Читати книгу - "Забути неможливо зберегти"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
– Ну так, маю…
– Отже, перебування з нами в піцерії вас напружує.
– Ну, добре, добре, до певної міри.
– От бачите! – енергійно кивнув Араміс. – Але повірте, це нічого не означає у порівнянні з тим, що ми хочемо вам запропонувати. Тобто вже пропонуємо написати серію репортажів для вашої газети… або для будь-якої іншої, на ваш вибір.
– Як серйозна людина, насамперед я зацікавлений у матеріалах для «Кур’єрського експреса», – з достоїнством підкреслив Олег.
– Як хочете, як хочете, – кивнув «мушкетер». – Для «Кур’єрського експреса», то й для нього. Але ж загалом має вийти хроніка серії вбивств, що стануться у найближчий час.
Спочатку Олег не до кінця второпав сенс почутого, оскільки й сам тон попередньої бесіди, і сонно-млява обстановка у напівпорожній піцерії на подібний поворот аж ніяк не налаштовували. Проте коли зрозумів…
– Стривайте, стривайте-но, – пробелькотав він, обережно відсуваючи спорожнілий келих з-під мокачіно. – Ви ведете мову про серію вбивств?!
– Авжеж, – холодно підтвердив Араміс, – найближчим часом нами запланована серія вбивств декількох негідників…
– Як, тобто, ВАМИ запланована?!
Олег відчув, наскільки широко розкрилися його очі від здивування. Він навіть відсунувся трохи, аби детальніше розглянути співрозмовників. Ну так, відносно молоді й цілком здорові хлопці, на вбивць анітрохи не схожі… Особливо цей, що назвався Арамісом: він скоріш нагадує вченого, а не «мокрушника». Але що ж він тоді верзе?!
– Цілком вірно, можу повторити для зрозумілості: ми запланували прибрати із цього світу декількох негідників. А що такого?
Атос розжував чергову скибочку лимона, від задоволення поцмокав язиком і пояснив:
– Бачите, ми, якщо можна так висловитися, є «чистильниками». Ми заходилися очистити наше місто від різних недоумків і негідників на кшталт Ростислава Маслаченка, про якого ви відгукнулися настільки несхвально. Погано те, що інші всього лише просторікують про необхідність отакого очищення, тоді як ми збираємося не просторікувати, а діяти. Конкретно.
– То що ж, ви збираєтеся власноруч убити…
– Ну що ви! Самим навіщо ж бруднитися? Тільки у крайньому випадку.
– Але як же тоді…
– Самі побачите, оскільки ми запрошуємо вас у нашу маленьку, але дружну команду. Ваше завдання – професійно висвітлити все, що має статися найближчим часом, у вашому «Кур’єрському експресі». Думаємо, готувати й публікувати таку оригінальну серію матеріалів набагато цікавіше, ніж висвітлювати прес-конференцію смішного звірятка й свинячого мерзотника. До речі, серія додасть вам слави серед колег-газетярів, чи не так?
Розділ 3Шерше ля фам
Вся ця ахінея так вразила Олега, що він глибоко замислився, намагаючись перетравити почуте і збагнути, правда це чи побрехенька. Опам’ятався лише від стриманих смішків «мушкетерської» трійці. Негайно відчув, що не надто акуратно підстрижені нігті його пальців тарабанять по порожньому блюдечку. І разом з тим – кислий присмак на губах: виявляється, він непомітно для себе встиг зжувати всі скибочки лимона, що залишилися! Це ж треба…
– Нічого, нічого, це навіть добре, – підбадьорив Атос.
– Що саме? – наїжачився журналіст.
– Бачте, коли співрозмовники прибирають однакові пози й роблять однакові дії, це свідчить про взаєморозуміння між ними. Я почав їсти лимон, ви продовжили…
– Що-що?! – Олег навіть підскочив від несподіванки. Та за кого вони!.. він!.. Так як він сміє!.. Його й себе!..
– Ви тільки не хвилюйтеся, дорогий пане власкор.
– Що ви собі дозволяєте?! – розсердився Олег. При цьому нечисленні відвідувачі й весь персонал, що перебував у залі, обернулися до їхнього столика.
– Тихіше, будь ласка! Ви привертаєте до нашої скромної компанії занадто багато зовсім зайвої уваги.
– Ага-а-а, отже, злякалися! – журналіст всівся назад на своє місце. – Ну що ж, от ваш обман і розкрився.
– Який ще обман?
– Та щодо запланованих убивств.
– Чому ж обман, цікаво довідатися? – сіпнув бровами Араміс.
– А тому, що ви боїтеся. Боїтеся всього, у тому числі розголосу ваших потаємних планів нібито на вбивство.
– Не меліть дурниць. Ми про вашу ж безпеку турбуємося, – флегматично зауважив Портос.
– Про мою безпеку, отже?! – Олег готовий був скипіти, однак стримався. – А як щодо того, що я от просто зараз можу в міліцію податися й там усе про вас викласти?
– Дурниці, все це – дурниці, – тепер Портос дивився на нього з щиросердою поблажливістю. – До міліції ви не підете хоч би з двох причин.
– Це з яких же, цікаво довідатися?
– По-перше, ви втратите прекрасну можливість зробити серію сенсаційних ексклюзивних матеріалів. Ми ж схильні думати, що щирий журналіст такої дурості нізащо не утне.
– Звідки ви взяли?
– Із другої частини «Міцного горішка». Чи пам’ятаєте епізод наприкінці, коли герой Брюса Уїліса збирається зістрибнути з вертольота на крило літака? Отже, що пообіцяв поліцейський Джон Маклейн тій репортерці… як там її звали, не підкажете?
– Саманта Коулмен.
– От-от…
– Маклейн пообіцяв їй сенсаційний репортаж із сенсаційними кадрами.
– Саме так! А що ж Саманта?…
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Забути неможливо зберегти», після закриття браузера.