Читати книжки он-лайн » Сучасна проза 📚📝🏙️ » Літа зелені, Арчібальд Джозеф Кронін

Читати книгу - "Літа зелені, Арчібальд Джозеф Кронін"

21
0

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 79 80
Перейти на сторінку:
class="p1">Ні, ні. Ці мрії належать порі юнацтва, яку він залишив уже позаду. А попереду... робота... серйозна і чудесна робота в лабораторії.

Але, стривайте... ще часинка, ще один штрих, що показує вагання цього несталого характеру. Ідучи Костьольною вулицею, він бачить праворуч себе похмуру й непривітну громаду зневажуваного ним собору Святих Ангелів. Йому нічого там непотрібно — цьому ясному розумові. Більше не вдасться його обдурити. Він хоробро встояв проти всіх підступів патера Роша, який намагався повернути його в лоно церкви. Навіть відчай не змусив його стати на коліна... Минув той час, коли він блукав з зав’язаними очима. Тепер він на шляху до того, щоб стати людиною свободомислячою.

І  однак, коли він якнайменше чекав цього, могутня сила подолала його. Запам’ятайте: він прочитав багато книг — від «Походження видів» Дарвіна до «Життя Ісуса» Ренана, він сміявся з байки про Адамове ребро. Але те, що бентежить його зараз, в’їлося йому в кров, у кістки, в самий мозок його, і буде мучити його, мабуть, до самої смерті.

Скільки ще разів цей Роберт Шеннон переходитиме від апатії до завзяття, скільки разів життя підноситиме його, а потім скидатиме вниз! Скільки ще разів він буде миритись або сваритись з тим, до кого спрямовані всі людські сподівання! Але тепер він відчув раптом потребу повідати лункій тиші про той захоплений стан, в якому перебуває його душа. Йому раптом захотілося вилитись у вдячній молитві. І з палаючим від сорому обличчям він ринув у морок церкви.

Правда, пробув він там недовго. Можливо, тільки засвітив копійчану свічку або промурмотів кілька нерозбірливих слів перед похмурим вівтарем. А може, й цього не було. Та коли він вийшов з собору, жмурячись від яскравих зірок і північного сяйва, то пішов швидко, упевнено, і звук його кроків лунко віддавався в порожній окрузі.  

Примітки

1

Пробст (шотл.) - мер, голова церковної общини

2

Ліцензія (лат.) - дозвіл

3

Бальї (шотл.) - суддя

4

Гурман (фр.) - любитель і знавець тонких страв, ласун

5

Трилисник - національна емблема Ірландії

6

Картина насильницького нав’язування ірландському народові англіканської віри після поневолення Ірландії в 1691 р.

7

Завжди надійний (лат.)

8

Менестрелі - народні шотландські співці

9

Релігійна благодійницька організація

10

Англійський біолог-дарвініст

11

Найдрібніша англійська монета

12

Боже, я недостойний (лат.)

13

Мається на увазі великий шотландський поет Роберт Бернс, що змушений був підробляти на таможні

14

Кузка, що у нас зветься солдатиком

15

Св. Патрік — хреститель ірландців

16

Вільгельм Оранський — покоритель ірландських католиків

17

Бойн — річка, де 12 липня 1690 року відбулася кривава битва

18

Члени реакційної буржуазної організації, що проповідувала мирне переростання капіталізму в соціалізм

19

Слова Юлія Цезаря: - Прийшов, побачив, переміг!

20

Роман французького письменника і філософа Вольтера

21

Благородство зобов’язує (франц.)

22

Нитчасті водорості

23

Апарати для виготовлення тонких зрізів

24

Сорт вина

25

Розумна істота (лат.) 

1 ... 79 80
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Літа зелені, Арчібальд Джозеф Кронін», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Літа зелені, Арчібальд Джозеф Кронін"