Читати книжки он-лайн » Фентезі 🐉🧝‍♀️🗡️ » Заміж за Темного, Ешлі Голд, Ксенія Мур

Читати книгу - "Заміж за Темного, Ешлі Голд, Ксенія Мур "

119
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 9 10 11 ... 105
Перейти на сторінку:
Розділ 3. В пастці Темного

Слова Клода мене не просто здивували, вони змусили мене аж рота відкрити і втупитись в нього широко розплющеними очима. Мабуть, я зараз була схожа на рибу, яка беньки вилупила! Невже він справді збирався захопити трон? Ще й мене використати для своєї мети? 

Мені відібрало мову. Це ж треба, як повернувся сюжет! Такого в книзі не було, навіть найменшого натяку на заколот не згадувалось. Я протерла очі кулаками, сподіваючись, що це мариво і воно зараз щезне, але, на жаль, Клод яе стояв посеред кімнати, так і продовжував стояти. Чекав моєї відповіді.

— Це такий невдалий жарт? — надії було мало, та можливо, чоловік лише намагався вивести Мелісандру на чисту воду таким екстравагантним способом.

— Ні, — Клод присів на краєчок ліжка, — невже не чуєш?

— Що я маю чути?

Запитала і одразу ж зрозуміла — знадвору чувся чийсь крик, стукіт копит і гомін. 

— Солдати прибули. В тебе залишилось не так багато часу, щоб погодитись.

— Ви хоч розумієте, чого просите? Якщо я погоджусь, нас обох вб'ють за зраду! 

— Не хвилюйся, я в змозі тебе захисти, — відмахнувся від моїх слів Клод. 

О так, звичайно! На відміну від чоловіка я знала сюжет і Мелісандра постраждала саме від його руки. Захисник знайшовся!

— Це не те рішення, яке приймають за хвилину!

— У в'язниці потім згадаєш ці слова.

Мерзотник! Він навмисне поставив мене перед вибором в такий тяжкий момент. Солдати, які прибули заарештувати Мелісандру за злочин, якого вона не вчиняла, ось–ось повинні увірватись в кімнату. Клод ідеально все прорахував, сволота! В мене дійсно не залишилось варіантів, крім як погодитися на його пропозицію. Ніхто не буде панькатись з тією, що неодноразово публічно принижувала пасію принца і жадала стати новою королевою. Ба більше, впевнена, що розслідування взагалі не буде — кинуть за ґрати і на тому все! І це в кращому випадку, бо можуть же й стратити.

— Солдати вже підіймаються, — сповістив мене Клод і підвівся. — Твоя відповідь?

— Добре! Я згодна…

— Яка розумничка!

Чоловік махнув рукою, по кімнаті пробіг легенький вітерець і на столику з'явилися два горнятки з ароматним, гарячим чаєм та чайником, таця з різноманітними тістечками і ваза з фруктами. Після чого, він швидко підійшов до мене, вхопив за лікоть, смикнув так сильно, що я підлетіла в повітря. Мені довелося прикуситт губу, щоб не закричати від переляку! 

— Сідай і плач, — скомандував Клод, наче це так легко було зробити.

— Я не вмію плакати на замовлення!

— Тоді вибач!

Не встигла запитати, що він має на увазі, як чоловік ущипнув мене за плече. Це було так боляче, що сльози мимоволі самі бризнули з очей! Мерзотник! 

— Сподіваюсь, ти вмієш грати.

Клод посадив мене в крісло, а сам присів навпочіпки поруч, взявши мене за руку та ніжно погладжував її. Навіть почав бурмотіти щось співчутливе та заспокійливе, вмить заховавши своє справжнє обличчя за маскою жалю. І коли солдати увірвалися в кімнату, вони побачили ідеалістичну картину: брат принца Лортона втішає бідолашну колишню наречену цього самого принца. Краса ж!

— Рею Клоде? Що ви тут робите?

Солдати точно здивувалися, застигли статуями і кліпали своїми тупими оченятами. На їх обличчях читалося, що розуму там небагато і навряд вони стали б мене слухати. 

— Намагаюсь переконати рею Лайонкорт жити далі, — Клод говорив спокійно, не відриваючи від мене співчутливого погляду. Який же він все таки козел! — А що ви тут робите?

— Нам наказано негайно арештувати рею Лайонкорт за замах на рею Сандру! 

— Замах? Невже на майбутню принцесу хтось посмів напасти?

— Рею Клоде, при всій повазі, та саме Мелісандра Лайонкорт отруїла бідолашну і лише диво врятувало рею Сандру! Відійдіть, будь ласка, ми заберемо цю злочинницю!

Я так вчасно схлипнула, що це додало родзинки в нашу виставу. Наче й справді мучаюсь та оплакую своє втрачене кохання. В очах Клода, який на мене зиркнув, побачила іскри задоволення — подобається, падлюці, грати на публіку!

— Я нічого не робила, — пробурмотіла крізь сльози, — але якщо треба, то звісно забирайте.

— Реє, прошу, ми ж з вами щойно про це говорили. Життя продовжується! А ви, — різко повернувся Темний до солдат, вп'явшись в них сердитим поглядом, — у вас докази є? 

— Принц Лортон наказав, — вже не так впевнено говорили вони, — ми лише виконуємо наказ. Та й мотив був лише в реї Лайонкорт.

— Мабуть тому рея прийшла в Темний ліс, аби покінчити з життям в пащі якогось вурдалаки? Якби я вчасно її не знайшов, ніхто б навіть тіла не знайшов!

Ну супер! Тепер я неврівноважена дурепа, з манією величі і схильністю до самогубства. Просто чарівно! Ну Клоде, ти ще пошкодуєш про це, клянусь!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 9 10 11 ... 105
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Заміж за Темного, Ешлі Голд, Ксенія Мур », після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Заміж за Темного, Ешлі Голд, Ксенія Мур "