках и с классической стрижкой «под лоб», а другой мог бы стать моделью для
журнала «Четвертый класс» или что-то в этом роде.
«Позже», - пообещала она.
«Нужна помощь?», - предложил Кэм, оглядывая мальчиков.
«Я могу о себе позаботиться, но спасибо!», - крикнула она через плечо, направляясь к мальчикам.
«Не знаю, что я чувствую по этому поводу», - сказала я.
«То же самое», - согласился он, сжимая мою руку.
Мы смотрели, как Роуз вручает мальчикам булавки.
«Жаль, что мы не можем услышать, что они говорят.»
«Если бы я знал, я бы подключил микрофон.»
Его глаза сузились, и он наклонился вперед, словно желая вызвать у себя сверхзвуковой слух.
Мальчик повыше взял булавку, принужденно улыбнулся и сунул ее в передний карман джинсов. Тот, что пониже, ухмыльнулся Розе, а затем прикрепил ее к передней части своей футболку со «Звездными войнами.»
Роуз улыбнулась невысокому мальчику, сказала что-то, от чего он заулыбался еще шире, а потом побежала обратно к нам.
Мое сердце растаяло в лужице, когда я поняла, что она сделала и что мужчина, которого я любила, сделал для нее.
«Это сработало!», - сказала она, ее глаза сияли мудростью детства.
«Что сработало?», - спросил Кэм, возвращаясь взглядом к мальчикам.
«Мой эксперимент!»
Она победно подняла руки.
«Что ж, думаю, сейчас будет интересно», - сказала я, заметив, как подошел более высокий мальчик. Он возился с булавкой, но в конце концов продел ее через поло и застегнул.
«Роуз!», - позвал он, восторженно махая рукой.
«Смотри!»
Он указал на булавку.
Она вздохнула и покачала головой.
«Прости, Дрейк, но уже слишком поздно.»
«И слишком рано», - пробормотал Кэм, получив от меня локтем в бок.
«Но мне она нравится! Правда нравится!», - заявил он с большими голубыми глазами.
«Нет, не нравится.»
Она решительно покачала головой.
«Ты просто хочешь, чтобы я думала, что тебе это нравится. В этом есть разница.»
«Крутяк», - проворчал Кэм.
«Никто больше так не говорит», - прочитала ему лекцию Роуз, но сделала это с улыбкой.
«Ладно», - огрызнулся Дрейк, вырывая булавку из рубашки и оставляя дырку в ткани. «Оставь себе своего дурацкого единорога. Мне он все равно не нужен.»
Он протянул ее Роуз, а когда она не взяла ее обратно, Кэм протянул руку и забрал ее.
Мальчик поднял голову и посмотрел вверх, и когда он наконец встретился взглядом с глазами Кэма, глаза его расширились. Затем он побежал.
«Спасибо, что доказал мою гипотезу!», - крикнула ему вслед Роза.
«Вот это да! Молодец!», - сказала я, похлопав ее по плечу.
Кэм уже прикрепил булавку над логотипом Роуз Роуэн к рубашке на пуговицах. Я не сомневалась, что белая ткань будет испачкана к концу первого рейса поезда, но мне нравилось, что он закатал рукава, не заботясь о том, что кто-то подумает о его татуировках.
«Кэмден, приехали газетчики из Денвера. Они надеются взять интервью у тебя, Ксандера и, может быть, у твоего отца?» Уолт спросил более чем нерешительно.
«Понятно, если ты хочешь отказаться или хочешь ударить камерой своего брата по голове.»
Улыбка мелькнула на губах Кэма,
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Великие и ценные вещи (ЛП), Ребекка Яррос», після закриття браузера.