Читати книгу - "Останній дон"

187
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 54 55 56 ... 153
Перейти на сторінку:
Вони знали, що ще дві групи зайняли свої пости на трасі і чекають, аби провести їх додому, ладні зупинити будь-яку погоню й усунути всяку перешкоду попереду.

Кросс подивився на годинник. Половина першої. Із чверть години ще треба чекати. Раптом Піппі штовхнув його в плече:.

— Сьогодні він рано. Виходь!

Кросс побачив, як з ресторану вибирається якась постать, освітлена ліхтарями з прочинених дверей. Він був вражений, яка вона хлопчача, мізерна й куца, над блідим і тонким обличчям здіймалася кучма кучерявого волосся. Надто тендітний, як на вбивцю.

Але тут вони обидва здивувалися. Тео замість іти до своєї машини перетнув Тихоокеанську автостраду, ухиляючись від транспорту, й пішов неогородженим пляжем аж до краю, підступивши до самих хвиль. Він стояв і дивився на океан, над далеким обрієм зависав жовтий місяць. Потім обернувся, знову перетнув трасу й зайшов на стоянку. Хвилі замочили йому ноги, і щокроку в модних черевиках чвакала вода.

Кросс повільно вийшов з машини. Тео підійшов майже впритул до нього. Кросс зачекав, поки Тео пройде повз нього, й увічливо посміхнувся, пропускаючи його до машини. Коли Тео був усередині, витяг пістолета. Тео, наміряючись уставити ключ запалювання, помітивши тінь, підняв очі, вікно його машини було опущене. Тієї миті Кросс стрелив, вони встигли подивитись один одному у вічі. Тео знерухомів, коли куля гахнула йому в обличчя, що вмить обернулось на криваву маску, очі вибалушились. Кросс розчахнув двері й випустив ще дві кулі в тім'я жертви, кров порснула йому в обличчя. Потім підкинув на підлогу машини Тео торбинку з наркотиками й захряснув двері. Піппі завів двигуна своєї машини, тільки-но Кросс вистрелив. Тепер він відчинив дверцята, й Кросс заскочив усередину. Згідно з планом він не викинув пістолета. Бо інакше все скидалося б на заплановане вбивство, а не оборудку з наркотиками, що скінчилася сваркою.

Піппі виїхав зі стоянки, й автомобіль прикриття рушив слідом за ними. Дві передні машини рвонули по шосе, і через п'ять хвилин усі машини знову зібралися в будинку «родини». Ще через десять хвилин Піппі і Кросс в автомобілі Піппі виїхали до Лас-Веґаса. Оперативна група мала позбутися краденого авто й пістолета.

Коли вони проїздили повз ресторан, поліції там іще не було. Тео вочевидь поки що ніхто не бачив. Піппі ввімкнув автомобільний приймач і став слухати випуски новин. Нічогісінько. «Чудово, — втішився Піппі. — Коли добре сплановано, все йде бездоганно».

Батько й син прибули до Лас-Веґаса, коли сходило сонце і пустеля скидалась на похмуре червоне море. Кросс ніколи не міг забути цієї поїздки крізь ніч, пустелю, і місячне сяєво, коли все видавалося безкінечним. А тут сходить сонце, трохи згодом засяяли неонові смужки лас-веґаських ліхтарів, мов маяк, що звістує безпеку, пробудження від нічного жахіття. Веґас ніколи не повивала пітьма.

Майже тієї самої миті знайшли тіло Тео, побачили в сірій сутіні його страхітливе обличчя. Увагу громадськості зосередили на тому, що Тео мав на півмільйона доларів кокаїну. Ясно, сварка через наркотики. Губернатора ніхто й не підозрював.

Кросс чимало спостеріг при цій оказії. По-перше, наркотики, що їх він підкинув Тео, коштували не більше десяти тисяч доларів, хоча влада наголошувала на сумі в півмільйона; по-друге, губернатора привітали з тим, що він послав телеграму співчуття родичам Тео; по-третє, минув тиждень, і засоби масової інформації вже ніколи не згадували про той випадок.

Піппі й Кросса викликали на Схід для зустрічі з Джорджіо. Той похвалив їх обох за обачну й добре проведену операцію, не згадуючи про те, що вона мала начебто скидатися на нещасний випадок. Під час цих відвідин Кросс усвідомив, що «родина» Клерікуціо трактує його з повагою, яка личить «молотові» «родини». Першим свідченням цього стало те, що Кроссові дали відсоток з прибутку від азартних ігор у Лас-Веґасі, записаного як у легальних, так і в нелегальних бухгалтерських книгах. Кросс збагнув, що тепер він офіційний член «родини» Клерікуціо і його запрошуватимуть виконувати спеціальні завдання, нараховуючи додаткові суми залежно від ризикованості задуму.

* * *

Ґроневельт теж мав свою винагороду. Уолтер Вейввен, коли його обрали на сенатора, приїхав на уїкенд відпочити в «Ксанаду». Ґроневельт дав йому віллу й прийшов привітати з перемогою.

Сенатор Вейввен був тепер у колишній формі. Він грав і вигравав, влаштовував невеличкі обіди в товаристві готельних дівчат з вар'єте. Здавалося, він цілковито одужав. Лише раз він згадав про недавню кризу:

— Альфреде, — мовив Уолтер, — я твій неоплатний боржник.

— Ніхто не може собі дозволити стати неоплатним боржником, — усміхнувся Ґроневельт, — але дякую. — Ґроневельтові були не потрібні гроші, якими губернатор оплатив би всі свої борги, йому хотілося тільки підтримувати з ним дружні взаємини, зробити так, щоб їхня дружба не скінчилася ніколи.

Протягом наступних п'яти років Кросс став фахівцем з азартних ігор і навчився керувати гравецьким готелем. Він був Ґроневельтові за помічника, хоча його головна робота й далі полягала у співпраці з Піппі, своїм батьком, і то не тільки в керуванні інкасаційним агентством, яке тепер мало дістатися йому в спадок: він працював як «молот» номер два «родини» Клерікуціо.

У двадцять п'ять років Кросса знали в «родині» Клерікуціо як Малого «молота». Він сам дивувався, що може так незворушно ставитися до роботи. Його мішенями ще ніколи не були люди, яких він знав особисто. То були згустки плоті, вкриті безборонною шкірою; кістяк, що містивсь усередині, надавав їм обрисів диких тварин, що на них він хлопчиком полював разом з батьком. Кросс боявся ризику, але самим розумом, фізичного страху не відчувалося зовсім. Тільки відпочиваючи, він часом прокидався вранці з непевним страхом, немов йому наснилося щось жахітне. Траплялися хвилини, коли щось гнітило його, коли він оживляв у пам'яті образи матері та сестри, ті або ті незначні події дитинства й нечисленні візити після розпаду родини.

Кросс пам'ятав материне обличчя, її атласну шкіру, таку пористу, що йому здавалося, ніби можна почути, як під сподом у безпечних судинах плине кров. Проте в його снах шкіра осипалася, немов попіл, кров лилася через непристойні проломи багряними водоспадами.

Одні спогади тягли за собою інші. Коли мати цілувала його холодними вустами, її руки на мить немов з чемності обіймали його. Вона ніколи не брала його за руку, зате Клавдію завжди. Коли він провідував її і виходив, насилу зводячи дух, груди йому пекли немов розбиті. Тепер він ніколи не відчував, що йому бракує матері, лише знав, що тужив за нею в минулому.

А думаючи про

1 ... 54 55 56 ... 153
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Останній дон», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Останній дон"