Читати книжки он-лайн » Сучасна проза 📚📝🏙️ » На другому березі (збірник)

Читати книгу - "На другому березі (збірник)"

193
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 102 103 104 ... 106
Перейти на сторінку:
вкрита лісом за винятком вершини.(обратно) 54

Лада — давньослов’янська богиня, покровителька шлюбу.

(обратно) 55

Гамарня — металоплавильна майстерня.

(обратно) 56

Зельман — герой українських веснянок та гаївок.

(обратно) 57

Тропар — молитовний вірш на честь релігійного свята або святого.

(обратно) 58

Гебан — африканське дерево з деревиною чорного кольору, з якої виробляють коштовні предмети

(обратно) 59

Сарданапал — останній цар Ассірц, ім'я вживається як синонім до слова «деспот»

(обратно) 60

Зірковітень — неологізм Б І Антонича

(обратно) 61

Гісоп — рослина, з якої отримують ефірні олії

(обратно) 62

Стигма — рани на тілі християнських мучеників (грец.)

(обратно) 63

Осяг — досягнення, успіх

(обратно) 64

Левконія — трав'яниста декоративна рослина

(обратно) 65

Карузо Енріко (1873–1921) — геніальний італійський співак

(обратно) 66

Ars poetica — мистецтво поезії (латин.).

(обратно) 67

Urbiet orbi — буквально «місту і світові», всім, до загального відома (латин.).

(обратно) 68

Ars critica — мистецтво критики (латин.).

(обратно) 69

Інкавст — чорнило (грец.)

(обратно) 70

Іхневмони — у єгипетський міфологи — священні щури, шановані за те, що з'їдали яйця крокодила

(обратно) 71

Токіт — стукіт

(обратно) 72

Полярія — Арктика.

(обратно) 73

Остання строфа з вірша «Світанок» у зб. «Три перстені» (прим. Б.-І. Антонича).

(обратно) 74

Анабазис — тривала подорож, похід (грец.).

(обратно) 75

Чота — підрозділ у козацькому війську.

(обратно) 76

Мітральєза — скорострільна гармата (фр.)

(обратно) 77

Dies irae — день гніву (латин.).

(обратно) 78

Експльозія — вибух (пол.).

(обратно) 79

Лігатура — декілька зв’язаних між собою букв або нот; в загальному сенсі — пов’язання певних явищ (грец.).

(обратно) 80

Ритурнель — приспів, повторювана музична фраза (фр.).

(обратно) 81

Надро — нутро, внутрішній зміст.

(обратно) 82

Склиця — ожеледь, слизька поверхня.

(обратно) 83

Кутир — нетрі, закамарок.

(обратно) 84

Тратва — пліт.

(обратно) 85

Фішбін — кістяне піднебіння риб, а також вироби з такої кості (нім.).

(обратно) 86

Сотик — сота частина чого-небудь, у даному випадку — гріш, монетка.

(обратно) 87

Вербель — барабанна дріб (нім.).

(обратно) 88

Касопорці — злочинці, ті, хто виламує каси, «випорює» з них гроші

(обратно) 89

Гарпагон — скупар, від імені героя п’єси Ж.-Б. Мольєра «Скупар».

(обратно)
1 ... 102 103 104 ... 106
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «На другому березі (збірник)», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "На другому березі (збірник)"