Читати книжки он-лайн » Міське фентезі 🌆🌟🔮 » Няня для дракончиків. Мільярдерів приборкувати не вмію!, Камі Мир

Читати книгу - "Няня для дракончиків. Мільярдерів приборкувати не вмію!, Камі Мир"

33
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 6 7 8 ... 15
Перейти на сторінку:

«Вони грають зі мною», – зрозуміла я. У цей момент кімната знову почала змінюватися – цього разу стіни розсувалися, створюючи більше простору. Світло в кімнаті стало тьмяним, і я відчула, як холодок пробіг по спині. Але всупереч всім змінам, я залишалася спокійною. Я розуміла, що це частина гри та не збиралася піддаватися на провокації.

Діти продовжували пересуватися по кімнаті, використовуючи магію, щоб залишатися поза моїм полем зору. Їхній сміх луною віддавався у кутках кімнати, створюючи відчуття, що вони скрізь і ніде одночасно. Я повинна була думати як вони аби знайти їх.

Раптом у центрі кімнати з'явилося дзеркало – його не було тут раніше, я була впевнена у цьому. Воно стояло під кутом, відбиваючи частину кімнати, але коли я підійшла ближче, я побачила у відбитку не лише себе, а й Айріс. Вона стояла за моєю спиною, тихо сміючись. Я обернулася, але її там не було – це була ще одна ілюзія.

Я знову повернулася до дзеркала і побачила, як Айріс показує кудись за мною. Я повільно обернулася і попрямувала в той бік, звідки відчула легкий подих повітря. Проходячи повз книжку, я помітила, що вона трохи прочинена, і з неї виглядав шматочок яскравої тканини – ніби хтось сховався всередині.

Я підняла книгу і побачила, що це був зовсім не шматочок тканини, а маленький плащ, подібний до тих, що носили в казках. Але на цьому плащі було вишито символи, яких я раніше не бачила. Він був дуже малий, щоб належати дорослій людині, і я зрозуміла, що це була ще одна підказка від дітей.

Даміан знову засміявся, цього разу голосніше, і його голос луною рознісся по кімнаті. Я подивилася на плащ і повернула його на місце, усвідомлюючи, що діти хочуть, щоб я дотримувалася їхніх правил гри.

«Добре, – подумала я, посміхаючись. – Я готова грати за вашими правилами».

З цими думками я піднялася і почала рухатися по кімнаті, дотримуючись тих підказок, які залишали діти. Кожен їхній крок, кожна деталь – все це було частиною складної гри, яку вони влаштували, щоб перевірити мене. У якийсь момент я зрозуміла, що вони використовують магію не тільки для того, щоб ховатися, але й створити враження, що я перебуваю в постійному русі, хоча насправді я стояла на одному місці.

Але тепер я знала їхній прийом. Закривши очі, я зосередилася на відчуттях та звуках. Чуючи їхній сміх і шарудіння, я зрозуміла, що вони знаходяться в кутку кімнати, заховані за тонкою магічною завісою. Я рушила туди, і, простягнувши руку, відчула легкий опір повітря – це була магія, яка перегороджувала мені шлях.

Я згадала слова містера Дрейка: «Ви впевнені, що ви готові до цього?». Тепер я розуміла, що він мав на увазі. Ці діти були не просто малюками, які грають у хованки. Вони були істотами, що володіли неймовірною силою, і моє завдання було не просто знайти їх, а й зрозуміти, як працювати з такими потужними, але ще не до кінця сформованими, здібностями.

Я зосередилася, спрямувавши всю свою силу на подолання магічного бар'єра. Звичайна людська фізична сила проти магії була слабкою, але оскільки діти не хотіли мені нашкодити, ця субстанція трохи піддавалася в міру моєї наполегливості. Раптом я відчула, як повітря навколо полегшало, і переді мною розгорнулася нова картина – кімната змінилася, стіни розійшлися, і переді мною постала величезна бібліотека з нескінченними полицями книг. У центрі цього простору стояли Айріс та Даміан, обидва з усмішками на обличчях.

– Ти знайшла нас, – сказала Айріс, її голос був сповнений захоплення.

– Ти впоралася, – додав Даміан, його очі блищали від насолоди.

Я усміхнулася у відповідь, відчуваючи, як напруження поступово відпускає. Ці діти могли б стати для мене не лише викликом, а й учителями. Вони показали мені, що я можу впоратися з будь-яким завданням, якщо зберігатиму спокій і не піддаватимуся страху.

– Це було нелегко, – зізналася я, роблячи крок уперед. – Але я рада, що змогла знайти вас.

– Тато буде задоволений, – сказала Айріс, дивлячись на мене з новою, глибшою теплотою в очах. І чомусь її слова мене насторожували. Звичайно, я знаю, що вчителі та няні працюють з батьками, причому саме цей аспект у роботі найскладніший, але щось у її словах мене лякало.

В цей момент двері в кімнату знову відчинилися, і зайшов містер Дрейк. Його золоті очі зупинилися на мені, і я відчула, як він оцінює мене.

– Сподіваюся знайомство пройшло вдало, міс Камелія? – сказав він, його голос був повний поваги. – Діти задоволені, а це означає, що ви пройшли перший етап. Наразі ми можемо обговорити подальші умови роботи.

Тобто він без пояснення закрив мене, людину, в кімнаті з маленькими дракончиками, і якщо вже я жива, то можна вважати, що пройшла? Невже він з тих батьків, що не бачать проказ своїх дітей і не вірять нікому крім них?

Відкинувши своє обурення, я зітхнула, адже зрозуміла, що зробила перший крок до того, щоб отримати роботу.

Містер Дрейк запросив мене слідувати за ним, і я пройшла через величезну бібліотеку, залишаючи позаду чарівний простір, створений дітьми. Ми повернулися до кабінету, де я вперше зустріла містера Дрейка. Цього разу кімната здавалася мені більш звичною та безпечною.

– Як ви розумієте, робота з моїми дітьми – це не просто нагляд, – почав містер Дрейк, сідаючи за стіл. – Це взаємодія із сутностями, чиї здібності перевершують людські. Вони мають силу, яку не завжди можуть контролювати, і ваше завдання – допомогти їм розвиватися, не завдаючи шкоди ні собі, ні оточенню.

Я відповідно кивнула, хоча не зовсім розуміла, що мені потрібно робити і яким чином взагалі досягатиму цього завдання.

– Я розумію, містере Дрейк, – відповіла я, намагаючись говорити впевнено. – Я готова вчитися і робити все можливе, щоб упоратися з цим завданням.

Він уважно подивився на мене, ніби намагаючись знайти відповідь на якесь своє запитання у мене на обличчі. Може сказати йому, що може просто запитати напряму?

– Ми укладемо тимчасову угоду, – нарешті сказав він. – Перший місяць ви працюватимете під моїм наглядом. Якщо все піде добре, ми продовжимо контракт на більш тривалий термін. Вас влаштовує така пропозиція? 

1 ... 6 7 8 ... 15
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Няня для дракончиків. Мільярдерів приборкувати не вмію!, Камі Мир», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Няня для дракончиків. Мільярдерів приборкувати не вмію!, Камі Мир"